Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Commission Communautaire Francaise du 15/11/2018
← Retour vers "Arrêté 2018/2476 du Collège de la Commission communautaire française portant désignation des membres du la Commission de sélection du mandat de rang 15 de directeur d'administration des Affaires culturelles et socioculturelles, du Sport et du Tourisme "
Arrêté 2018/2476 du Collège de la Commission communautaire française portant désignation des membres du la Commission de sélection du mandat de rang 15 de directeur d'administration des Affaires culturelles et socioculturelles, du Sport et du Tourisme Besluit 2018/2476 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot aanwijzing van de leden van de Selectiecommissie van de mandaatbetrekking van rang 15 van bestuursdirecteur van Culturele en socioculturele Zaken, Sport en Toerisme
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
15 NOVEMBRE 2018. - Arrêté 2018/2476 du Collège de la Commission 15 NOVEMBER 2018. - Besluit 2018/2476 van het College van de Franse
communautaire française portant désignation des membres du la Gemeenschapscommissie tot aanwijzing van de leden van de
Commission de sélection du mandat de rang 15 de directeur Selectiecommissie van de mandaatbetrekking van rang 15 van
d'administration des Affaires culturelles et socioculturelles, du bestuursdirecteur van Culturele en socioculturele Zaken, Sport en
Sport et du Tourisme Toerisme
Le Collège de la Commission communautaire française, Het College van de Franse Gemeenschapscommissie,
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1979 relative aux institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, l'article 79 et l'article 79 bis inséré par la loi Brusselse instellingen, artikel 79 en artikel 79 bis ingevoegd bij de
spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale
l'Etat ; staatsstructuur ;
Vu le décret II du Conseil de la Communauté française du 19 juillet Gelet op het decreet II van de Franse Gemeenschapsraad van 19 juli
1993 attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté 1993 tot toekenning van de uitoefening van
française à la Région wallonne et à la Commission communautaire sommige bevoegdheden van de Franse Gemeenschap aan het Waalse Gewest
française, l'article 4 ; en de Franse Gemeenschapscommissie, artikel 4.
Vu le décret III de la Commission communautaire française de la Région Gelet op decreet III van de Vergadering van de Gemeenschapscommissie
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
de Bruxelles-Capitale du 22 juillet 1993 attribuant l'exercice de van 22 juli 1993 tot toekenning van de uitoefening van sommige
certaines compétences de la Communauté française à la Région wallonne bevoegdheden van de Franse Gemeenschap aan het Waalse Gewest en de
et à la Commission communautaire française, l'article 4 ; Franse Gemeenschapscommissie, artikel 4 ;
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 Gelet op het besluit van het College van de Franse
mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et au règlement du Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de loopbanen van de
personnel des services du Collège de la Commission communautaire ambtenaren en het personeelsreglement van de diensten van het College
française ; van de Franse Gemeenschapscommissie ;
Gelet op het besluit van het College van de Franse
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13 Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 houdende het statuut van de
avril 1995 portant le statut des fonctionnaires des services du ambtenaren van de diensten van het College van de Franse
Collège de la Commission communautaire française, tel que modifié, et Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd, en hoofdzakelijk de artikelen
principalement les articles 16/7 à 16/13 ; 16/7 tot 16/13 ;
Vu l'arrêté 2008/1339 du Collège de la Commission communautaire Gelet op het besluit 2008/1339 van het College van de Franse
française du 26 mars 2009 fixant la structure des services du Collège Gemeenschapscommissie van 26 maart 2009 tot bepaling van de structuur
de la Commission communautaire française ; van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie;
Vu l'arrêté 2010/1368 du Collège de la Commission communautaire Gelet op besluit 2010/1368 van het College van de Franse
française fixant le règlement d'ordre intérieur des Commissions de Gemeenschapscommissie dat het huishoudelijk reglement van de
sélection de la Commission communautaire française ; selectiecommissies van de Franse Gemeenschapscommissie vaststelt;
Vu le fait que Monsieur Olivier BLIN, dispose de par sa qualité de Gelet op het feit dat Mijnheer Olivier BLIN, in zijn hoedanigheid van
directeur du Théâtre de Poche et Fondateur de l'asbl « La Charge du directeur van het Théâtre de Poche en van Stichter van de vzw "La
Rhinocéros », d'une expertise en rapport avec le milieu culturel. Charge du Rhinocéros", beschikt over ervaring in de culturele wereld.
Vu le fait que Monsieur Philippe LEGRAIN, dispose de par l'expérience Gelet op het feit dat Mijnheer Philippe LEGRAIN, door de ervaring die
acquise tout au long de sa carrière professionnelle dans les milieux hij heeft opgedaan gedurende zijn hele beroepsloopbaan in de culturele
culturels, d'une expertise en rapport avec les matières qui relèvent wereld, beschikt over een expertise met betrekking tot de materies die
du mandat de rang 15 à conférer ; behoren tot de toe te wijzen mandaatbetrekking van rang 15 ;
Vu la fait que Madame Stéphanie PECOURT dispose de par sa qualité de Gelet op het feit dat Mevrouw Stéphanie PECOURT, in haar hoedanigheid
Directrice des Halles Saint Gery, d'une expertise en rapport avec les van Directrice van de Halles Saint Gery, beschikt over een expertise
matières qui relèvent du mandat de rang 15 à conférer ; met betrekking tot de materies die behoren tot de toe te wijzen mandaatbetrekking van rang 15 ;
Vu le fait que Monsieur Stéphane DESSICY dispose de par sa qualité de Gelet op het feit dat Mijnheer Stéphane DESSICY in zijn hoedanigheid
Directeur du service de la Culture de la Commune de Schaerbeek d'une van Directeur van de dienst Cultuur van de Gemeente Schaarbeek,
expertise en rapport avec les matières qui relèvent du mandat de rang beschikt over een expertise met betrekking tot de materies die behoren
15 à conférer ; tot de toe te wijzen mandaatbetrekking van rang 15 ;
Vu le fait que Madame Céline ROMAINVILLE, dispose de par sa qualité de Gelet op het feit dat Mevrouw Céline ROMAINVILLE, in haar hoedanigheid
professeur à la faculté de droit de l'Université catholique de van professor in de rechtsfaculteit van de Université Catholique de
Louvain-la Neuve, d'une expertise en rapport avec les matières qui Louvain-la-Neuve, beschikt over een expertise met betrekking tot de
relèvent du mandat de rang 15 à conférer materies die behoren tot de toe te wijzen mandaatbetrekking van rang
Considérant qu'il convient de désigner les membres d'une commission de 15. Overwegende dat het nodig is om de leden aan te stellen van een
sélection pour l'attribution d'un emploi de mandat de directeur selectiecommissie voor de toewijzing van een mandaatbetrekking van
d'administration (rang 15) pour la direction d'administration des bestuursdirecteur (rang 15) voor het Directiebestuur van Culturele en
Affaires culturelles et socioculturelles, du Sport et du Tourisme ; socioculturele Zaken, Sport en Toerisme;
Sur proposition de la Membre chargée de la Fonction publique ; Op voorstel van het collegelid belast met Ambtenarenzaken ;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont désignés comme membres de la commission de sélection

