Arrêté 2013/1404 du Collège de la Commission communautaire française relatif aux mesures prévues dans le cadre de l'accord avec le non-marchand conclu en 2000, pour les associations ayant conclu une convention spécifique ou un contrat régional de cohésion sociale avec la Commission communautaire française | Besluit 2013/1404 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de maatregelen voorzien in het kader van het in 2000 gesloten akkoord met de social-profitsector voor verenigingen die een specifieke overeenkomst of een gewestelijk contract voor sociale cohesie gesloten hebben met de Franse Gemeenschapscommissie |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 5 DECEMBRE 2013. - Arrêté 2013/1404 du Collège de la Commission communautaire française relatif aux mesures prévues dans le cadre de l'accord avec le non-marchand conclu en 2000, pour les associations ayant conclu une convention spécifique ou un contrat régional de cohésion sociale avec la Commission communautaire française Le Collège, Vu le décret du 14 décembre 2012 contenant le budget général des dépenses de la Commission communautaire française pour l'année | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 5 DECEMBER 2013. - Besluit 2013/1404 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de maatregelen voorzien in het kader van het in 2000 gesloten akkoord met de social-profitsector voor verenigingen die een specifieke overeenkomst of een gewestelijk contract voor sociale cohesie gesloten hebben met de Franse Gemeenschapscommissie Het College, Gelet op het decreet van 14 december 2012 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschapscommissie voor het |
budgétaire 2013; | begrotingsjaar 2013; |
Vu l'inscription à l'allocation de base 22.20.00.01 d'un crédit | Gelet op de boeking op basisallocatie 22.20.00.01 van een krediet |
destiné à des dépenses de toute nature relatives à l'application de | bestemd voor uitgaven van enigerlei aard voor de toepassing van het |
l'accord avec le non-marchand au secteur de la cohésion sociale d'un | akkoord met de social-profit sector in de sociale cohesie ten belope |
montant de 923.000 ; | van 923.000 ; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 27/11/2013 | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op |
Vu l'accord du Membre du Collège chargé du budget; | 27/11/2013; Gelet op het akkoord van het Collegelid bevoegd voor de Begroting; |
Considérant que le Collège de la Commission communautaire française a | Overwegende dat het College van de Franse Gemeenschapscommissie op |
conclu des nouveaux contrats communaux et régionaux de cohésion | gemeentelijk en gewestelijk niveau contracten voor sociale cohesie |
sociale, et au sein des contrats communaux des conventions spécifiques | heeft gesloten, en binnen de gemeentelijke contracten specifieke |
avec les associations, à partir du 1er janvier 2011; | overeenkomsten met de verenigingen, en dit vanaf 1 januari 2011; |
Considérant que la déclaration de politique générale de la Commission | Overwegende dat de algemene beleidsverklaring van de Franse |
communautaire française prévoit un alignement progressif du secteur de | Gemeenschapscommissie erin voorziet dat de sector van de sociale |
la cohésion sociale aux barèmes et avantages de l'accord conclu avec | cohesie geleidelijk in overeenstemming zou worden gebracht met de |
weddeschalen en voordelen van het akkoord met de social-profit uit | |
le non-marchand en 2000 et que cet alignement a encore été confirmé | 2000 en dat deze afstemming door de overheid andermaal bevestigd werd |
par l'autorité lors de la conclusion des accords avec le non-marchand | bij het sluiten van de akkoorden met de social-profit voor 2010-2012, |
