Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Commission Communautaire Francaise du 15/11/2012
← Retour vers "Arrêté 2012/103 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et au règlement du personnel des services du Collège Le Collège de la Commission communautaire française, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réform(...)"
Arrêté 2012/103 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et au règlement du personnel des services du Collège Le Collège de la Commission communautaire française, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réform(...) Besluit 2012/103 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de carrières van de ambtenaren en het reglement van het personeel va Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 (...)
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
Arrêté 2012/103 du Collège de la Commission communautaire française Besluit 2012/103 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie
modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française tot wijziging van het besluit van het College van de Franse
du 4 mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et au Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de carrières van de
règlement du personnel des services du Collège de la Commission ambtenaren en het reglement van het personeel van de diensten van het
communautaire française College van de Franse Gemeenschapscommissie
Le Collège de la Commission communautaire française, Het College van de Franse Gemeenschapscommissie,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
l'article 87, § 3 modifié par la loi spéciale du 8 août 1988; instellingen, artikel 87, § 3 gewijzigd door de bijzondere wet van 8
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions augustus 1988; Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de
bruxelloises, l'article 79; Brusselse instellingen, artikel 79;
Vu le décret II de la Communauté française du 19 juillet 1993 Gelet op het decreet II van de Franse Gemeenschap van 19 juli 1993 tot
attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté toekenning van de uitoefening van bepaalde bevoegdheden van de Franse
française à la Région wallonne et à la Commission communautaire Gemeenschap aan het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie,
française, l'article 4,1° ; artikel 4, 1° ;
Vu le décret III de la Commission communautaire française de la Région Gelet op het decreet III van de Franse Gemeenschapscommissie van het
de Bruxelles-Capitale du 22 juillet 1993 attribuant l'exercice de Brussels Hoofdstedelijk Gewest van 22 juli 1993 tot toekenning van de
certaines compétences de la Communauté française à la Région wallonne uitoefening van bepaalde bevoegdheden van de Franse Gemeenschap aan
et à la Commission communautaire française, l'article 4, 1° ; het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, artikel 4,1° ;
Gelet op het besluit van het College van de Franse
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 4 Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999 betreffende de carrières van de
mars 1999 relatif à la carrière des fonctionnaires et au règlement du ambtenaren en het reglement van het personeel van de diensten van het
personnel des services du Collège de la Commission communautaire française; College van de Franse Gemeenschapcommissie;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 février 2012; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, verleend op 23
februari 2012;
Vu l'accord du Membre du Collège chargé du budget donné le 8 mars Gelet op het akkoord van het Collegelid belast met de Begroting, gegeven op 8 maart 2012;
Gelet op het protocol nr. 2012/12 van het Comité van Sector XV van 13
2012; juni 2012;
Vu le protocole n° 2012/12 du Comité de secteur XV du 13 juin 2012; Gelet op het advies nr. 51.728/2/V van de Raad van State gegeven op 13
Vu l'avis n° 51.728/2/V du Conseil d'Etat donné le 13 août 2012 en
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le augustus 2012 bij toepassing van artikel 84, § 1, 1ste lid, 1° van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que l'article 32, §§ 1er, 4 et 5 de l'arrêté du Collège de Overwegende dat het artikel 32, §§ 1, 4 en 5 van het besluit van het
la Commission communautaire française du 4 mars 1999 relatif à la College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999
carrière des fonctionnaires et au règlement du personnel des services betreffende de carrières van de ambtenaren en het reglement van het
personeel van de diensten van het College van de Franse
du Collège de la Commission communautaire française fixe à neuf ans la Gemeenschapscommissie de voorwaarde betreffende de vereiste
condition d'ancienneté de niveau requise pour la promotion par niveau-anciënniteit voor de bevordering vastlegt door verhoging in
avancement de grade au grade de conseiller chef de service; graad naar de graad van Consulent Diensthoofd;
Considérant que peu d'agents de niveau 1 au sein des services du Overwegende dat weinig ambtenaren van niveau 1 binnen de diensten van
Collège de la Commission communautaire française peuvent, het College van de Franse Gemeenschapscommissie momenteel deze
actuellement, justifier de ces neuf années d'ancienneté; anciënniteit van negen jaar kunnen aantonen;
Considérant qu'en effet les réserves de recrutement de niveau 1 de la Overwegende dat de nog actieve wervingsreserves van niveau 1 van de
Commission communautaire française encore actives ont été constituées Franse Gemeenschapscommissie immers onlangs gevormd werden;
il y a peu de temps;
Considérant que les agents recrutés dans ces réserves de recrutement Overwegende dat de ambtenaren aangesteld in deze wervingsreserves
ne peuvent par conséquent remplir la condition d'ancienneté requise bijgevolg de voorwaarde inzake de vereiste anciënniteit niet kunnen
pour la promotion par avancement de grade au grade de Conseiller Chef vervullen voor de bevordering door verhoging in graad naar de graad
de service; van consulent Diensthoofd;
Considérant qu'il convient donc de réduire la condition d'ancienneté Overwegende dat het dus gepast is om de voorwaarde inzake anciënniteit
pour la promotion par avancement de grade au grade de Conseiller Chef voor de bevordering door verhoging in graad naar de graad van
de service des fonctionnaires de la Commission communautaire consulent Diensthoofd van de ambtenaren van de Franse
française; Gemeenschapscommissie te beperken;
Considérant qu'il convient également de réduire la condition Overwegende dat het eveneens gepast is om de voorwaarde inzake
d'ancienneté pour la promotion par avancement de grade au grade de anciënniteit voor de promotie door verhoging in graad naar de graad
Conseiller Chef de service des fonctionnaires des autres institutions; van consulent Diensthoofd van de ambtenaren van de andere instellingen
Sur proposition du Membre du Collège chargé de la Fonction publique; te beperken; Op voorstel van het Collegelid belast met het Openbaar Ambt;
Après délibération, Na beraad,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138

