Arrêté du Collège de la Commission communautaire française portant approbation du projet éducatif et pédagogique des établissements d'enseignement primaire, secondaire, ordinaire et spécial de plein exercice, organisés par la Commission communautaire française | Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot goedkeuring van het educatief en pedagogisch project van instellingen met normaal en bijzonder, lager en secundair voltijds onderwijs, georganiseerd door de Franse Gemeenschapscommissie |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 17 JUILLET 1997. Arrêté du Collège de la Commission communautaire française portant approbation du projet éducatif et pédagogique des établissements d'enseignement primaire, secondaire, ordinaire et spécial de plein exercice, organisés par la Commission communautaire française Le Collège de la Commission communautaire française, | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 17 JULI 1997. Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot goedkeuring van het educatief en pedagogisch project van instellingen met normaal en bijzonder, lager en secundair voltijds onderwijs, georganiseerd door de Franse Gemeenschapscommissie Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, |
Vu les articles 136, 163 et 166 de la Constitution coordonnée par la | Gelet op artikelen 136, 163 en 166 van de Grondwet gecoördineerd door |
loi du 17 février 1994; | de wet van 17 februari 1994; |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | |
Vu la loi spéciale des réformes institutionnelles du 8 août 1980, | instellingen, gewijzigd door de bijzondere wetten van 8 augustus 1988, |
modifiée par les lois spéciales du 8 août 1988, du 16 janvier 1989 | van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen |
en Gewesten en van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale | |
staatsstructuur; | |
Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de | |
relative au financement des Communautés et des Régions et du 16 | Brusselse instellingen, gewijzigd door de bijzondere wet van 16 juli |
juillet 1993 visant à achever la structure de l'Etat; | 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur; |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | |
bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à | |
achever la structure fédérale de l'Etat; | |
Vu l'accord de coopération du 30 mai 1994 entre l'Autorité fédérale, | Gelet op het samenwerkingsakkoord van 30 mei 1994 tussen de federale |
la Communauté française, la Communauté flamande, la Région wallonne et | Overheid, de Franse Gemeenschap, de Vlaamse Gemeenschap, het Waalse |
la Région de Bruxelles-Capitale pour le transfert obligatoire, sans | Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor de verplichte, |
indemnisation, du personnel et des biens, droits et obligations de la | kosteloze overdracht van personeel en goederen, rechten en |
province de Brabant vers la province de Brabant wallon, la province de | verplichtingen van de provincie Brabant naar de provincies |
Brabant flamand, la Région de Bruxelles-Capitale, les Commissions | Waals-Brabant en Vlaams-Brabant, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, |
communautaires visées à l'article 60 de la loi spéciale du 12 janvier | de Gemeenschapscommissies bedoeld in arti- kel 60 van de bijzondere |
1989 relative aux institutions bruxelloises, et vers l'autorité | wet van 12 januari 1989 betreffende de Brusselse instellingen en naar |
fédérale; | de federale Overheid; |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | |
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 | Gemeenschapscommissie van 4 juli 1995 tot verdeling van de |
juillet 1995 fixant la répartition des compétences entre ses membres; | bevoegdheden onder zijn leden; Gelet op het besluit van het College van de Franse |
Vu l'arrêté du 4 juillet 1995 du Collège de la Commission | Gemeenschapscommissie van 4 juli 1995 tot regeling van zijn werking en |
communautaire française portant règlement de son fonctionnement et | tot regeling van de ondertekening van zijn akten, gewijzigd bij |
réglant la signature de ses actes modifié par l'arrêté du 14 septembre | besluit van het College van het Franse Gemeenschapscommissie van 14 |
1995 du Collège de la Commission communautaire française; | september 1995; |
Considérant qu'il y a lieu d'élaborer le projet éducatif et | Overwegende dat er reden is om het educatief en pedagogisch project |
pédagogique des établissements d'enseignement primaire et secondaire | uit te werken van de instellingen met lager en secundair onderwijs van |
de la Commission communautaire française; | de Franse Gemeenschapscommissie; |
Considérant que chaque établissement scolaire de la Commission | Overwegende dat iedere onderwijsinstelling van de Franse |
communautaire française élabore son projet d'établissement en fonction | Gemeenschapscommissie haar project uitwerkt naar gelang van het |