2010-2012, conclu le 22 décembre 2010, entre le Gouvernement | gesloten op 22 december 2010 tussen de Brusselse Franstalige Regering |
francophone bruxellois (Collège de la Commission communautaire | (College van de Franse Gemeenschapscommissie), de representatieve |
française), les organisations représentatives des travailleurs et des | werkgevers- en werknemersorganisaties van alle social-profitsectoren |
employeurs de tous les secteurs du non-marchand subsidiés par la | die door de FGC gesubsidieerd worden; |
COCOF; Considérant que le crédit disponible permet l'octroi d'une partie de | Overwegende dat gezien het beschikbare krediet de toekenning van een |
ces avantages; | deel van deze voordelen mogelijk is; |
Sur proposition du Membre du Collège chargé de la cohésion sociale, | Op voordracht van het Collegelid bevoegd voor sociale cohesie, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 128 |
Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel |
de la Constitution en vertu des articles 138 et 178 de celle-ci. | 128 van de Grondwet krachtens de artikelen 138 en 178 van de Grondwet. |
Art. 2.§ 1er Le Collège de la Commission communautaire française |
Art. 2.§ 1 Het College van de Franse Gemeenschapscommissie kent een |
totaal bedrag van 918.000 toe aan de verenigingen die in 2011, 2012 | |
octroie, aux associations ayant conclu en 2011, 2012 et 2013 une | en 2013 een specifieke overeenkomst of een gewestelijk contract voor |
convention spécifique ou un contrat régional de cohésion sociale dans | sociale cohesie gesloten hebben in het kader van het decreet |
le cadre du décret relatif à la cohésion sociale, un montant global de | betreffende de sociale cohesie. De lijst van deze verenigingen en van |
918.000 . La liste de ces associations et des montants octroyés à | de bedragen die aan elkeen worden toegekend, is als bijlage gevoegd |
chacune d'elles est jointe en annexe du présent arrêté. Un montant | bij dit besluit. Er wordt voorzien in een bijkomend bedrag van 5.000 |
supplémentaire de 5.000 est prévu pour les primes syndicales. | voor de syndicale premies. |
Les montants octroyés aux associations sont destinés à couvrir, pour | De bedragen die aan de verenigingen worden toegekend, moeten voor de |
les travailleurs des associations visées au 1er alinéa, l `octroi des | werknemers van de in het 1e lid bedoelde verenigingen voor 2013 de |
avantages accordés aux travailleurs du non-marchand suite à l'accord | toekenning van voordelen aan werknemers van de social-profit dekken |
conclu avec le non marchand en 2000, pour l'année 2013. | ingevolge het akkoord met de social-profit uit 2000. |
§ 2.Ce montant sera réparti entre les associations suivant les | § 2. Dit bedrag zal onder de verenigingen worden verdeeld op grond van |
principes suivants : | de volgende principes : |
1° Octroi d'un montant forfaitaire de 350 par équivalent temps plein | 1° Toekenning van een forfaitair bedrag van 350 per voltijds |
(ETP) affecté à des activités de cohésion sociale, pour la formation | equivalent (VTE) dat wordt toegewezen aan activiteiten gericht op |
des travailleurs. | sociale cohesie, voor de opleiding van werknemers. |
La période d'utilisation des subsides pour formation est du 1er | De periode tijdens dewelke de subsidies voor de opleiding gebruikt |
juillet 2013 au 30 juin 2014. | mogen worden, loopt van 1 juli 2013 tot 30 juni 2014. |
2° octroi d'un montant forfaitaire de 50 par ETP affecté à la | 2° Toekenning van een forfaitair bedrag van 50 per VTE dat wordt |
cohésion sociale pour les frais supplémentaires de secrétariat social; | toegewezen aan de sociale cohesie, voor bijkomende kosten van het sociaal secretariaat; |
