Arrêté 2017/1353 du Collège de la Commission communautaire française fixant les échelles de traitement des fonctionnaires des organismes d'intérêt public de la Commission communautaire française | Besluit 2017/1353 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de weddeschalen van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van de Franse Gemeenschapscommissie |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
21 FEVRIER 2019. - Arrêté 2017/1353 du Collège de la Commission | 21 FEBRUARI 2019. - Besluit 2017/1353 van het College van de Franse |
communautaire française fixant les échelles de traitement des | Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de weddeschalen van de |
fonctionnaires des organismes d'intérêt public de la Commission | ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van de Franse |
communautaire française | Gemeenschapscommissie |
Le Collège de la Commission communautaire française, | Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, |
Vu le décret de la Commission communautaire française du 17 mars 1994 | Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 maart |
portant création de l'Institut bruxellois francophone pour la | 1994 tot instelling van het Franstalig Brussels Instituut voor |
formation professionnelle, notamment l'article 22; | beroepsopleiding, inzonderheid het artikel 22; |
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 20 | Gelet op het besluit van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 |
octobre 1994 fixant les échelles de traitement des fonctionnaires des | oktober 1994 tot vaststelling van de weddeschalen van de ambtenaren |
organismes d'intérêt public de la Commission communautaire française; | van de instellingen van openbaar nut van de Franse Gemeenschapscommissie; |
Vu le protocole n° 2016/13 du 12 juillet 2016 du Comité de secteur XV | Gelet op het protocol nr. 2016/13 van 12 juli 2016 van het Comité van |
de la Commission communautaire française relatif à l'accord sectoriel | Sector XV van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende het |
2016-2017 étalé budgétairement jusqu'à 2019; | sectorale akkoord 2016-2017 budgettair gespreid tot in 2019; |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Institut bruxellois francophone | Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Franstalig Brussels |
pour la Formation professionnelle, donné le 24 novembre 2017; | Instituut voor Beroepsopleiding, uitgebracht op vrijdag 24 november 2017; |
Vu l'accord du membre du Collège chargé du Budget donné le 12 décembre 2018; | Gelet op het akkoord van het Lid van het College belast met de Begroting, gegeven op 12 december 2018; |
Vu le protocole n° 2018/4 du 20 avril 2018 du Comité de secteur XV de | Gelet op het protocol nr. 2018/4 van 20 april 2018 van het |
la Commission communautaire française; | sectorcomité XV van de Franse Gemeenschapscommissie; |
Vu le rapport d'évaluation de l'impact de l'arrêté 2017/1353 du | Gelet op het evaluatieverslag van de impact van het besluit 2017/1353 |
Collège de la Commission communautaire française du 8 novembre 2018 | van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 8 november |
sur la situation respective des femmes et des hommes et sur la | 2018 op de respectieve situatie van vrouwen en mannen en op de |
situation des personnes handicapées; | situatie van personen met een handicap; |
Sur proposition du Membre du Collège chargé de la Fonction publique et | Op voorstel van het Lid van het College belast met Openbaar Ambt en |
du Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle; | het Lid van het College belast met Beroepsopleiding; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Artikel 1.Dit besluit regelt, in toepassing van artikel 138 van de |
de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de | Grondwet, een aangelegenheid als bedoeld in de artikelen 127 en 128 |
celle-ci. | van de Grondwet. |
Art. 2.Les fonctionnaires titulaires des grades de niveaux 1, 2+, 2 |
Art. 2.De hierna vermelde ambtenaren, titularis van de graden van |
et 3 à l'Institut bruxellois francophone pour la formation | niveau 1, 2+, 2 en 3 aan het Franstalig Brussels Instituut voor |
professionnelle mentionnés ci-après, recouvrent les échelles de | |
traitement en regard de leur dénomination. | Beroepsopleiding, hebben de volgende weddeschaal. |
Niveau 1 : | Niveau 1: |
Directeur général | Directeur-generaal |
16/1 | 16/1 |
