Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Commission Communautaire Francaise du 07/11/2024
← Retour vers "Arrêté 2024/2165 du Collège de la Commission communautaire française portant remplacement d'un membre du comité de gestion de l'institut bruxellois francophone pour la formation professionnelle"
Arrêté 2024/2165 du Collège de la Commission communautaire française portant remplacement d'un membre du comité de gestion de l'institut bruxellois francophone pour la formation professionnelle Besluit 2024/2165 van het college van de Franse Gemeenschapscommissie houdende vervanging van een lid van het beheerscomité van het Institut Bruxellois francophone pour la formation professionnelle
7 NOVEMBRE 2024. - Arrêté 2024/2165 du Collège de la Commission 7 NOVEMBER 2024. - Besluit 2024/2165 van het college van de Franse
communautaire française portant remplacement d'un membre du comité de Gemeenschapscommissie houdende vervanging van een lid van het
gestion de l'institut bruxellois francophone pour la formation beheerscomité van het Institut Bruxellois francophone pour la
professionnelle formation professionnelle
Le Collège de la Commission communautaire française, Het College van de Franse Gemeenschapscommissie,
Vu la Loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public, notamment l'article 1er modifié par l'Arrêté royal instellingen van openbaar nut, inzonderheid artikel 1 gewijzigd bij
n° 431 du 5 août 1986 ; koninklijk besluit nr. 431 van 5 augustus 1986;
Vu la Loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, modifiée par la Loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à Brusselse instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli
achever la structure fédérale de l'Etat ; 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur;
Vu le Décret II de la Communauté française du 19 juillet 1993 Gelet op decreet II van de Franse Gemeenschap van 19 juli 1993 tot
attribuant l'exercice de certaines compétences de la Communauté toekenning van de uitoefening van sommige bevoegdheden van de Franse
française à la Région wallonne et à la Commission communautaire Gemeenschap aan het Waalse Gewest en aan de Franse
française, notamment l'article 3,4° ; Gemeenschapscommissie, inzonderheid artikel 3, 4° ;
Vu le Décret II de la Région wallonne, du 22 juillet 1993 attribuant Gelet op decreet II van het Waalse Gewest van 22 juli 1993 tot
l'exercice de certaines compétences de la Communauté française à la toekenning van de uitoefening van sommige bevoegdheden van de Franse
Région wallonne et à la Commission communautaire française, notamment Gemeenschap aan het Waalse Gewest en aan de Franse
l'article 3,4° ; Gemeenschapscommissie, inzonderheid artikel 3, 4° ;
Vu le Décret III de la Commission communautaire française du 22 Gelet op decreet III van de Franse Gemeenschapscommissie van 22 juli
juillet 1993 attribuant l'exercice de certaines compétences de la 1993 tot toekenning van de uitoefening van sommige bevoegdheden van de
Communauté française à la Région wallonne et à la Commission Franse Gemeenschap aan het Waalse Gewest en aan de Franse
communautaire française, notamment l'article 3,4° ; Gemeenschapscommissie, inzonderheid artikel 3, 4° ;
Vu le Décret de la Commission communautaire française du 17 mars 1994 Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 maart
portant création de l'Institut Bruxellois Francophone pour la 1994 houdende oprichting van het Institut Bruxellois Francophone pour
Formation Professionnelle, notamment l'article 6 ; la Formation Professionnelle, inzonderheid artikel 6;
Sur la proposition du Membre du Collège chargé de la Formation Op voordracht van het lid van het College belast met Beroepsopleiding;
professionnelle ; Na beraadslaging,
Après délibération,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le Collège donne démission honorable à Monsieur Arnaud LE

Artikel 1.Het College geeft eervol ontslag aan de heer Arnaud LE

GRELLE en tant que membre représentant les organisations GRELLE als vertegenwoordigend lid van de organisaties die de
représentatives des employeurs au Comité de gestion de l'Institut werkgevers vertegenwoordigen in het beheerscomité van het Institut
Bruxellois Francophone pour la Formation Professionnelle. Bruxellois Francophone pour la Formation Professionnelle.

Art. 2.Monsieur Thierry DEVILLEZ est désigné en qualité de membre

Art. 2.De heer Thierry DEVILLEZ wordt aangeduid als

représentant les organisations représentatives des employeurs au vertegenwoordigend lid van de organisaties die de werkgevers
Comité de gestion de l'Institut Bruxellois Francophone pour la vertegenwoordigen in het beheerscomité van het Institut Bruxellois
Formation Professionnelle. Francophone pour la Formation Professionnelle.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur immédiatement.

Art. 3.Dit besluit treedt onmiddellijk in werking.

Art. 4.Le membre du Collège compétent pour la Formation

Art. 4.Het lid van het College bevoegd voor Beroepsopleiding wordt

professionnelle est chargé de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Fait à Bruxelles, le 7 novembre 2024. Gedaan te Brussel, op 7 november 2024.
Par le Collège, Voor het College,
Bernard CLERFAYT Bernard CLERFAYT
Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle Lid van het College belast met Beroepsopleiding
Barbara TRACHTE Barbara TRACHTE
Présidente du Collège Voorzitster van het College
^