3° Répartition des moyens disponibles, après déduction de ces | 3° Verdeling van de beschikbare middelen, na aftrek van deze forfaits, |
forfaits, entre les associations qui affectent des travailleurs | onder de verenigingen die bezoldigde werknemers toewijzen aan |
salariés aux activités de cohésion sociale, au prorata du nombre d'ETP | activiteiten gericht op sociale cohesie, naar rato van het aantal VTE |
affectés à la cohésion sociale dans chaque association. | die in elke vereniging toegewezen worden aan de sociale cohesie. |
Sont exclus de cette répartition : | Worden van deze verdeling uitgesloten : |
a) les travailleurs repris dans les cadres subventionnés des secteurs | a) de werknemers die deel uitmaken van de gesubsidieerde kaders van de |
non-marchand de la Commission communautaire française; | social-profitsectoren van de Franse Gemeenschapscommissie; |
b) les travailleurs ACS pour lesquels l'employeur a bénéficié d'un | b) de GECO-werknemers voor wie de werkgever een subsidie heeft |
subside octroyé par l'arrêté relatif à l'intervention complémentaire | ontvangen, toegekend door het besluit uit 2012 betreffende de |
partielle en faveur des employeurs des secteurs non marchand qui | gedeeltelijke aanvullende tegemoetkoming ten gunste van werkgevers van |
occupent des agents contractuels subventionnés - adoption des critères | social-profitsectoren die gesubsidieerde contractuele personeelsleden |
de répartition, engagement du montant global et modalités de liquidation. | tewerkstellen - goedkeuring van de verdelingscriteria, vastlegging van |
c) Les travailleurs des associations dont les employeurs ont signalé, | het totaal bedrag en uitbetalingsregels. |
pour l'année 2012 que leurs travailleurs bénéficiaient déjà des | c) de werknemers van de verenigingen wier werkgevers voor 2012 hebben |
meegedeeld dat hun werknemers de weddeschalen van de social-profit | |
barèmes du non-marchand (réf. CP 329 CF) sans le recours à la | sector reeds genoten (ref. CP 329 CF) zonder een beroep te doen op de |
subvention complémentaire NM de la Cocof. | aanvullende SP-subsidie van de FGC. |
d) Les travailleurs des associations qui n'auront remis aucune pièce | d) de werknemers van de verenigingen die geen enkel |
justificative relative aux années civiles 2011 et 2012 | verantwoordingsstuk voor de kalenderjaren 2011 en 2012 ingediend |
§ 3. La répartition entre les travailleurs des moyens octroyés aux | zullen hebben. § .3. De aan de verenigingen toegekende middelen worden door de |
associations, se fait, par les employeurs, aux conditions suivantes : | werkgevers onder de volgende voorwaarden verdeeld onder de werknemers : |
1° les moyens doivent être utilisés soit à des augmentations | 1° de middelen moeten gebruikt worden, hetzij voor « structurele » |
barémiques « structurelles », soit à des primes de régularisation 2013 | weddeschaalverhogingen, hetzij voor regularisatiepremies 2013 berekend |
calculées par les employeurs sur base des principes suivants : | door de werkgevers op basis van de volgende principes : |
1) une priorité sera accordée aux corrections des anomalies de | 1) er wordt voorrang verleend aan het rechttrekken van fouten inzake |
positionnement et d'ancienneté dans la classification professionnelle; | positionering en anciënniteit in de beroepsclassificering; |
2) il sera veillé à une harmonisation de l'écart entre les | 2) er moet toegezien worden op een harmonisering van het verschil |
rémunérations octroyées et les barèmes de référence du non-marchand de | tussen de uitgekeerde bezoldigingen en de referentieschalen van de |
la CCF (réf. CP 329 CF); | social-profit bij de FGC (ref. CP 329 CF); |
