← Retour vers "Arrêté 2018/2476 du Collège de la Commission communautaire française portant désignation des membres du la Commission de sélection du mandat de rang 15 de directeur d'administration des Affaires culturelles et socioculturelles, du Sport et du Tourisme "
Arrêté 2018/2476 du Collège de la Commission communautaire française portant désignation des membres du la Commission de sélection du mandat de rang 15 de directeur d'administration des Affaires culturelles et socioculturelles, du Sport et du Tourisme | Besluit 2018/2476 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot aanwijzing van de leden van de Selectiecommissie van de mandaatbetrekking van rang 15 van bestuursdirecteur van Culturele en socioculturele Zaken, Sport en Toerisme |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
15 NOVEMBRE 2018. - Arrêté 2018/2476 du Collège de la Commission | 15 NOVEMBER 2018. - Besluit 2018/2476 van het College van de Franse |
communautaire française portant désignation des membres du la | Gemeenschapscommissie tot aanwijzing van de leden van de |
Commission de sélection du mandat de rang 15 de directeur | Selectiecommissie van de mandaatbetrekking van rang 15 van |
d'administration des Affaires culturelles et socioculturelles, du | bestuursdirecteur van Culturele en socioculturele Zaken, Sport en |
Sport et du Tourisme | Toerisme |
Le Collège de la Commission communautaire française, | Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1979 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, l'article 79 et l'article 79 bis inséré par la loi | Brusselse instellingen, artikel 79 en artikel 79 bis ingevoegd bij de |
spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de | bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale |
l'Etat ; | staatsstructuur ; |
Vu le décret II du Conseil de la Communauté française du 19 juillet | Gelet op het decreet II van de Franse Gemeenschapsraad van 19 juli |
1993 attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté | 1993 tot toekenning van de uitoefening van |
française à la Région wallonne et à la Commission communautaire | sommige bevoegdheden van de Franse Gemeenschap aan het Waalse Gewest |
française, l'article 4 ; | en de Franse Gemeenschapscommissie, artikel 4. |
Vu le décret III de la Commission communautaire française de la Région | Gelet op decreet III van de Vergadering van de Gemeenschapscommissie |
van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest | |
de Bruxelles-Capitale du 22 juillet 1993 attribuant l'exercice de | van 22 juli 1993 tot toekenning van de uitoefening van sommige |
certaines compétences de la Communauté française à la Région wallonne | bevoegdheden van de Franse Gemeenschap aan het Waalse Gewest en de |
et à la Commission communautaire française, l'article 4 ; | Franse Gemeenschapscommissie, artikel 4 ; |
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 | Gelet op het besluit van het College van de Franse |
mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et au règlement du | Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de loopbanen van de |
personnel des services du Collège de la Commission communautaire | ambtenaren en het personeelsreglement van de diensten van het College |
française ; | van de Franse Gemeenschapscommissie ; |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | |
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13 | Gemeenschapscommissie van 13 april 1995 houdende het statuut van de |
avril 1995 portant le statut des fonctionnaires des services du | ambtenaren van de diensten van het College van de Franse |
Collège de la Commission communautaire française, tel que modifié, et | Gemeenschapscommissie, zoals gewijzigd, en hoofdzakelijk de artikelen |
principalement les articles 16/7 à 16/13 ; | 16/7 tot 16/13 ; |
Vu l'arrêté 2008/1339 du Collège de la Commission communautaire | Gelet op het besluit 2008/1339 van het College van de Franse |
française du 26 mars 2009 fixant la structure des services du Collège | Gemeenschapscommissie van 26 maart 2009 tot bepaling van de structuur |
de la Commission communautaire française ; | van de diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie; |
Vu l'arrêté 2010/1368 du Collège de la Commission communautaire | Gelet op besluit 2010/1368 van het College van de Franse |
française fixant le règlement d'ordre intérieur des Commissions de | Gemeenschapscommissie dat het huishoudelijk reglement van de |
sélection de la Commission communautaire française ; | selectiecommissies van de Franse Gemeenschapscommissie vaststelt; |
Vu le fait que Monsieur Olivier BLIN, dispose de par sa qualité de | Gelet op het feit dat Mijnheer Olivier BLIN, in zijn hoedanigheid van |
directeur du Théâtre de Poche et Fondateur de l'asbl « La Charge du | directeur van het Théâtre de Poche en van Stichter van de vzw "La |
