← Retour vers "Arrêté 2015/438 du Collège de la Commission communautaire française fixant l'entrée en vigueur du décret du 5 mars 2009 portant assentiment à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française et retirant l'arrêté 2010/568 du 22 septembre 2011 du Collège de la Commission communautaire française fixant l'entrée en vigueur de l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française "
Arrêté 2015/438 du Collège de la Commission communautaire française fixant l'entrée en vigueur du décret du 5 mars 2009 portant assentiment à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française et retirant l'arrêté 2010/568 du 22 septembre 2011 du Collège de la Commission communautaire française fixant l'entrée en vigueur de l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française | Besluit 2015/438 van de Franse Gemeenschapscommissie tot bepaling van de inwerkingtreding van het decreet van 5 maart 2009 houdende instemming met het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie en tot schrapping van het besluit 2010/568 van 22 september 2011 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende vaststelling van het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008, tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
23 AVRIL 2015. - Arrêté 2015/438 du Collège de la Commission | 23 APRIL 2015. - Besluit 2015/438 van de Franse Gemeenschapscommissie |
communautaire française fixant l'entrée en vigueur du décret du 5 mars | tot bepaling van de inwerkingtreding van het decreet van 5 maart 2009 |
2009 portant assentiment à l'accord de coopération-cadre relatif à la | houdende instemming met het kaderakkoord tot samenwerking betreffende |
formation en alternance, conclu à Bruxelles le 24 octobre 2008 entre | de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 |
la Communauté française, la Région wallonne et la Commission | tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse |
communautaire française et retirant l'arrêté 2010/568 du 22 septembre | Gemeenschapscommissie en tot schrapping van het besluit 2010/568 van |
2011 du Collège de la Commission communautaire française fixant | 22 september 2011 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie |
l'entrée en vigueur de l'accord de coopération-cadre relatif à la | houdende vaststelling van het kaderakkoord tot samenwerking |
formation en alternance, conclu à Bruxelles le 24 octobre 2008 entre | betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24 |
la Communauté française, la Région wallonne et la Commission | oktober 2008, tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de |
communautaire française | Franse Gemeenschapscommissie |
Le Collège, | Het College, |
Vu l'accord de coopération cadre relatif à la formation en alternance, | Gelet op het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende |
conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008 entre la Communauté française, | opleiding, gesloten te Brussel op 24 oktober 2008, tussen de Franse |
la Région wallonne et la Commission communautaire française et, | Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie en |
spécialement, son article 22; | in het bijzonder het artikel 22 ervan; |
Vu le décret du 5 mars 2009 portant assentiment à l'accord de | Gelet op het decreet van 5 maart 2009 houdende instemming met het |
coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à | kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, |
Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, la | gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, |
Région wallonne et la Commission communautaire française et | het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie en in het |
spécialement son article 3; | bijzonder het artikel 3 ervan; |
Vu l'arrêté 2010/568 du 22 septembre 2011 du Collège de la Commission | Gelet op het besluit 2010/568 van 22 september 2011 van het College |
communautaire française fixant l'entrée en vigueur de l'accord de | van de Franse Gemeenschapscommissie houdende vaststelling van het |
coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à | kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, |
Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté française, la Région | gesloten te Brussel op 24 oktober 2008, tussen de Franse Gemeenschap, |
wallonne et la Commission communautaire française; | het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; |
Vu l'avis 57.209/2 du Conseil d'Etat, donné le 30 mars 2015, en | Gelet op het advies 57.209/2 van de Raad van State, verleend op 30 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | maart 2015 in toepassing van artikel 84, § 1, alinea 1, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Membre du Collège chargé de la Formation | Op voorstel van het Collegelid belast met de Beroepsopleiding; |
professionnelle; | Na beraadslaging, |
Après délibération, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'arrêté 2010/568 du 22 septembre 2011 du Collège de la |
Artikel 1.Het besluit 2010/568 van 22 september 2011 van het College |
Commission communautaire française fixant l'entrée en vigueur de | van de Franse Gemeenschapscommissie houdende vaststelling van het |
l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, | kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, |
conclu à Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté française, | gesloten te Brussel op 24 oktober 2008, tussen de Franse Gemeenschap, |
la Région wallonne et la Commission communautaire française est | het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie wordt |
retiré. | ingetrokken. |
Art. 2.Le décret d'assentiment du 5 mars 2009 portant assentiment à |
Art. 2.Het decreet van 5 maart 2009 houdende instemming met het |
l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, | kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, |
conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la Communauté française, | gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, |
la Région wallonne et la Commission communautaire produit ses effets à | het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie is van kracht |
partir du 1er septembre 2014. | vanaf 1 september 2014. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Het onderhavige besluit treedt in werking op de dag waarop het |
au Moniteur belge. | in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Le Membre du Collège qui a la Formation professionnelle dans |
Art. 4.Het Collegelid bevoegd voor de Beroepsopleiding wordt belast |
ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles le 23 avril 2015. | Brussel, 23 april 2015. |
Mme F. LAANAN, | Mevr. F. LAANAN, |
Ministre-Présidente du Collège | Minister-Voorzitter van het College |
D. GOSUIN, | D. GOSUIN, |
Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle | Collegelid bevoegd voor de Beroepsopleiding |