2° les moyens peuvent également être utilisés pour le paiement de | 2° de middelen mogen tevens gebruikt worden om eindejaarspremies uit |
primes de fin d'année calculées selon les règles du NM de la CCF; | te betalen, die berekend worden volgens de regels van de social-profit bij de FGC; |
3° les augmentations barémiques ou les primes de régularisation ne | 3° de weddeschaalverhogingen en de regularisatiepremies mogen niet |
peuvent aboutir à des rémunérations supérieures à celles fixées par | leiden tot bezoldigingen hoger dan deze vastgesteld in de weddeschalen |
les barèmes du NM de la CCF (réf CP 329 CF). | van de social-profit bij de FGC (ref. CP 329 CF). |
§ 4. Les modalités de répartition des moyens octroyés pour les | § 4. De verdeelregels voor de middelen toegekend voor de voordelen |
avantages visés au § 2, 3°, feront l'objet de conventions collectives | bedoeld in § 2, 3°, moeten vervat worden in collectieve |
de travail conclues au sein des commissions paritaires compétentes | arbeidsovereenkomsten die gesloten worden in de bevoegde paritaire |
(réf. CP 329 CF). | comités (ref. CP 329 CF). |
Art. 3.La somme totale du financement à octroyer à ces associations, |
Art. 3.Het totaalbedrag van de financiering die aan deze verenigingen |
soit 918.000 est à imputer à l'allocation de base 22.20.00.01 du | moet worden toegekend, zijnde 918.000 , dient aangerekend te worden |
budget 2013 de la Commission communautaire française. | op basisallocatie 22.20.00.01 van de begroting 2013 van de Franse |
Les subsides seront liquidés aux associations reprises en annexe du | Gemeenschapscommissie. De subsidies zullen in twee schijven worden uitbetaald aan de |
présent arrêté en deux tranches : | verenigingen die opgenomen zijn in de bijlage bij dit besluit : |
1° une première tranche de 50 % sera liquidée sur base d'une | 1° een eerste schijf van 80 % zal uitbetaald worden op basis van een |
déclaration de créance adressée au Service du Collège par voie postale | schuldvordering die per post of per drager gericht wordt tot de Dienst |
ou par porteur; | van het College; |
2° une deuxième tranche de 50 % sera liquidée sur base d'une deuxième | 2° een tweede schijf van 50 % zal uitbetaald worden op basis van een |
déclaration de créance adressée au Service du Collège par voie postale | tweede schuldvordering die per post of per drager gericht wordt tot de |
ou par porteur, après approbation des justificatifs visés à l'article | Dienst van het College, na goedkeuring van de in artikel 5 bedoelde |
5. | verantwoordingsstukken. |
Art. 4.Les associations qui se trouvent dans l'incapacité d'utiliser |
Art. 4.De verenigingen die in de onmogelijkheid verkeren gebruik te |
le subsides octroyé et donc dans l'impossibilité de justifier | maken van de toegekende subsidie en het toegewezen bedrag naar behoren |
valablement le montant alloué sont tenues d'en informer sans délai et | te verantwoorden, worden verplicht de Dienst van het College hiervan |
par écrit le Service du Collège. | onverwijld en schriftelijk op de hoogte te stellen. |
Est tenu de rembourser sans délai le montant de la subvention, le | Tot onmiddellijke terugbetaling van de subsidie is gehouden de |
bénéficiaire : | begunstigde : |
1. qui ne respecte pas les conditions d'octroi de la subvention; | 1. die de voorwaarden niet naleeft waaronder de subsidie werd verleend; |
2. qui n'utilise pas la subvention aux fins pour lesquelles elle est | 2. die de subsidie niet aanwendt voor de doeleinden waarvoor zij werd |
accordée; | verleend; |
3. qui met obstacle au contrôle du service du Collège. | 3. die de controle door de Dienst van het College belemmert. |