du projet éducatif et pédagogique de la Commission communautaire française; Sur proposition du Membre du Collège chargé de l'enseignement, Arrête : Article 1er.Le projet éducatif et pédagogique de la Commission communautaire française annexé au présent arrêté est approuvé. Art. 2.Le Membre du Collège qui a l'enseignement dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. Bruxelles, le 17 juillet 1997. Par le Collège : H. HASQUIN, Président du Collège E. TOMAS, Membre du Collège chargé de l'Enseignement Annexe Projet éducatif et pédagogique de la Commission communautaire française Volet éducatif "La citoyenneté responsable" Valeurs et compétences A. Acquérir et développer les savoirs et les savoir-faire Compétences L'école s'engage à amener le jeune à atteindre, en fonction de ses capacités et aspirations, son niveau le plus élevé de compétences, qu'il s'agisse de connaissances solides ou de savoir-faire étendus. Créativité et esprit critique L'école favorise l'initiative, développe l'esprit critique et la prise d'autonomie, stimule la créativité qui permet à l'individu de trouver des solutions originales et d'acquérir des comportements nouveaux. B. Développer la citoyenneté Egalité des chances L'école garantit le respect du droit à la différence dans un climat de tolérance, ouvert au dialogue qui enrichit la qualité de vie. Elle est un lieu qui favorise l'égalité des chances pour tous dans une perspective humaniste. Préparation à la vie L'école, micro-société où se rencontrent conceptions philosophiques et idéologiques diverses, est le lieu privilégié pour les échanges et les confrontations d'idées préparant le jeune à construire sa personnalité en vue de devenir un citoyen actif et responsable. Liberté L'exercice de la citoyenneté permet de discerner les situations qui impliquent des limites à la liberté de celles qui sont des obstacles à l'épanouissement personnel. L'école amène le jeune à réaliser l'équilibre entre les motivations personnelles et les contraintes liées à a réalité, de manière à pouvoir mieux assumer sa liberté. Sens sociale et civique L'école aide le jeune à devenir acteur de la démocratie, conscient de ses droits et de ses obligations. Pour ce faire notre école est publique, pluraliste et productrice de démocratie, un lieu de dialogue et de coopération active. Autonomie et démocratie : L'école encourage la réflexion à propos de la dualité entre l'indépendance et la solidarité. L'école encourage le jeune à participer à la construction d'une société démocratique et l'amène à se remettre en question et à s'ouvrir au changement. C. Développer le savoir-être Importance de la personne humaine : L'école crée les conditions permettant de contribuer à l'épanouissement de l'individu indépendamment des obstacles liés à ses origines sociales et culturelles. Motivation : La gestion dynamique de l'école impulse une qualité de vie qui favorise l'épanouissement personnel et la motivation par le dialogue, le consensus et la collégialité. Volet Pédagogique "La Pédagogie de la Réussite" Méthodes et moyens A. Développer des méthodes actives L'école développe une démarche pédagogique active qui, au départ d'une situation de vie, amène l'élève à s'impliquer constamment dans une démarche participative et de réflexion critique. La pédagogie active intègre aussi dans la pratique les technologies nouvelles qui favorisent l'auto-apprentissage et développent un comportement de formation permanente. Tout apprentissage débute par la vérification des pré-requis. Les connaissances clés sont réactivées d'une manière régulière. Une pédagogie valorisante Elle insiste davantage sur la réussite que sur l'échec et met en évidence les comportements positifs. Grâce à l'évaluation formative le jeune réfléchit sur ses difficultés et change sa manière d'apprendre, de travailler, d'appréhender un problème et d'élaborer une solution. B. Se donner les moyens d'une pédagogie socialisante Participation au fonctionnement démocratique de l'école L'école forme le jeune à acquérir le sens des responsabilités en l'invitant à participer aux choix et aux décisions de la communauté éducative. Acquisition du sens social L'école impulse une dynamique qui engendre la coopération et la solidarité grâce aux relations positives maître-élèves, au travail en équipes. Elle développe ainsi un climat favorable à l'ouverture aux autres. Un processus d'échange d'idées et d'expériences s'en dégage et s'élargit à d'autres classes de l'établissement, d'autres institutions locales, régionales, européennes et internationales. C. Favoriser l'épanouissement personnel Création des conditions favorisant l'autonomie L'école respecte le besoin fondamental de l'individu d'être reconnu, accepté, intégré, valorisé et autonome. Pour ce faire, elle organise l'accueil des élèves en début d'année, leur permet de trouver leur place au sein de la classe, intègre des techniques d'expression dans sa pédagogie et développe ainsi le savoir-être. Vu pour être annexé à l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 17 juillet 1997 portant approbation du projet éducatif et pédagogique des établissements d'enseignement primaire, secondaire, ordinaire et spécial de plein exercice, organisés par la Commission communautaire française. Pour le Collège : E. TOMAS, |
