← Retour vers "Arrêté 2023/2230 du Collège de la Commission communautaire française portant renouvellement du mandat de la Directrice d'administration à la Direction des affaires sociales et de la santé de la Commission communautaire française "
Arrêté 2023/2230 du Collège de la Commission communautaire française portant renouvellement du mandat de la Directrice d'administration à la Direction des affaires sociales et de la santé de la Commission communautaire française | Besluit 2023/2230 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende hernieuwing van het mandaat van de bestuursdirectrice van de directie Welzijn en Gezondheid van de Franse Gemeenschapscommissie |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
23 NOVEMBRE 2023. - Arrêté 2023/2230 du Collège de la Commission | 23 NOVEMBER 2023. - Besluit 2023/2230 van het College van de Franse |
communautaire française portant renouvellement du mandat de la | Gemeenschapscommissie houdende hernieuwing van het mandaat van de |
Directrice d'administration (rang 15) à la Direction des affaires | bestuursdirectrice (rang 15) van de directie Welzijn en Gezondheid van |
sociales et de la santé de la Commission communautaire française | de Franse Gemeenschapscommissie |
Le Collège de la Commission communautaire française, Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13 avril 1995 portant le statut des fonctionnaires des services du Collège de la Commission communautaire française, tel que modifié; Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13 avril 1995 fixant le statut pécuniaire des membres du personnel des services du Collège de la Commission communautaire française, tel que modifié ; | Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Gelet op het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 houdende het statuut van de ambtenaren van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd; Gelet op het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 tot vaststelling van de bezoldigingsregeling van het personeel van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd; Gelet op het besluit van het College van de Franse |
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 | Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de loopbaan van de |
mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et au règlement du | ambtenaren en het personeelsreglement van de diensten van het College |
personnel des services du Collège de la Commission communautaire | van de Franse Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd; |
française, tel que modifié ; | Gelet op het besluit van het College van de Franse |
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 | Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 tot vaststelling van de |
mars 1999 fixant les échelles de traitement des fonctionnaires des services du Collège de la Commission communautaire française, tel que modifié ; Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 juin 2009 fixant le cadre organique des services du Collège de la Commission communautaire française, tel que modifié ; Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 1er juillet 2010 relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent porter les fonctionnaires des services du Collège de la Commission | weddeschalen van de ambtenaren van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd; Gelet op het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 juni 2009 tot vaststelling van het organiek kader van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd; Gelet op het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 1 juli 2010 betreffende de hiërarchie van de graden die de ambtenaren van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie kunnen bekleden, zoals gewijzigd; |
communautaire française, tel que modifié ; | Gelet op het besluit van het College van de Franse |
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 21 | Gemeenschapscommissie van 21 maart 2018 tot vaststelling van de |
mars 2018 fixant la structure des services du Collège de la Commission | structuur van de diensten van het College van de Franse |
communautaire française tel que modifié ; | Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd; |
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 16 | Gelet op het besluit van het College van de Franse |
décembre 2021 désignant les membres et les secrétaires de la | Gemeenschapscommissie van 16 december 2021 tot aanwijzing van de leden |
commission chargée de l'évaluation des titulaires de mandat des | en de secretarissen van de commissie belast met de evaluatie van de |
services du Collège de la Commission communautaire française ; | mandaathouders van de diensten van het College van de Franse |
Considérant que le mandat de Madame Isabelle FONTAINE, Directrice | Gemeenschapscommissie; Overwegende dat het mandaat van mevrouw Isabelle FONTAINE, |
d'administration des affaires sociales et de la santé, a été renouvelé | bestuursdirectrice Welzijn en Gezondheid, op 1 november 2018 werd |
le 1er novembre 2018, par un arrêté du Collège de la Commission | hernieuwd bij besluit van het College van de Franse |
communautaire française du 25 octobre 2018 ; | Gemeenschapscommissie van 25 oktober 2018; |
Considérant que le mandat de Madame Isabelle FONTAINE, Directrice | Overwegende dat het mandaat van mevrouw Isabelle FONTAINE, |
d'administration à la Direction des affaires sociales et de la santé, | bestuursdirectrice van de directie Welzijn en Gezondheid, is geëindigd |
a pris fin le 31 octobre 2023 ; | op 31 oktober 2023; |
Considérant que la Commission chargée de l'évaluation des titulaires | Overwegende dat de commissie belast met de evaluatie van de |
de mandat des services du Collège de la Commission communautaire française a vérifié dans quelles mesures les objectifs fixés lors de l'attribution du mandat sont atteints, ou sont en voie d'être atteints ; Considérant que la Commission chargée de l'évaluation des titulaires de mandat des services du Collège de la Commission communautaire française a évalué la manière dont la mandataire a exercé son mandat ; Considérant que la Commission chargée de l'évaluation des mandataires a attribué une mention finale favorable à Madame Isabelle FONTAINE le 3 octobre 2023; Considérant que le Collège de la Commission communautaire française a | mandaathouders van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie is nagegaan in welke mate de doelstellingen die bij de toekenning van het mandaat werden vastgelegd, werden bereikt of op weg zijn om te worden bereikt; Overwegende dat de commissie belast met de evaluatie van de mandaathouders van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie de manier waarop de mandaathoudster haar mandaat heeft uitgeoefend heeft geëvalueerd; Overwegende dat de commissie belast met de evaluatie van de mandaathouders op 3 oktober 2023 een eindvermelding `gunstig' heeft toegekend aan mevrouw Isabelle FONTAINE; Overwegende dat het College van de Franse Gemeenschapscommissie, bij |
décidé de prolonger les fonctions de Madame Isabelle FONTAINE jusqu'à | besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 26 |
l'entrée en fonction de son successeur, par un arrêté du Collège de la | oktober 2023, heeft beslist de functies van mevrouw Isabelle FONTAINE |
Commission communautaire française du 26 octobre 2023 ; | te verlengen tot haar opvolger in functie treedt; |
Considérant que, par courriel du 24 octobre 2023 au cabinet de la | Overwegende dat mevrouw Isabelle FONTAINE, bij e-mail van 24 oktober |
Membre du Collège chargée de la fonction publique, Madame Isabelle | 2023 gericht aan het kabinet van het collegelid belast met Openbaar |
FONTAINE a, en application de l'article 86/3, § 3 de l'arrêté du | Ambt, met toepassing van artikel 86/3, § 3, van het besluit van het |
Collège de la Commission communautaire française du 13 avril 1995 | College van de Franse Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 houdende |
portant le statut des fonctionnaires des services du Collège de la | het statuut van de ambtenaren van de diensten van het College van de |
Commission communautaire française, manifesté le souhait de voir son | Franse Gemeenschapscommissie, de wens heeft uitgedrukt dat haar |
mandat renouvelé; | mandaat zou worden hernieuwd; |
Considérant que le Collège décide, en vertu de l'article 86/3 § 3 | Overwegende dat het College beslist, krachtens het voormelde artikel |
précité, de renouveler le mandat de Madame Isabelle FONTAINE sans | 86/3, § 3, het mandaat van mevrouw Isabelle FONTAINE te hernieuwen |
qu'il soit procédé à une nouvelle procédure de désignation au poste de | zonder over te gaan tot een nieuwe aanwijzingsprocedure voor het |
mandat qu'elle occupe ; | mandaat dat zij uitoefent; |
Sur la proposition de la Membre du Collège de la Commission | Op de voordracht van het collegelid van de Franse |
communautaire française chargée de la Fonction publique, | Gemeenschapscommissie belast met Openbaar Ambt, |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le mandat de Madame Isabelle FONTAINE en tant que |
Artikel 1.Het mandaat van mevrouw Isabelle FONTAINE als |
Directrice d'administration de la Direction des affaires sociales et | bestuursdirectrice van de directie Welzijn en Gezondheid van de Franse |
de la santé de la Commission communautaire française est renouvelé | Gemeenschapscommissie wordt hernieuwd voor een periode van vijf jaar |
pour une période de 5 ans débutant le 1er décembre 2023. | die ingaat op 1 december 2023. |
Art. 2.Le traitement annuel de base de l'intéressée est fixé dans |
Art. 2.De jaarlijkse basiswedde van de betrokkene wordt vastgesteld |
l'échelle 15/1 (40.581,30 euros- 60.559,88 euros). | in de schaal 15/1 (40.581,30 euro - 60.559,88 euro). |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2023. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2023. |
Art. 4.La Membre du Collège de la Commission communautaire française |
Art. 4.Het collegelid van de Franse Gemeenschapscommissie belast met |
chargée de la Fonction publique est chargée de l'exécution du présent arrêté. | Openbaar Ambt wordt belast met de uitvoering van dit besluit. |
Fait à Bruxelles, le 23/11/2023. | Brussel, 23/11/2023. |
Par le Collège | Namens het College |
B. TRACHTE | B. Trachte |
Présidente du Collège | Voorzitster van het College |
Membre du Collège chargée de la fonction publique | Collegelid belast met Openbaar Ambt |