Lorsque le bénéficiaire est en défaut de fournir les justifications | Blijft de begunstigde in gebreke de in artikel 5 bedoelde |
visées à l'article 5, il est tenu au remboursement de la partie non | verantwoording te verstrekken, dan is hij gehouden tot terugbetaling |
justifiée. | ten belope van het deel dat niet werd verantwoord. |
Art. 5.1. Pour justifier l'utilisation de la subvention, les |
Art. 5.1. Om het gebruik van de subsidie te verantwoorden, moeten de |
associations devront introduire pour le 31 juillet 2014 au plus tard, | verenigingen tegen uiterlijk 31 juli 2014 verantwoordingsstukken |
des documents justificatifs correspondant au montant de la subvention | indienen die overeenstemmen met het bedrag van de toegekende subsidie |
octroyée suivant les principes définis à l'article 2, à savoir pour | volgens de principes omschreven in artikel 2, meer bepaald per |
chaque association, un relevé des primes ou augmentations barémiques | vereniging, een overzicht van de toegekende premies of |
octroyées et une attestation sur l'honneur ainsi que les copies des | weddeschaalverhogingen en een verklaring op erewoord, alsook de |
pièces justificatives des dépenses afférentes à la formation et aux | afschriften van de verantwoordingstukken voor de uitgaven die verband |
frais de secrétariat social. | houden met de opleiding en de kosten voor het sociaal secretariaat. |
Si le bénéficiaire ne respecte pas cette date limite, il perd le | Indien de begunstigde deze deadline niet in acht neemt, verliest hij |
bénéfice de la subvention. | het genot van de subsidie. |
Si une partie de la subvention a déjà été liquidée, le bénéficiaire | Indien een deel van de subsidie reeds uitbetaald werd, dan is de |
est tenu de la rembourser. | begunstigde verplicht dit terug te betalen. |
2. Les pièces justificatives éligibles sont les suivantes : Liste des pièces justificatives éligibles Ce sont les copies de pièces justificatives qui sont introduites à la Commission Communautaire française. Les originaux sont toujours conservés à l'association. Frais éligibles Pièces éligibles Compléments | 2. Volgende verantwoordingsstukken komen in aanmerking : Lijst van de verantwoordingsstukken die in aanmerking komen Het zijn de afschriften van de verantwoordingsstukken die ingediend worden bij de Franse Gemeenschapscommissie. De originelen worden altijd bewaard bij de vereniging. In aanmerking komende kosten In aanmerking komende stukken Aanvullingen |
Frais de rémunérations : suppléments « non-marchand » et primes de régularisation Relevé des primes et avantages octroyés à chaque travailleur. Attestation sur l'honneur que les montants ont été affectés à des augmentations barémiques ou à des primes de régularisation ou à des primes de fin d'année Fiches de salaires + preuves de paiement Frais de formation° Factures Preuves de paiement Frais de secrétariat social Factures Preuves de paiement Remarque : une preuve de paiement est un extrait de compte, un reçu, une facture acquittée ° Le minerval ou les frais d'inscription relatifs à des formations continuées qualifiantes ne seront pas pris en charge 3. Les pièces justificatives doivent concerner que des dépenses | Bezoldigingskosten : supplementen « social-profit » en regularisatiepremies Overzicht van premies en voordelen die aan iedere werknemer worden toegekend. Verklaring op erewoord dat de bedragen besteed werden voor weddeschaalverhogingen of voor regularisatiepremies of eindejaarspremies Loonfiches + betalingsbewijzen Opleidingskosten° Facturen Betalingsbewijzen Kosten sociaal secretariaat Facturen Betalingsbewijzen Opmerking : een betalingsbewijs is een rekeninguittreksel, een ontvangstbewijs, een vereffende factuur Het inschrijvingsgeld voor de kwalificerende voortgezette opleidingen komt niet in aanmerking 3. De verantwoordingsstukken mogen enkel betrekking hebben op uitgaven |
afférentes à l'année civile 2013 pour les dépenses relatives aux | voor het kalenderjaar 2013 die slaan op weddeschaalverhogingen, |
augmentations barémiques, aux primes de régularisation ou aux primes | regularisatiepremies of eindejaarspremies (dit betekent dat de |
de fin d'année (c'est à dire que la situation pécuniaire des | |
travailleurs dans le courant de l'année 2013 doit être seule prise en | geldelijke toestand van de werknemers voor het jaar 2013 door de |
considération pour le calcul, par les employeurs, de ces augmentations | werkgevers enkel in aanmerking genomen mag worden voor de berekening |
ou primes qui doivent être liquidées avant le 30 juin 2014) et ne peuvent concerner que la période du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014 pour les dépenses de formation et les frais de secrétariat social. 4. Si, après contrôle des pièces justificatives, le montant que représentent les justificatifs acceptés est inférieur au montant octroyé, la subvention n'est liquidée qu'à due concurrence des justificatifs acceptés. Si une partie de la subvention a déjà été liquidée, le bénéficiaire est tenu de rembourser la partie non justifiée. Art. 6.Le Membre du Collège, compétent pour la Cohésion sociale est |
van deze verhogingen of premies die vóór 30 juni 2014 uitbetaald moeten worden) en mogen alleen gelden voor de periode van 1 juli 2013 tot 30 juni 2014 voor opleidingsuitgaven en kosten voor sociaal secretariaat. 4. Indien na controle van de verantwoordingsstukken blijkt dat het bedrag van de in aanmerking genomen verantwoordingsstukken lager ligt dan het bedrag dat is toegekend, wordt de subsidie slechts ten belope van de in aanmerking genomen verantwoordingsstukken uitbetaald. Indien een deel van de subsidie reeds uitbetaald werd, dan is de begunstigde verplicht het niet-verantwoorde deel terug te betalen. Art. 6.Het Collegelid bevoegd voor Sociale Cohesie wordt belast met |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 5 décembre 2013. | Brussel, op 5 december 2013. |
Par le Collège : | Door het College : |
Le Membre du Collège | Het Collegelid, |
Chargé de la Cohésion sociale, | bevoegd voor Sociale Cohesie, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Président | De Voorzitter |
du Collège, | van het College, |
C. DOULKERIDIS | C. DOULKERIDIS |
Annexe | Bijlage |
ASSOCIATION | VERENIGING |
ETPCS 2013 | VTESC 2013 |
FORMATION | OPLEIDING |
SEC. SOCIAL | SOCIAAL SEC. |
AUGMENT. SAL. | LOONS- VERHOGING |
TOTAL | TOTAAL |
2Bouts | 2Bouts |
Rue Garibaldi 75, bte 1 | Garibaldistraat 75, bus 1 |
1060 Saint-Gilles | 1060 Sint-Gillis |
0,47 | 0,47 |
164,50 | 164,50 |
23,50 | 23,50 |
930,16 | 930,16 |
1118,16 | 1118,16 |
Abordage | Abordage |
Rue Jules Lahaye 169 | Jules Lahayestraat 169 |
1090 BRUXELLES | 1090 BRUSSEL |
2 | 2 |
700,00 | 700,00 |
100,00 | 100,00 |
3958,12 | 3958,12 |
4758,12 | 4758,12 |
Activités sportives, culturelles et de loisirs de Ganshoren | Activités sportives, culturelles et de loisirs de Ganshoren |
Avenue Charles Quint 140 | Keizer Karellaan 140 |
1083 BRUXELLES | 1083 BRUSSEL |
3,9 | 3,9 |
1365,00 | 1365,00 |
195,00 | 195,00 |
7718,34 | 7718,34 |
9278,34 | 9278,34 |
Africa Sub Sahara | Africa Sub Sahara |
Rue Saint-François 24 | Sint-Franciscusstraat 24 |
1210 SAINT-JOSSE-TEN-NOODE | 1210 SINT-JOOST-TEN-NODE |
0,2 | 0,2 |
70,00 | 70,00 |
10,00 | 10,00 |
395,81 | 395,81 |
475,81 | 475,81 |
Amis d'Aladdin (Les) | Amis d'Aladdin (Les) |
Rue Destouvelles 18 1030 SCHAERBEEK | Destouvellesstraat 18 1030 SCHAARBEEK |
