Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Commission Communautaire Francaise du 09/12/1999
← Retour vers "Arrêté 99/1762 modifiant l'Arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 16 juillet 1999 fixant la répartition des compétences entre les Membres du Collège de la Commission communautaire française "
Arrêté 99/1762 modifiant l'Arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 16 juillet 1999 fixant la répartition des compétences entre les Membres du Collège de la Commission communautaire française Besluit 99/1762 houdende wijziging van het Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 16 juli 1999 tot verdeling van de bevoegdheden tussen de Leden van de Franse Gemeenschapscommissie
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
9 DECEMBRE 1999. - Arrêté 99/1762 modifiant l'Arrêté du Collège de la 9 DECEMBER 1999. - Besluit 99/1762 houdende wijziging van het Besluit
Commission communautaire française du 16 juillet 1999 fixant la van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 16 juli 1999
répartition des compétences entre les Membres du Collège de la tot verdeling van de bevoegdheden tussen de Leden van de Franse
Commission communautaire française Gemeenschapscommissie
Le Collège, Het College,
Vu les articles 136, 138, 166 et 176 de la Constitution coordonnée par Gelet op de artikelen 136, 138, 166 en 176 van de Grondwet,
la loi du 17 février 1994; gecoördineerd bij de wet van 17 februari 1994,
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
modifiée par la loi du 8 août 1980 de réformes institutionnelles par instellingen, gewijzigd door de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en
la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des door de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering
Communautés et des Régions et par la loi spéciale du 16 juillet 1993 van de Gemeenschappen en de Gewesten en door de bijzondere wet van 16
visant à achever la structure fédérale de l'Etat; juli 1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur;
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à Brusselse instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli
achever la structure fédérale de l'Etat, notamment ses articles 60, 1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur, inzonderheid
alinéa 2, 74 et 75; op de artikelen 60, lid 2, 74 en 75;
Vu le décret du Conseil de la Communauté française du 18 juin 1990 Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapsraad van 18 juni 1990
organisant la tutelle sur la Commission communautaire française; tot organisatie van de voogdij over de Franse Gemeenschapscommissie;
Vu le décret (I) de la Commission communautaire française du 8 juillet Gelet op het decreet (I) van de Franse Gemeenschapscommissie van 8
1993 relatif au transfert de l'exercice de certaines compétences de la juli 1993 betreffende de overheveling van sommige bevoegdheden van de
Communauté française à la Commission communautaire française; Franse Gemeenschap naar de Franse Gemeenschapscommissie;
Vu le décret (II) de la Commission communautaire française du 8 Gelet op het decreet (II) van de Franse Gemeenschapscommissie van 8
juillet 1993 portant création d'une société de droit public juli 1993 houdende oprichting van een publiekrechtelijke maatschappij
d'administration des bâtiments scolaires de l'enseignement organisé belast met het bestuur van de schoolgebouwen van het door de overheid
par les pouvoirs publics; ingerichte onderwijs;
Vu le décret (III) de la Commission communautaire française du 22 Gelet op het decreet (III) van de Franse Gemeenschapscommissie van 22
juillet 1993 attribuant l'exercice de certaines compétences de la juli 1993 tot toekenning van de uitoefening van bepaalde bevoegdheden
Communauté française à la Région wallonne et à la Commission van de Franse Gemeenschap aan het Waalse Gewest en de Franse
communautaire française; Gemeenschapscommissie;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd bij Koninklijk
12 janvier 1973, notamment l'article 3 tel qu'il a été modifié par la Besluit van 12 januari 1973, inzonderheid op artikel 3, zoals
loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles; gewijzigd bij de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der
Vu l'urgence justifiée par la nécessité pour le Collège d'assurer son instellingen; Gelet op de dringende noodzakelijkheid overwegende dat het
fonctionnement sans délai; noodzakelijk is onverwijld te voorzien in de werking van het College;
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 16 Gelet op het besluit van het College van de Franse
juillet 1999 fixant la répartition des compétences entre les Membres Gemeenschapscommissie van 16 juli 1999 tot vaststelling van de
du Collège de la Commission communautaire française, verdeling der bevoegdheden tussen de Leden van het College van de
Franse Gemeenschapscommissie,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 2 de l'arrêté du Collège de la Commission

Artikel 1.In artikel 2 van het besluit van het College van de Franse

communautaire française fixant la répartition des compétences entre Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de verdeling der
les Membres du Collège de la Commission communautaire française, au 3e bevoegdheden tussen de Leden van het College van de Franse
tiret, les mots « sans préjudice des initiatives culturelles Gemeenschapscommissie, worden in het 3de streepje de woorden «
onverminderd culturele initiatieven bestemd voor een schoolgaand
s'adressant au public scolaire conformément à l'article 4 du présent publiek, overeenkomstig artikel 4 van dit besluit » opgeheven.
arrêté » sont abrogés.

Art. 2.Le tiret suivant est inséré entre le 3e et le 4e tiret de

Art. 2.Het volgend streepje wordt ingevoegd tussen het 3de en het 4de

l'article 2 précité : streepje van bovengenoemd artikel 2 :
« la politique culturelle, telle que définie à l'article 4 de la loi « het cultuurbeleid zoals voorzien in artikel 4 van de bijzondere wet,
spéciale, à l'exception des 10° et 16° et dans les limites fixées aux uitgezonderd de 10° en 16° en binnen de beperkingen voorzien in de
articles 60 à 62 de la loi spéciale du 12 janvier 1989, uniquement en artikelen 60 tot 62 van de bijzondere wet van 12 januari 1989,
ce qui concerne les activités parascolaires à caractère pédagogique ». uitsluitend wat betreft de buitenschoolse activiteiten van opvoedkundige aard ».

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets au 15 juillet 1999.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 15 juli 1999.

Bruxelles, le 9 décembre 1999. Brussel, 9 december 1999.
Ministre, Président du Collège, chargé de l'Enseignement,de la Minister, Voorzitter van het College, bevoegd voor Onderwijs,
Reconversion et du Recyclage professionnels, du Transport scolaire, de Beroepsomscholing en Bijscholing, Leerlingenvervoer, het Samenleven
la Cohabitation des communautés locales, des Relations avec la van Plaatselijke Gemeenschappen, de Betrekkingen met de Franse
Communauté française et la Région wallonne, ainsi que des Relations Gemeenschap en het Waalse Gewest, alsook voor Internationale
internationales, Betrekkingen,
E. TOMAS E. TOMAS
Ministre, Membre du Collège, chargé de la Fonction publique, Minister, Lid van het College, bevoegd voor het Openbaar Ambt,
J. SIMONET J. SIMONET
Ministre, Membre du Collège, chargé de la Santé, de la Culture, du Minister, Lid van het College, bevoegd voor Gezondheid, Cultuur,
Tourisme, du Sport et de la Jeunesse, Toerisme, Sport en Jeugd,
D. GOSUIN D. GOSUIN
Ministre, Membre du Collège, chargé de la Formation professionnelle et Minister, Lid van het College, bevoegd voor Beroepsopleiding en
permanente des Classes moyennes et de la Politique des Handicapés, Permanente Vorming van de Middenstand en van het Gehandicaptenbeleid,
E. ANDRE E. ANDRE
Ministre, Membre du Collège, chargé du Budget, de l'Action sociale et Minister, Lid van het College, bevoegd voor Begroting, Sociale Actie
de la Famille, en het Gezin.
A. HUTCHINSON A. HUTCHINSON
^