← Retour vers "Arrêté 2024/2139 du Collège de la Commission Communautaire Française relatif à l'adoption du référentiel de validation des compétences associé au métier de « Chef de partie chaude et froide/cheffe de partie chaude et froide » dans le cadre de l'accord de coopération du 21 mars 2019 entre la Communauté Française, la Région Wallonne et la Commission Communautaire Française relatif à la validation des compétences"
Arrêté 2024/2139 du Collège de la Commission Communautaire Française relatif à l'adoption du référentiel de validation des compétences associé au métier de « Chef de partie chaude et froide/cheffe de partie chaude et froide » dans le cadre de l'accord de coopération du 21 mars 2019 entre la Communauté Française, la Région Wallonne et la Commission Communautaire Française relatif à la validation des compétences | Besluit 2024/2139 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de goedkeuring van het referentiesysteem voor de erkenning van de competenties verbonden aan het beroep van "chef de partie warme en koude keuken" in het kader van de samenwerkingsovereenkomst van 21 maart 2019 tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie met betrekking tot de erkenning van competenties |
---|---|
7 NOVEMBRE 2024. - Arrêté 2024/2139 du Collège de la Commission | 7 NOVEMBER 2024. - Besluit 2024/2139 van het College van de Franse |
Communautaire Française relatif à l'adoption du référentiel de | Gemeenschapscommissie betreffende de goedkeuring van het |
validation des compétences associé au métier de « Chef de partie | referentiesysteem voor de erkenning van de competenties verbonden aan |
chaude et froide/cheffe de partie chaude et froide » dans le cadre de | het beroep van "chef de partie warme en koude keuken" in het kader van |
l'accord de coopération du 21 mars 2019 entre la Communauté Française, | de samenwerkingsovereenkomst van 21 maart 2019 tussen de Franse |
la Région Wallonne et la Commission Communautaire Française relatif à | Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie met |
la validation des compétences | betrekking tot de erkenning van competenties |
Le Collège, | Het College, |
Vu l'Accord de coopération du 21 mars 2019 entre la Communauté | Gelet op de samenwerkingsovereenkomst van 21 maart 2019 tussen de |
française, la Région wallonne et la Commission communautaire française | Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse |
relatif à la validation des compétences, l'article 9 ; | Gemeenschapscommissie met betrekking tot de erkenning van |
Vu le Décret de l'Assemblée de la Commission communautaire française | competenties, artikel 9; Gelet op het decreet van de Vergadering van de Franse |
du 29 mars 2019 portant assentiment à l'Accord de coopération du 21 | Gemeenschapscommissie van 29 maart 2019 houdende instemming met de |
mars 2019 entre la Communauté française, la Région wallonne et la | samenwerkingsovereenkomst van 21 maart 2019 tussen de Franse |
Commission communautaire française relatif à la validation des | Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie met |
compétences ; | betrekking tot de erkenning van competenties; |
Considérant l'approbation du Comité directeur du Consortium de | Overwegende de goedkeuring van het directiecomité van het Consortium |
validation des compétences rendue le 9 octobre 2024 ; | de validation des compétences gegeven op 9 oktober 2024; |
Sur proposition du membre du Collège en charge de la Formation | Op voordracht van het lid van het College belast met Beroepsopleiding; |
professionnelle ; | Na beraadslaging, |
Après délibération, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Artikel 1.Dit artikel regelt, in toepassing van artikel 138 van de |
de la Constitution, une matière visée à l'article 127 de celle-ci. | Grondwet, een aangelegenheid als bedoeld in artikel 127 ervan. |
Art. 2.Le référentiel de validation des compétences relatif au métier |
Art. 2.Het referentiesysteem voor de erkenning van competenties met |
de « Chef de partie chaude et froide/Cheffe de partie chaude et froide | betrekking tot het beroep van "chef de partie warme en koude keuken" |
» est adopté comme suit : | wordt als volgt goedgekeurd: |
Métier | Beroep |
Titre | Titel |
Code | Code |
Chef de partie chaude et froide/Cheffe de partie chaude et froide | Chef de partie warme en koude keuken |
UC1 : Coordonner le travail des commis, effectuer les mises en place, | CE1: Het werk van de keukenhulpen coördineren, de mise-en-place |
les cuissons, l'envoi d'un menu élaboré dans le respect des règles | uitvoeren, de cuissons verzorgen, een menu voorbereiden voor opdiening |
HACCP et sous la supervision d'un supérieur hiérarchique | met inachtneming van de HACCP-regels en onder toezicht van een |
hiërarchisch overste | |
CHEFPA | CHEFPA |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur au jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking |
au Moniteur belge. | in het Belgisch Staatsblad. |
Bruxelles, le 7 novembre 2024. Pour le Collège : B. TRACHTE, Présidente du Collège de la Commission communautaire française B. CLERFAYT, Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle | Brussel, 7 november 2024. Voor het College : B. TRACHTE, Voorzitster van het College van de Franse Gemeenschapscommissie B. CLERFAYT, Lid van het College belast met Beroepsopleiding |