Artikel 1.Dit besluit regelt, bij toepassing van artikel 138 van de

de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de la Constitution. Grondwet, een kwestie bedoeld in artikelen 127 en 128 van de Grondwet.

Art. 2.Dans les paragraphes 1, 4 et 5 de l'article 32 de l'arrêté du

Art. 2.In de paragrafen 1, 4 en 5 van artikel 32 van het besluit van

Collège de la Commission communautaire française du 4 mars 1999 het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 4 maart 1999
relatif à la carrière des fonctionnaires et au règlement du personnel betreffende de carrières van de ambtenaren en het reglement van het
personeel van de diensten van het College van de Franse
des services du Collège de la commission communautaire française, les Gemeenschapscommissie, worden de woorden « een niveau-anciënniteit van
mots « 9 ans d'ancienneté de niveau » sont chaque fois remplacés par 9 jaar » telkens vervangen door de woorden « een niveau-anciënniteit
les mots « 6 ans d'ancienneté de niveau ». van 6 jaar ».

Art. 3.Dans l'annexe II du même arrêté, dans la colonne des

Art. 3.In bijlage II van hetzelfde besluit, in de kolom betreffende

conditions particulières relatives au rang 13, les mots « une de bijzondere voorwaarden voor rang 13, worden de woorden « een
ancienneté de niveau de 9 ans au minimum » sont remplacés par les mots niveau-anciënniteit van minstens 9 jaar » vervangen door de woorden «
« une ancienneté de niveau de 6 ans au minimum ». een niveau-anciënniteit van minstens 6 jaar ».

Art. 4.Le Membre du Collège ayant la Fonction publique dans ses

Art. 4.Het Collegelid bevoegd voor het Openbaar Ambt is belast met de

attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 15 novembre 2012. Brussel, op 15 november 2012.
Par le Collège, Door het College,
B. CEREXHE B. CEREXHE
Membre du Collège chargé de la Fonction publique Collegelid belast met het Openbaar Ambt
Ch. DOULKERIDIS Ch. DOULKERIDIS
Président du Collège Voorzitter van het College
^