Rhinocéros », d'une expertise en rapport avec le milieu culturel. | Charge du Rhinocéros", beschikt over ervaring in de culturele wereld. |
Vu le fait que Monsieur Philippe LEGRAIN, dispose de par l'expérience | Gelet op het feit dat Mijnheer Philippe LEGRAIN, door de ervaring die |
acquise tout au long de sa carrière professionnelle dans les milieux | hij heeft opgedaan gedurende zijn hele beroepsloopbaan in de culturele |
culturels, d'une expertise en rapport avec les matières qui relèvent | wereld, beschikt over een expertise met betrekking tot de materies die |
du mandat de rang 15 à conférer ; | behoren tot de toe te wijzen mandaatbetrekking van rang 15 ; |
Vu la fait que Madame Stéphanie PECOURT dispose de par sa qualité de | Gelet op het feit dat Mevrouw Stéphanie PECOURT, in haar hoedanigheid |
Directrice des Halles Saint Gery, d'une expertise en rapport avec les | van Directrice van de Halles Saint Gery, beschikt over een expertise |
matières qui relèvent du mandat de rang 15 à conférer ; | met betrekking tot de materies die behoren tot de toe te wijzen mandaatbetrekking van rang 15 ; |
Vu le fait que Monsieur Stéphane DESSICY dispose de par sa qualité de | Gelet op het feit dat Mijnheer Stéphane DESSICY in zijn hoedanigheid |
Directeur du service de la Culture de la Commune de Schaerbeek d'une | van Directeur van de dienst Cultuur van de Gemeente Schaarbeek, |
expertise en rapport avec les matières qui relèvent du mandat de rang | beschikt over een expertise met betrekking tot de materies die behoren |
15 à conférer ; | tot de toe te wijzen mandaatbetrekking van rang 15 ; |
Vu le fait que Madame Céline ROMAINVILLE, dispose de par sa qualité de | Gelet op het feit dat Mevrouw Céline ROMAINVILLE, in haar hoedanigheid |
professeur à la faculté de droit de l'Université catholique de | van professor in de rechtsfaculteit van de Université Catholique de |
Louvain-la Neuve, d'une expertise en rapport avec les matières qui | Louvain-la-Neuve, beschikt over een expertise met betrekking tot de |
relèvent du mandat de rang 15 à conférer | materies die behoren tot de toe te wijzen mandaatbetrekking van rang |
Considérant qu'il convient de désigner les membres d'une commission de | 15. Overwegende dat het nodig is om de leden aan te stellen van een |
sélection pour l'attribution d'un emploi de mandat de directeur | selectiecommissie voor de toewijzing van een mandaatbetrekking van |
d'administration (rang 15) pour la direction d'administration des | bestuursdirecteur (rang 15) voor het Directiebestuur van Culturele en |
Affaires culturelles et socioculturelles, du Sport et du Tourisme ; | socioculturele Zaken, Sport en Toerisme; |
Sur proposition de la Membre chargée de la Fonction publique ; | Op voorstel van het collegelid belast met Ambtenarenzaken ; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés comme membres de la commission de sélection |
Artikel 1.Worden aangesteld als leden van de commissie voor de |
du mandat de rang 15 de directeur d'administration des Affaires | selectie van de mandaatbetrekking van rang 15 van bestuursdirecteur |
culturelles et socioculturelles, du Sport et du Tourisme de la | van Culturele en socioculturele Zaken, Sport en Toerisme van de Franse |
Commission communautaire française : | Gemeenschapscommissie : |
1. Olivier BLIN | 1. Olivier BLIN |
2. Philippe LEGRAIN | 2. Philippe LEGRAIN |
3. Stéphanie PECOURT | 3. Stéphanie PECOURT |
4. Stéphane DESSICY | 4. Stéphane DESSICY |
5. Céline ROMAINVILLE | 5. Céline ROMAINVILLE |
Parmi ces membres Monsieur Philippe LEGRAIN est nommé Président de la | Van deze leden wordt Mijnheer Philippe LEGRAIN benoemd tot voorzitter |
Commission de sélection | van de Selectiecommissie. |
Art. 2.L'arrêté 2017/ 1510 du 5 octobre 2017 du Collège de la |
Art. 2.Het besluit 2017/1510 van 5 oktober 2017 van het College van |
Commission communautaire française portant désignation des membres du | de Franse Gemeenschapscommissie tot aanwijzing van de leden van de |
la Commission de sélection du mandat de rang 15 de directeur | Selectiecommissie van de mandaatbetrekking van rang 15 van |
d'administration des Affaires culturelles, du Sport et du Tourisme de | bestuursdirecteur van Culturele Zaken, Sport en Toerisme van de Franse |
la Commission communautaire française est abrogé. | Gemeenschapscommissie wordt opgeheven. |
Art. 3.La membre du Collège qui a la charge de la fonction publique |
Art. 3.Het Collegelid bevoegd voor Ambtenarenzaken wordt belast met |
dans ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 15 novembre 2018. | Brussel, 15 november 2018 |
Par le Collège, | Door het College, |
F. LAANAN, | F. LAANAN, |
Ministre-Président | Minister-President |
C. JODOGNE, | C. JODOGNE, |
Membre du Collège en charge de la Fonction publique | Collegelid bevoegd voor Ambtenarenzaken |