← Retour vers "Arrêté 2022/2667 du collège de la commission communautaire francaise modifiant l'arrete du college de la commission communautaire francaise du 13 avril 1995 portant le statut des fonctionnaires des services du college de la commission communautaire francaise "
Arrêté 2022/2667 du collège de la commission communautaire francaise modifiant l'arrete du college de la commission communautaire francaise du 13 avril 1995 portant le statut des fonctionnaires des services du college de la commission communautaire francaise | Besluit 2022/2667 van het college van de franse gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het college van de franse gemeenschapscommissie van 13 april 1995 houdende het statuut van de ambtenaren van de diensten van het college van de franse gemeenschapscommissie |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
15 JUIN 2023. - Arrêté 2022/2667 du collège de la commission | 15 JUNI 2023. - Besluit 2022/2667 van het college van de franse |
communautaire francaise modifiant l'arrete du college de la commission | gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het college |
communautaire francaise du 13 avril 1995 portant le statut des | van de franse gemeenschapscommissie van 13 april 1995 houdende het |
fonctionnaires des services du college de la commission communautaire | statuut van de ambtenaren van de diensten van het college van de |
francaise | franse gemeenschapscommissie |
Le Collège de la Commission communautaire française, | Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, l'article 79, § 1er ; | Brusselse Instellingen, artikel 79, § 1; |
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13 | Gelet op het besluit van het College van de Franse |
avril 1995 portant le statut des fonctionnaires des services du | Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 houdende het statuut van de |
Collège de la Commission communautaire française; | ambtenaren van de diensten van het College van de Franse |
Vu le protocole n° 2023/02 du 20 mars 2023 du Comité de Secteur XV de | Gemeenschapscommissie; Gelet op het protocol nr. 2023/02 van 20 maart 2023 van het |
la Commission communautaire française ; | Sectorcomité XV van de Franse Gemeenschapscommissie; |
Vu le rapport d'évaluation de l'impact de l'arrêté 2022/2667 du | Gelet op het evaluatieverslag van de impact van het besluit 2022/2667 |
Collège de la Commission communautaire française du 8 décembre 2022 | van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 8 december |
sur la situation respective des femmes et des hommes; | 2022 op de respectieve situatie van vrouwen en mannen; |
Vu le rapport d'évaluation de l'impact de l'arrêté 2022/2667 du | Gelet op het evaluatieverslag van de impact van het besluit 2022/2667 |
Collège de la Commission communautaire française du 8 décembre 2022 | van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 8 december |
sur la situation de la personne handicapée ; | 2022 op de situatie van personen met een handicap; |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil | Gelet op de aanvraag voor een advies binnen een termijn van 30 dagen, |
d'Etat le 3 mai 2023, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, | gericht aan de Raad van State op 3 mei 2023, in toepassing van artikel |
2° des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; | Overwegende het feit dat het advies binnen deze termijn niet is overgemaakt; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Membre du Collège chargé de la fonction publique ; | Op voorstel van het collegelid belast met Openbaar Ambt; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Artikel 1.Dit besluit regelt, met toepassing van artikel 138 van de |
de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de | Grondwet, een aangelegenheid bedoeld in de artikelen 127 en 128 van de |
celle-ci. | Grondwet. |
Art. 2.Dans l'article 182, alinéa 1er, 3° de l'arrêté du Collège de |
Art. 2.In artikel 182, eerste lid, 3°, van het besluit van het |
la Commission communautaire française du 13 avril 1995 portant le | College van de Franse Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 houdende |
statut des fonctionnaires des services du Collège de la Commission | het statuut van de ambtenaren van de diensten van het College van de |
communautaire française, inséré par l'arrêté du Collège de la | Franse Gemeenschapscommissie, ingevoegd bij het besluit van het |
Commission communautaire française du 1er mars 2012, les mots " 15 ans | College van Franse Gemeenschapscommissie van 1 maart 2012, worden de |
» sont remplacés par les mots " 18 ans ». | woorden "15 jaar" vervangen door de woorden "18 jaar". |
Art. 3.Dans l'article 275 du même arrêté, inséré par l'arrêté du |
Art. 3.In artikel 275 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 1 | |
Collège de la Commission communautaire française du 1er mars 2012 et | maart 2012 en gewijzigd bij het besluit van het College van de Franse |
modifié par l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 18 décembre 2014, le 8° est abrogé. | Gemeenschapscommissie van 18 december 2014, wordt punt 8° opgeheven. |
Art. 4.Le Membre du Collège qui a la Fonction publique dans ses |
Art. 4.Het collegelid bevoegd voor Openbaar Ambt wordt belast met de |
attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 15 juin 2023. | Brussel, op 15 juni 2023. |
Par le Collège : | Voor het College : |
B. TRACHTE, | B. TRACHTE, |
Présidente du Collège, | Voorzitster van het College, |
Membre du Collège chargée de la fonction publique | Collegelid belast met Openbaar Ambt |