educatief en pedagogisch project van de Franse Gemeenschapscommissie; Op voorstel van het Lid van het College belast met Onderwijs, Besluit : Artikel 1.Het educatief en pedagogisch project van de Franse Gemeenschapscommissie, dat bij dit besluit is gevoegd, wordt goedgekeurd. Art. 2.Het Lid van het College bevoegd voor Onderwijs is belast met de uitvoering van dit besluit. Brussel, 17 juli 1997. Namens het College : E. TOMAS, Lid van het College belast met Onderwijs H. HASQUIN, Voorzitter van het College Bijlage Educatief en pedagogisch project van de Franse Gemeenschapscommissie Educatief luik "De burgerzin" Waarden en vaardigheden A. De kennis en de know-how verwerven en ontwikkelen Vaardigheden De school moet de jongere, rekening houdend met zijn capaciteiten en verwachtingen, brengen op een zo hoog mogelijk niveau inzake grondige kennis of uitgebreide know-how. Creativiteit en kritische geest De school moedigt initiatief aan, ontwikkelt de kritische geest en de zelfstandigheid, stimuleert de creativiteit waardoor het individu in staat is originele oplossingen te vinden en zich een nieuwe houding aan te meten. B. De burgerzin bevorderen Gelijke kansen De school garandeert de naleving van het recht op anders zijn in een open klimaat van verdraagzaamheid en dialoog die verrijking vormt voor de leefkwaliteit. Hier worden de gelijke kansen van eenieder gestimuleerd vanuit humaan oogpunt. Voorbereiding op het volwassen leven De school, een mini-maatschappij waar men een verscheidenheid aan filosofische en ideologische opvattingen vindt, is de bevoorrechte plaats waar ideeën uitgewisseld en getoetst worden en die de jongere zal vormen tot een actief verantwoordelijk burger. Vrijheid Het burgerschap maakt het mogelijk onderscheid te maken tussen situaties waar de vrijheid wordt beknot en deze die de ontplooiing van het individu in de weg staan. De school helpt de jongere zoeken naar het evenwicht tussen zijn persoonlijke motivatie en de beperkingen van het leven, zodat hij beter met zijn vrijheid kan omgaan. Maatschappelijke en burgerzin De school helpt de jongere zijn plaats te vinden in de democratie en zich als dusdanig bewust te zijn van zijn rechten en plichten. Daarom is onze school openbaar, pluralistisch en democratisch ingesteld, een plaats voor overleg en construcieve samenwerking. Zelfstandigheid en democratie De school zet aan tot bezinning over de dualiteit tussen onafhankelijkheid en solidariteit. De school zet de jongere ertoe aan om bij te dragen tot de opbouw van een democratische maatschappij, op zoek te gaan naar hun eigen ik en voor nieuwe gedachten open te staan. C. De levenskunst ontwikkelen Belang van de persoonlijkheid De school schept de voorwaarden die bijdragen tot de ontplooiing van het individu, en dit los van de belemmeringen die zijn sociale en culturele achtergrond met zich brengen. Motivatie Het dynamisch beheer van de school stimuleert een leefkader die de persoonlijke ontplooiing en de motivatie bevordert via de dialoog, de consensus en de collegialiteit. Pedagogisch luik "De Pedagogie van het Welslagen" Methoden en middelen A. Actieve middelen ontwikkelen De school stippelt een actief pedagogisch programma uit dat, op basis van een leefsituatie, de leerling ertoe aanzet zich steeds in te zetten en kritisch te denken. De actieve pedagogie maakt in de praktijk gebruik van de nieuwe technologieën die de zelfstudie bevorderen en die een wil tot permanente vorming ontwikkelen. Iedere leerproces begint bij de controle van de voorgaande vorming. De basiskennis wordt regelmatig opnieuw doorgenomen. Een waardevolle pedagogie Deze legt meer nadruk op het slagen dan op het falen en stelt de positieve houdingen voorop. Dankzij de opleidingsevaluatie denkt de jongere na over de moeilijkheden en wijzigt hij zijn studie- en werkmethode, zijn manier om een probleem te vatten en een oplossing uit te werken. B. Zich de middelen van een socialistisch gerichte pedagogie toeëigenen Inspraak in de democratische werking van de school De school leert de jongere de zin voor verantwoordelijkheid door hem inspraak te geven in de keuzes en de beslissingen van de schoolgemeenschap. Verwerven van de maatschappelijke zin De school stimuleert de dynamiek die leidt tot samenwerking en solidariteit en dit dankzij de positieve band tussen leraar-leerlingen en teamwork. Zij bevordert aldus een gunstig klimaat voor de openheid tegenover anderen. Een proces voor de uitwisseling van ideeën en ervaringen komt hieruit voort en breidt zich uit naar andere klassen van de instelling, andere plaatselijke, regionale, Europese en internationale instellingen. C. De persoonlijke ontplooiing bevorderen Voorwaarden scheppen ter bevordering van de zelfstandigheid De school eerbiedigt de fundamentele behoefte van het individu om erkend, aanvaard, geïntegreerd, gewaardeerd te worden en onafhankelijk te zijn. Daarom staat zij in voor de opvang van de leerlingen in het begin van het schooljaar, laat zij hen toe hun plaats te zoeken in de klas, maakt zij in haar pedagogie gebruik van expressietechnieken en ontwikkelt aldus de levenskunst. Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 juli 1997 tot goedkeuring van het educatief en pedagogisch project van de instellingen met normaal en bijzonder, lager en secundair voltijds onderwijs, georganiseerd door de Franse Gemeenschapscommissie. Namens het College : E. TOMAS, |
Membre du Collège chargé de l'Enseignement. | Lid van het College bevoegd voor Onderwijs |