Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Commission Communautaire Francaise du 13/06/2019
← Retour vers "Arrêté 2019-1318 du Collège de la Commission communautaire française relatif au remplacement du président du Conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en alternance "
Arrêté 2019-1318 du Collège de la Commission communautaire française relatif au remplacement du président du Conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en alternance Besluit 2019-1318 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende vervanging van de voorzitter van de raad van bestuur van de Office francophone de la Formation en alternance
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
13 JUIN 2019. - Arrêté 2019-1318 du Collège de la Commission 13 JUNI 2019. - Besluit 2019-1318 van het College van de Franse
communautaire française relatif au remplacement du président du Gemeenschapscommissie houdende vervanging van de voorzitter van de
Conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en raad van bestuur van de Office francophone de la Formation en
alternance alternance (Franstalige dienst alternerende opleiding)
Le Collège, Het College,
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, les Gelet op de bijzondere wet van institutionele hervormingen van 8
articles 4, 17°, et 92bis, modifiée par la loi spéciale du 6 janvier augustus 1980, op de artikelen 4, 17°, en 92bis, gewijzigd bij de
2014 ; bijzondere wet van 6 januari 2014 ;
Vu le décret II du Conseil régional wallon du 22 juillet 1993 Gelet op het decreet II van de Waalse Gewestraad van 22 juli 1993 tot
attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté toekenning van de uitoefening van sommige bevoegdheden van de Franse
française à la Région wallonne et à la Commission communautaire Gemeenschap aan het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie,
française, notamment ses articles 3, 4°, et 10, § 1er ; inzonderheid op de artikelen 3, 4°, en 10, § 1
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public ; instellingen van openbaar nut ;
Vu le décret du 12 février 2004 relatif au statut de l'administrateur Gelet op het decreet van 12 februari betreffende het statuut van de
public pour les matières réglées en vertu de l'article 138 de la Constitution ; overheidsbestuurder voor de aangelegenheden geregeld krachtens artikel 138 van de Grondwet
Vu le décret II du Conseil régional wallon du 22 juillet 1993 Gelet op het decreet II van de Waalse Gewestraad van 22 juli 1993 tot
attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté toekenning van de uitoefening van sommige bevoegdheden van de Franse
française à la Région wallonne et à la Commission communautaire Gemeenschap aan het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie,
française, notamment ses articles 3, 4°, et 10, § 1er ; inzonderheid op de artikelen 3, 4° en 10, § 1 ;
Vu l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en alternance, Gelet op het kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende
conclu à Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté française, opleiding, gesloten te Brussel, op 24 oktober 2008, tussen de Franse
la Région wallonne et la Commission communautaire française ; Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie ;
Vu le décret du 5 mars 2009 de la Commission communautaire française Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 5 maart
portant assentiment à l'accord de coopération-cadre relatif à la 2009 houdende instemming met het kaderakkoord tot samenwerking
formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 novembre 2008, betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24
entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de
communautaire française ; Franse Gemeenschapscommissie;
Vu l'avenant du 27 mars 2014 relatif à l'accord de coopération-cadre Gelet op het aanhangsel van 27 maart 2014 bij het kaderakkoord tot
relatif à la formation en alternance, conclu à Bruxelles le 24 octobre samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te
2008, entre la Communauté française, la Région wallonne et la
Commission communautaire française;
Vu le décret du 24 avril 2014 de la Commission communautaire portant Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals
assentiment à l'avenant à l'accord de coopération-cadre relatif à la Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie;
formation en alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre Gelet op het decreet van de Gemeenschapscommissie van 24 april
la Communauté française, la Région wallonne et la Commission 2014houdende instemming met het aanhangsel bij het kaderakkoord tot
communautaire française ; samenwerking betreffende de alternerende opleiding, gesloten te
Vu l'avenant du 15 mai 2014 modifiant l'avenant du 27 mars 2014 Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals
relatif à l'accord de coopération-cadre relatif à la formation en Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; Gelet op het aanhangsel van 15 mei 2014 tot wijziging van het
aanhangsel van 27 maart 2014 bij het kaderakkoord tot samenwerking
alternance, conclu à Bruxelles, le 24 octobre 2008, entre la betreffende de alternerende opleiding, gesloten te Brussel op 24
Communauté française, la Région wallonne et la Commission oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, het Waals Gewest en de
communautaire française ; Franse Gemeenschapscommissie;
Vu l'arrêté 2015-1281 du 3 septembre 2015 du Collège de la Commission Gelet op het besluit 2015-2018 van 3 september 2015 van het College
communautaire française portant désignation d'administrateurs au sein van de Franse Gemeenschapscommissie tot aanstelling van bestuurders
du conseil d'administration de l'Office francophone de la Formation en binnen de Raad van bestuur van de « Office francophone de la formation
alternance ; en alternance »
Sur la proposition du Ministre chargé de la Formation professionnelle ; Op voordracht van de Minister belast met Beroepsopleiding ;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.M. Pierre Van Schendel est désigné en tant que président

Artikel 1.M. Pierre Van Schendel wordt aangeduid als voorzitter voor

pour une durée de deux ans à partir du 3 septembre 2019. een période van twee jaar vanaf 03 september 2019.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur au 3 septembre 2019.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 03 september 2019.

Art. 3.Le Ministre, Membre du Collège ayant la Formation

Art. 3.De Minister, Collegelid belast met Beroepsopleiding, is belast

professionnelle dans ses attributions, est chargé de l'exécution du met de uitvoering van dit besluit.
présent Arrêté.
Fait à Bruxelles, le 13 juin 2019. Brussel, 13 juni 2019.
Par le Collège : Voor het College :
F. LAANAN, F. LAANAN,
Ministre-Présidente du Collège Minister-President van het College
D. GOSUIN, D. GOSUIN,
Ministre, Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle Minister, Colleglid belast met Beroepsopleiding
^