Artikel 1.Worden aangesteld als leden van de commissie voor de

du mandat de rang 15 de directeur d'administration des Affaires selectie van de mandaatbetrekking van rang 15 van bestuursdirecteur
culturelles et socioculturelles, du Sport et du Tourisme de la van Culturele en socioculturele Zaken, Sport en Toerisme van de Franse
Commission communautaire française : Gemeenschapscommissie :
1. Olivier BLIN 1. Olivier BLIN
2. Philippe LEGRAIN 2. Philippe LEGRAIN
3. Stéphanie PECOURT 3. Stéphanie PECOURT
4. Stéphane DESSICY 4. Stéphane DESSICY
5. Céline ROMAINVILLE 5. Céline ROMAINVILLE
Parmi ces membres Monsieur Philippe LEGRAIN est nommé Président de la Van deze leden wordt Mijnheer Philippe LEGRAIN benoemd tot voorzitter
Commission de sélection van de Selectiecommissie.

Art. 2.L'arrêté 2017/ 1510 du 5 octobre 2017 du Collège de la

Art. 2.Het besluit 2017/1510 van 5 oktober 2017 van het College van

Commission communautaire française portant désignation des membres du de Franse Gemeenschapscommissie tot aanwijzing van de leden van de
la Commission de sélection du mandat de rang 15 de directeur Selectiecommissie van de mandaatbetrekking van rang 15 van
d'administration des Affaires culturelles, du Sport et du Tourisme de bestuursdirecteur van Culturele Zaken, Sport en Toerisme van de Franse
la Commission communautaire française est abrogé. Gemeenschapscommissie wordt opgeheven.

Art. 3.La membre du Collège qui a la charge de la fonction publique

Art. 3.Het Collegelid bevoegd voor Ambtenarenzaken wordt belast met

dans ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 15 novembre 2018. Brussel, 15 november 2018
Par le Collège, Door het College,
F. LAANAN, F. LAANAN,
Ministre-Président Minister-President
C. JODOGNE, C. JODOGNE,
Membre du Collège en charge de la Fonction publique Collegelid bevoegd voor Ambtenarenzaken
^