Inspecteur général (en extinction) | Inspecteur-generaal (in afbouw) |
15/1 | 15/1 |
Conseiller | Adviseur |
13/2 | 13/2 |
Attaché chef de service | Attaché-diensthoofd |
12/1 | 12/1 |
Attaché principal | Eerstaanwezend attaché |
11/3 | 11/3 |
Ingénieur principal | Eerstaanwezend ingenieur |
11/6 | 11/6 |
Attaché | Attaché |
10/1 | 10/1 |
Ingénieur | Ingenieur |
10/3 | 10/3 |
Niveau 2+ : | Niveau 2+: |
Premier assistant social | Eerste maatschappelijk assistent |
29/1 | 29/1 |
Premier gradué technique | Eerste technisch gegradueerde |
29/1 | 29/1 |
Premier gradué administratif | Eerste administratief gegradueerde |
29/1 | 29/1 |
Assistant social chef | Maatschappelijk hoofdassistent |
28/1 | 28/1 |
Gradué technique chef | Hoofd technisch gegradueerde |
28/1 | 28/1 |
Gradué administratif chef | Gegradueerd bestuurschef |
28/1 | 28/1 |
Assistant social principal | Eerstaanwezend maatschappelijk assistent |
27/1 | 27/1 |
Gradué technique principal | Eerstaanwezend technisch gegradueerde |
27/1 | 27/1 |
Gradué administratif principal | Eerstaanwezend administratief gegradueerde |
27/1 | 27/1 |
Assistant social | Maatschappelijk assistent |
26/1 | 26/1 |
Gradué technique | Technisch gegradueerde |
26/1 | 26/1 |
Gradué administratif | Administratief gegradueerde |
26/1 | 26/1 |
Niveau 2 : | Niveau 2: |
Assistant technique chef | Hoofd technisch assistent |
25/2 | 25/2 |
Assistant administratif chef | Hoofd bestuursassistent |
25/2 | 25/2 |
Assistant technique principal | Eerstaanwezend technisch assistent |
24/1 | 24/1 |
Assistant administratif principal | Eerstaanwezend bestuursassistent |
24/1 | 24/1 |
Assistant technique de première classe | Technisch assistent eerste klas |
22/5 | 22/5 |
Assistant administratif de première classe | Bestuursassistent eerste klas |
22/4 | 22/4 |
Assistant technique | Technisch assistent |
20/2 | 20/2 |
Assistant administratif | Bestuursassistent |
20/1 | 20/1 |
Niveau 3 : | Niveau 3: |
Adjoint de métier chef | Adjunct-hoofdvakman |
35/1 | 35/1 |
Adjoint administratif chef | Adjunct-bestuurschef |
35/1 | 35/1 |
Adjoint de métier principal | Eerstaanwezend adjunct-vakman |
34/1 | 34/1 |
Adjoint administratif principal | Eerstaanwezend bestuursadjunct |
34/1 | 34/1 |
Adjoint de métier de première classe | Adjunct-vakman eerste klas |
32/1 | 32/1 |
Adjoint administratif de première classe | Bestuursadjunct eerste klas |
32/1 | 32/1 |
Adjoint de métier | Adjunct-vakman |
30/1 | 30/1 |
Adjoint administratif | Bestuursadjunct |
30/1 | 30/1 |
Art. 3.L'échelle de traitement 14/1 est octroyée aux fonctionnaires |
Art. 3.De weddeschaal 14/1 wordt toegekend aan de ambtenaren |
titulaires du grade de Conseiller qui comptent 4 ans d'ancienneté de | titularis van de graad van adviseur die vier jaar graadanciënniteit |
grade et bénéficient d'une évaluation positive. | hebben en een positieve evaluatie hebben gekregen. |
Art. 4.Le présent arrêté abroge et remplace l'arrêté du Collège de la |
Art. 4.Dit besluit heft het besluit van de Franse |
Commission communautaire française du 20 octobre 1994 fixant les | Gemeenschapscommissie van 20 oktober 1994 tot vaststelling van de |
échelles de traitement des fonctionnaires des organismes d'intérêt | weddeschalen van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut |
public de la Commission communautaire française. | van de Franse Gemeenschapscommissie op en vervangt het. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er jour du deuxième |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
mois qui suit sa publication au Moniteur belge. | maand die volgt op de publicatie ervan in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 6.Les Membres du Collège chargés de la Formation professionnelle |
Art. 6.De Leden van het College bevoegd voor Beroepsopleiding en het |
et de la Fonction publique sont chargés de l'exécution du présent | Openbaar Ambt worden belast met de uitvoering van dit besluit. |
arrêté. Fait à Bruxelles, le 21 février 2019. | Gedaan te Brussel, op 21 februari 2019. |
La Présidente du Collège, chargée du Budget | De voorzitster van het College, bevoegd voor de Begroting, |
F. LAANAN | F. LAANAN |
La Membre du Collège, chargée de la Fonction publique | Het Lid van het College bevoegd voor het Openbaar Ambt, |
C. JODOGNE | C. JODOGNE |
Le Membre du Collège, chargé de la Formation professionnelle, | Het Lid van het College bevoegd voor Beroepsopleiding, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |