← Retour vers "Arrêté 2015/34 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 20 octobre 1994 fixant le cadre organique de l'Institut Bruxellois Francophone pour la Formation professionnelle "
Arrêté 2015/34 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 20 octobre 1994 fixant le cadre organique de l'Institut Bruxellois Francophone pour la Formation professionnelle | Besluit 2015/34 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 oktober 1994 tot vastlegging van het organische kader van het Franstalig Brussels Instituut voor beroepsopleiding |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
5 FEVRIER 2015. - Arrêté 2015/34 du Collège de la Commission | 5 FEBRUARI 2015. - Besluit 2015/34 van het College van de Franse |
communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission | Gemeenschapscommissie tot wijziging van het Besluit van het College |
communautaire française du 20 octobre 1994 fixant le cadre organique | van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 oktober 1994 tot |
de l'Institut Bruxellois Francophone pour la Formation professionnelle | vastlegging van het organische kader van het Franstalig Brussels Instituut voor beroepsopleiding |
Le Collège de la Commission communautaire française, | Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, |
Vu la loi spéciale des Réformes institutionnelles du 8 août 1980, | Gelet op de Bijzondere Wet tot hervorming der Instellingen van 8 |
notamment l'article 87, § 3, modifiée par les lois spéciales du 8 août 1988; | augustus 1980, met name het artikel 87 § 3 gewijzigd door de bijzondere wetten van 8 augustus 1988; |
Vu le décret de la Commission communautaire française du 17 mars 1994 | Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 17 maart |
portant création de l'Institut Bruxellois Francophone pour la | 1994 houdende de oprichting van het Franstalig Brussels Instituut voor |
Formation Professionnelle, notamment l'article 22; | beroepsopleiding, met name artikel 22; |
Vu l'arrêté du collège de la Commission communautaire française du 20 | Gelet op het Besluit van het College van de Franse |
octobre 1994 fixant le cadre organique de l'Institut Bruxellois | Gemeenschapscommissie van 20 oktober 1994 tot vastlegging van het |
Francophone pour la Formation Professionnelle, tel que modifié; | organische kader van het Franstalig Brussels Instituut voor |
beroepsopleiding zoals gewijzigd; | |
Vu l'avis du Comité de Concertation de Base de l'Institut Bruxellois | Gelet op het advies van het Basisoverlegcomité van het Franstalig |
Francophone pour la Formation Professionnelle donné le 8 juillet 2014; | Brussels Instituut voor beroepsopleiding gegeven op 8 juli 2014; |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Institut bruxellois francophone | Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Franstalig Brussels |
pour la formation professionnelle du 19 septembre 2014; | Instituut voor beroepsopleiding van 19 september 2014; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 27 janvier 2015; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën gegeven op 27 januari 2015; |
Vu l'accord du membre du Collège chargé du Budget donné le 5 février 2015; | Gelet op het akkoord van het lid van het College van het Budget gegeven op 5 februari 2015; |
Vu l'accord du membre du Collège charge de la Fonction publique, donné | Gelet op het akkoord van het lid van het College belast met |
le 5 février 2015; | Ambtenarenzaken, gegeven op 5 februari 2015; |
Sur proposition du Membre du Collège chargé de la Formation | Op voorstel van het lid van het College belast met Beroepsopleiding, |
professionnelle, | Na Beraadslaging, |
Après délibération, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en application de l'article 138 |
Artikel 1.Dit Besluit regelt, bij toepassing van artikel 138 van de |
de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de | Grondwet, een materie zoals bepaald in artikels 127 en 128 van dit |
celle-ci. | besluit. |
Art. 2.Dans l'article 2 relatif au niveau 2+ de l'arrêté du Collège |
Art. 2.In artikel 2 aangaande niveau 2+ van het Besluit van het |
de la Commission communautaire française du 20 octobre 1994 fixant le | College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vastlegging van het |
cadre organique de l'Institut Bruxellois Francophone pour la Formation | organische kader van het Franstalig Brussels Instituut voor |
Professionnelle, le chiffre « 9 » figurant en regard des grades de | beroepsopleiding, wordt het cijfer "9", dat ten aanzien van de |
gradué administratif/technique ou gradué administratif/technique | gegradueerde Administratief/technisch medewerker of hoofd gegradueerde |
Administratief/technisch medewerker of Chef gegradueerde | |
principal ou gradué administratif/technique chef est remplacé par le | Administratief/technisch medewerker wordt vermeld, vervangen door het |
nombre « 15 » : | aantal "15": |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn publicatie in |
au Moniteur belge. | het Belgisch Staatsblad. |
Art. 4.Le membre du Collège qui a la Formation professionnelle est |
Art. 4.Het lid van het College dat Beroepsopleiding heeft, wordt |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Fait à Bruxelles, le 5 février 2015. | Gedaan te Brussel, op 5 februari 2015. |
La Présidente du Collège, | De Voorzitster van het College, |
Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |
Le Membre du Collège, chargé de la Formation professionnelle, | Het lid van het College, belast met Beroepsopleiding, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |