| Arrêté 2022/1533 du Collège de la Commission communautaire française portant création d'un Comité de concertation de base pour FORMAFORM | Besluit 2022/1533 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende oprichting van een basisoverlegcomité voor FORMAFORM |
|---|---|
| COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
| 19 JANVIER 2023. - Arrêté 2022/1533 du Collège de la Commission | 19 JANUARI 2023. - Besluit 2022/1533 van het College van de Franse |
| communautaire française portant création d'un Comité de concertation | Gemeenschapscommissie houdende oprichting van een basisoverlegcomité |
| de base pour FORMAFORM | voor FORMAFORM |
| Le Collège de la Commission communautaire française, | Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, |
| Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, | Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 |
| l'article 87 § 3 modifié par la loi spéciale du 8 août 1988 ; | augustus 1980, artikel 87, § 3, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 |
| augustus 1988; | |
| Vu la loi 19 décembre 1974 organisant les relations entre les | Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen |
| autorités publiques et les syndicats relevant de ces autorités, | tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, artikel 10, § |
| l'article 10, § 1er modifié par la loi du 19 juillet 1983 ; | 1, gewijzigd bij de wet van 19 juli 1983; |
| Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1984 portant exécution de la loi du | Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1984 houdende |
| 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités | uitvoering van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de |
| publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, | betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, |
| l'article 34 modifié par l'arrêté royal du 20 décembre 2007, l'article | artikel 34 gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 december 2007, |
| 38 modifié par l'arrêté royal du 20 décembre 2007 et l'article 97bis | artikel 38 gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 december 2007 |
| inséré par l'arrêté royal du 2 août 1990 et modifié par l'arrêté royal | en artikel 97bis ingevoegd bij het koninklijk besluit van 2 augustus |
| du 8 mai 2001 ; | 1990 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 mei 2001; |
| Vu l'accord de coopération intervenu le 10 mars 2022 entre la | Gelet op het samenwerkingsakkoord afgesloten op 10 maart 2022 tussen |
| Commission communautaire française et la Région wallonne créant | de Franse Gemeenschapscommissie en het Waalse Gewest tot oprichting |
| FORMAFORM, Centre multi-partenarial de développement des compétences | van FORMAFORM, multipartnercentrum voor de ontwikkeling van de |
| des professionnels de l'orientation, de la formation, de l'insertion | competenties van beroepsbeoefenaars op het gebied van oriëntatie, |
| socioprofessionnelle et de la validation des compétences ; | opleiding, sociaal-professionele inschakeling en validatie van |
| competenties; | |
| Vu l'avis du Comité supérieur de concertation, donné le 8 septembre | Gelet op het advies van het Hoog Overlegcomité, gegeven op 8 september |
| 2022 ; | 2022; |
| Sur la proposition des Membres du Collège chargés de la Formation | Op voordracht van de leden van het College belast met Beroepsopleiding |
| professionnelle et de la Fonction publique ; | en Openbaar Ambt; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Un Comité de concertation de base est créé pour FORMAFORM. |
Artikel 1.Er wordt een basisoverlegcomité opgericht voor FORMAFORM. |
Art. 2.La délégation de l'autorité dans le Comité de concertation de |
Art. 2.De afvaardiging van de overheid in het basisoverlegcomité |
| base au sein de FORMAFORM est composée de la manière suivante : | binnen FORMAFORM is als volgt samengesteld: |
| 1° président : le dirigeant de FORMAFORM ; | 1° voorzitter: de directeur van FORMAFORM; |
| 2° suppléant : le membre du personnel de niveau A ou équivalent | 2° plaatsvervanger: het personeelslid van niveau A of gelijkwaardig |
| désigné par le président. | aangeduid door de voorzitter. |
Art. 3.Chaque délégation peut s'adjoindre des techniciens pour |
Art. 3.Elke afvaardiging mag zich laten bijstaan door technici om |
| l'éclairer dans l'examen de questions particulières. | zich te laten inlichten bij het bestuderen van specifieke kwesties. |
Art. 4.Les délégués des travailleurs et leurs techniciens peuvent |
Art. 4.De afgevaardigden van de werknemers en hun technici mogen |
| provenir de chacune des deux parties prenantes à l'accord de | afkomstig zijn van elk van beide partijen die deelnemen aan het |
| coopération créant FORMAFORM. | samenwerkingsakkoord tot oprichting van FORMAFORM. |
Art. 5.Le Comité de concertation de base établit son règlement d'ordre intérieur. |
Art. 5.Het basisoverlegcomité stelt zijn huishoudelijk reglement op. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er février 2023. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 februari 2023. |
Art. 7.Le Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle |
Art. 7.Het lid van het College bevoegd voor Beroepsopleiding wordt |
| est chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Bruxelles, le 19 janvier 2023. | Brussel, 19 januari 2023. |
| La Présidente du Collège, | De voorzitster van het College, |
| B. TRACHTE | B. TRACHTE |
| Le Membre du Collège, chargé de la Formation professionnelle, | Het lid van het College bevoegd voor Beroepsopleiding, |
| B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |