Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Commission Communautaire Francaise du 20/04/2017
← Retour vers "Arrêté 2017/477 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 27 juin 2013 portant nomination des membres du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé "
Arrêté 2017/477 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 27 juin 2013 portant nomination des membres du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé Besluit 2017/477 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 27 juni 2013 houdende benoeming van de leden van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor Bijstand aan Personen en Gezondheid
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
20 AVRIL 2017. - Arrêté 2017/477 du Collège de la Commission 20 APRIL 2017. - Besluit 2017/477 van het College van de Franse
communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College
communautaire française du 27 juin 2013 portant nomination des membres van de Franse Gemeenschapscommissie van 27 juni 2013 houdende
du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes benoeming van de leden van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor
et de la Santé Bijstand aan Personen en Gezondheid
LE COLLEGE DE LA COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANCAISE, HET COLLEGE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE,
Vu le décret du 5 juin 1997 portant création du Conseil consultatif Gelet op het decreet van 5 juni 1997 houdende oprichting van de
bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé modifié Brusselse Franstalige Adviesraad voor bijstand aan personen en
par les décrets des 4 décembre 2003, 13 mai 2004, 17 février 2006, 20 gezondheid, gewijzigd bij de decreten van 4 december 2003, 13 mei
décembre 2007,17 avril 2008 et 18 février 2016; 2004, 17 februari 2006, 20 december 2007, 17 april 2008 en 18 februari 2016;
Gelet op het besluit van het College van de Franse
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 11 Gemeenschapscommissie van 11 september 1997 houdende uitvoering van
septembre 1997 portant exécution du Décret du 5 juin 1997 portant het decreet van 5 juni 1997 houdende oprichting van de Brusselse
création du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Franstalige Adviesraad voor bijstand aan personen en gezondheid,
Personnes et de la Santé, modifié par les arrêtés des 28 mai 1998, 26 gewijzigd bij de besluiten van 28 mei 1998, 26 mei 2005, 1 juli 2010,
mai 2005,1er juillet 2010, 14 avril 2016; 14 april 2016;
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 27 Gelet op het besluit van het College van de Franse
juin 2013 portant nomination des membres du Conseil consultatif Gemeenschapscommissie van 27 juni 2013 houdende benoeming van de leden
bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé; van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor Bijstand aan personen en Gezondheid;
Considérant que l'asbl « Infirmiers de rue » a présenté, d'une part la Overwegende dat de vzw "Infirmiers de rue" enerzijds de kandidatuur
candidature de Mme Maïté DESMET comme membre effectif, représentant van Mevr. Maïté DESMET heeft voorgedragen als effectief lid, ter
les utilisateurs ou publics cibles dans la section « Services vertegenwoordiging van de gebruikers of doelgroepen in de afdeling
Ambulatoires », en remplacement de Mme Emilie MEESSEN, démissionnaire "Ambulante Diensten" ter vervanging van ontslagnemende Mevr. Emilie
et d'autre part, la candidature de Mme Célestine GALLEZ, comme membre MEESSEN, en anderzijds, de kandidatuur van Mevr. Célestine GALLEZ, als
suppléant, représentant les utilisateurs ou publics cibles dans la plaatsvervangend lid, ter vertegenwoordiging van de gebruikers of
section « Services Ambulatoires », en remplacement de Mme Sophie doelgroepen in de afdeling "Ambulante Diensten", ter vervanging van
DAMIEN, démissionnaire; ontslagnemend Mevr. Sophie DAMIEN;
Considérant que « SETCa-FGTB » et « CG-FGTB » ont présenté Overwegende dat "SETCa-FGTB" en "CG-FGTB" gezamenlijk, enerzijds de
conjointement, d'une part la candidature de Mme Encarnacion BERMUDEZ kandidatuur van Mevr. Encarnacion BERMUDEZ hebben voorgedragen als
comme membre effectif, représentant les travailleurs dans la section « effectief lid, ter vertegenwoordiging van de werknemers in de afdeling
"Ambulante Diensten" ter vervanging van overleden Mevr. Pelosie
Services Ambulatoires », en remplacement de Mme Pelosie GUDANSKI, GUDANSKI, en anderzijds, de kandidatuur van Mevr. Elodie GERONDAL, als
décédée et d'autre part, la candidature de Mme Elodie GERONDAL, comme plaatsvervangend lid, ter vertegenwoordiging van de werknemers in de
membre suppléant, représentant les travailleurs dans la section « afdeling "Ambulante Diensten", ter vervanging van ontslagnemend Mevr.
Services Ambulatoires », en remplacement de Mme Monique VAN WINDEKENS, Monique VAN WINDEKENS;
démissionnaire;
Sur la proposition de la Membre du Collège chargée de la Santé et de Op voorstel van het Collegelid belast met de Gezondheid en het
la Membre du Collège chargée de l'Action sociale et de la Famille; Collegelid belast met de Sociale Actie en het Gezin;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138

Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel

de la Constitution, une matière visée à l'article 128 de celle-ci. 128 van de Grondwet krachtens artikel 138 van de Grondwet.

Art. 2.A l'article 2 de l'arrêté du Collège de la Commission

Art. 2.In artikel 2 van het besluit van het College van de Franse

communautaire française du 27 juin 2013 portant nomination des membres Gemeenschapscommissie van 27 juni 2013 houdende benoeming van de leden
du Conseil consultatif francophone de l'Aide aux Personnes et de la van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor Bijstand aan personen en
Santé, Mme Emilie MEESSEN, membre effectif de la section « Services Gezondheid, wordt Mevr. Emilie MEESSEN, effectief lid van de afdeling
Ambulatoires » représentant les utilisateurs ou les publics cibles, "Ambulante Diensten" ter vertegenwoordiging van de gebruikers of de
est remplacée par Mme Maïté DESMET. doelgroepen, vervangen door Mevr. Maïté DESMET.
Mme Sophie DAMIEN, membre suppléant de la section « Services Mevr. Sophie DAMIEN, plaatsvervangend lid van de afdeling "Ambulante
Ambulatoires » représentant les utilisateurs ou les publics cibles, Diensten" ter vertegenwoordiging van de gebruikers of de doelgroepen,
est remplacée par Mme Célestine GALLEZ. vervangen door Mevr. Célestine GALLEZ.
Mme Pelosie GUDANSKI, membre effectif de la section « Services Mevr. Pelosie GUDANSKI, effectief lid van de afdeling "Ambulante
Ambulatoires » représentant les travailleurs, est remplacée par Mme Diensten" ter vertegenwoordiging van de werknemers, wordt vervangen
Encarnacion BERMUDEZ. door Mevr. Encarnacion BERMUDEZ.
Mme Monique VAN WINDEKEN, membre suppléant de la section « Services Mevr. Monique VAN WINDEKEN, plaatsvervangend lid van de afdeling
Ambulatoires » représentant les travailleurs, est remplacée par Mme "Ambulante Diensten", ter vertegenwoordiging van de werknemers, wordt
Elodie GERONDAL. vervangen door Mevr. Elodie GERONDAL.

Art. 3.La Membre du Collège chargée de la Santé et la Membre du

Art. 3.Het Collegelid belast met de Gezondheid en het Collegelid

Collège chargée de l'Action sociale et de la Famille sont chargées de belast met de Sociale Actie en het worden belast met de uitvoering van
l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Fait à Bruxelles, le 20 avril 2017. Gedaan te Brussel, 20 april 2017.
Par le Collège : Door het College :
F. LAANAN, F. LAANAN,
Présidente du Collège. Voorzitter van het College.
C. JODOGNE, C. JODOGNE,
Membre du Collège chargée de la Santé. Collegelid belast met het Gezondheidsbeleid. .
C. FREMAULT, C.FREMAULT,
Membre du Collège chargée de l'Action sociale et de la Famille. Collegelid belast met de Sociale Actie en het Gezin.
^