12,77 | 12,77 |
4469,50 | 4469,50 |
638,50 | 638,50 |
25272,61 | 25272,61 |
30380,61 | 30380,61 |
AMO de NOH Service d'aide à la Jeunesse en milieu ouvert | AMO de NOH Service d'aide à la Jeunesse en milieu ouvert |
Rue de Hembeek 240 | Heembeeksestraat 240-242 |
242 1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
0,66 | 0,66 |
231,00 | 231,00 |
33,00 | 33,00 |
1306,18 | 1306,18 |
1570,18 | 1570,18 |
Amorce (L') | Amorce (L') |
Rue du Champ de l'Eglise 2 | Kerkeveldstraat 2 |
1020 BRUXELLES | 1020 BRUSSEL |
2,3 | 2,3 |
805,00 | 805,00 |
115,00 | 115,00 |
4551,84 | 4551,84 |
5471,84 | 5471,84 |
Animation prévention socioculturelle - Le Pas | Animation prévention socioculturelle - Le Pas |
Place Jean Vander Elst 29 | Jean Vander Elstplein 29 |
1180 BRUXELLES | 1180 BRUSSEL |
1,25 | 1,25 |
437,50 | 437,50 |
62,50 | 62,50 |
2473,83 | 2473,83 |
2973,83 | 2973,83 |
Animations et loisirs pour tous | Animations et loisirs pour tous |
Rue Louis Hap 49 | Louis Hapstraat 49 |
1040 BRUXELLES | 1040 BRUSSEL |
1,76 | 1,76 |
616,00 | 616,00 |
88,00 | 88,00 |
3483,15 | 3483,15 |
4187,15 | 4187,15 |
Apprenti-Sage | Apprenti-Sage |
Rue Verte 46 | Groenstraat 46 |
1210 SAINT-JOSSE-TEN-NOODE | 1210 SINT-JOOST-TEN-NODE |
3 | 3 |
1050,00 | 1050,00 |
150,00 | 150,00 |
5937,18 | 5937,18 |
7137,18 | 7137,18 |
Arabe (Centre Culturel) | Arabe (Centre Culturel) |
Rue de l'Alliance 2 | Verbondsstraat 2 |
1210 ST JOSSE | 1210 ST JOOST |
1,66 | 1,66 |
581,00 | 581,00 |
83,00 | 83,00 |
3285,24 | 3285,24 |
3949,24 | 3949,24 |
Arthis - La Maison Culturelle Belgo-Roumaine | Arthis - La Maison Culturelle Belgo-Roumaine |
Rue de Flandre 33 | Vlaamsesteenweg 33 |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
0,5 | 0,5 |
175,00 | 175,00 |
25,00 | 25,00 |
989,53 | 989,53 |
1189,53 | 1189,53 |
Assembl'âge | Assembl'âge |
Rue des Fleuristes 30 | Bloemistenstraat 30 |
1082 BRUXELLES | 1082 BRUSSEL |
0,42 | 0,42 |
147,00 | 147,00 |
21,00 | 21,00 |
831,21 | 831,21 |
999,21 | 999,21 |
Association Bruxelloise d'Entraide et de Formation (ABEF) | Association bruxelloise d'Entraide et de Formation (ABEF) |
Rue de la Colonne 54 | Kolomstraat 54 |
1080 BRUXELLES | 1080 BRUSSEL |
4,5 | 4,5 |
1575,00 | 1575,00 |
225,00 | 225,00 |
8905,78 | 8905,78 |
10705,78 | 10705,78 |
Association de la jeunesse molenbeekoise | Association de la jeunesse Molenbeekoise |
Rue Tazieaux 34 | Tazieauxstraat 34 |
1080 BRUXELLES | 1080 BRUSSEL |
0,75 | 0,75 |
262,50 | 262,50 |
37,50 | 37,50 |
1484,30 | 1484,30 |
1784,30 | 1784,30 |
Association de Parents pour l'Orientation et la Médiation du quartier | Association de Parents pour l'Orientation et la Médiation du quartier |
Saint-Antoine | Saint-Antoine |
Rue de Fierlant 2 | de Fierlantstraat 2 |
1190 BRUXELLES | 1190 BRUSSEL |
1 | 1 |
350,00 | 350,00 |
50,00 | 50,00 |
1979,06 | 1979,06 |
2379,06 | 2379,06 |
Association d'Insertion, de Liberté et d'Echange - L'Aile | Association d'Insertion, de Liberté et d'Echange - L'Aile |
Rue Jean Massart 6, bte 4, | Jean Massartstraat 6, bus 4 |
1040 BRUXELLES | 1040 BRUSSEL |
1 | 1 |
350,00 | 350,00 |
50,00 | 50,00 |
1979,06 | 1979,06 |
2379,06 | 2379,06 |
Association interculturelle, sociale et sportive | Association interculturelle, sociale et sportive |
Avenue de l'Astronomie 13 | Sterrekundelaan 13 |
1210 BRUXELLES | 1210 BRUSSEL |
0,5 | 0,5 |
175,00 | 175,00 |
25,00 | 25,00 |
989,53 | 989,53 |
1189,53 | 1189,53 |
Association pour le Droit des Etrangers | Association pour le Droit des Etrangers |
Rue du Boulet 22 | Kogelstraat 22 |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
5 | 5 |
1750,00 | 1750,00 |
250,00 | 250,00 |
9895,31 | 9895,31 |
11895,31 | 11895,31 |
Association sportive et éducative Anneessens | Association sportive et éducative Anneessens |
Rue de Soignies 26 | Zinnikstraat 26 |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
1 | 1 |
350,00 | 350,00 |
50,00 | 50,00 |
1979,06 | 1979,06 |
2379,06 | 2379,06 |
Atelier des Petits Pas | Atelier des Petits Pas |
Rue de la Marne 12 | Marnestraat 12 |
1030 SCHAERBEEK | 1030 SCHAARBEEK |
5,5 | 5,5 |
1925,00 | 1925,00 |
275,00 | 275,00 |
10884,84 | 10884,84 |
13084,84 | 13084,84 |
Ateliers populaires | Ateliers populaires |
Rue Haute 88 | Hoogstraat 88 |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
2,73 | 2,73 |
955,50 | 955,50 |
136,50 | 136,50 |
5402,84 | 5402,84 |
6494,84 | 6494,84 |
Atoll | Atoll |
Avenue E. Van Becelaere 146 | E. Van Becelaerelaan 146 |
1170 BRUXELLES | 1170 BRUSSEL |
0,81 | 0,81 |
283,50 | 283,50 |
40,50 | 40,50 |
1603,04 | 1603,04 |
1927,04 | 1927,04 |
Atout Projet | Atout Projet |
Avenue Henri Jaspar 92 | Henri Jasparlaan 92 |
1060 BRUXELLES | 1060 BRUSSEL |
6,86 | 6,86 |
2401,00 | 2401,00 |
343,00 | 343,00 |
13576,36 | 13576,36 |
16320,36 | 16320,36 |
Avenir ASBL | Avenir ASBL |
Rue du Moulin 150 | Molenstraat 150 |
1210 SAINT-JOSSE-TEN-NOODE | 1210 SINT JOOST TEN NODE |
1,25 | 1,25 |
437,50 | 437,50 |
62,50 | 62,50 |
2473,83 | 2473,83 |
2973,83 | 2973,83 |
Avicenne | Avicenne |
Rue du Chimiste 31-33 | Scheikundigestraat 31-33 |
1070 ANDERLECHT | 1070 ANDERLECHT |
0,5 | 0,5 |
175,00 | 175,00 |
25,00 | 25,00 |
989,53 | 989,53 |
1189,53 | 1189,53 |
Bouillon de cultures | Bouillon de cultures |
Rue Philomène 41 | Philomènestraat 41 |
1030 SCHAERBEEK | 1030 SCHAARBEEK |
20,4 | 20,4 |
7140,00 | 7140,00 |
1020,00 | 1020,00 |
40372,85 | 40372,85 |
48532,85 | 48532,85 |
Brocoli théâtre | Brocoli théâtre |
Rue de la Charité 37, bte 33 | Liefdadigheidsstraat 37, bus 33 |
1210 BRUXELLES | 1210 BRUSSEL |
0,6 | 0,6 |
210,00 | 210,00 |
30,00 | 30,00 |
1187,44 | 1187,44 |
1427,44 | 1427,44 |
Cactus (Le) | Cactus (Le) |
Rue Van Lint 16 | Van Lintstraat 16 |
1070 ANDERLECHT | 1070 ANDERLECHT |
3,76 | 3,76 |
1316,00 | 1316,00 |
188,00 | 188,00 |
7441,27 | 7441,27 |
8945,27 | 8945,27 |
Cairn | Cairn |
Chaussée de Neerstalle 323 | Neerstallesteenweg 323 |
1190 BRUXELLES | 1190 BRUSSEL |
2 | 2 |
700,00 | 700,00 |
100,00 | 100,00 |
3958,12 | 3958,12 |
4758,12 | 4758,12 |
Caméléon bavard (Le) | Caméléon bavard (Le) |
Rue Vogler 38 | Voglerstraat 38 |
1030 SCHAERBEEK | 1030 SCHAARBEEK |
1,66 | 1,66 |
581,00 | 581,00 |
83,00 | 83,00 |
3285,24 | 3285,24 |
3949,24 | 3949,24 |
Cemome - Centre d'Education en Milieu ouvert | Cemome - Centre d'Education en Milieu ouvert |
Rue du Danemark 15-17 | Denemarkenstraat 15-17 |
1060 BRUXELLES | 1060 BRUSSEL |
16 | 16 |
5600,00 | 5600,00 |
800,00 | 800,00 |
31664,98 | 31664,98 |
38064,98 | 38064,98 |
Cenforgil Sport | Cenforgil Sport |
Rue de la Victoire 26 | Overwinningsstraat 26 |
1060 BRUXELLES | 1060 BRUSSEL |
0,5 | 0,5 |
175,00 | 175,00 |
25,00 | 25,00 |
989,53 | 989,53 |
1189,53 | 1189,53 |
Centre culturel Bruxelles Nord - Maison de la création | Centre culturel Bruxelles Nord - Maison de la création |
Boulevard Emile Bockstael 246, bte a | Emile Bockstaellaan 246, bus a |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
0,7 | 0,7 |
245,00 | 245,00 |
35,00 | 35,00 |
1385,34 | 1385,34 |
1665,34 | 1665,34 |
Centre d'accueil, de recherche, d'information et d'animation - Caria | Centre d'accueil, de recherche, d'information et d'animation - Caria |
Rue Haute 135 | Hoogstraat 135 |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
3,75 | 3,75 |
1312,50 | 1312,50 |
187,50 | 187,50 |
7421,48 | 7421,48 |
8921,48 | 8921,48 |
Centre d'action sociale italien - Université ouvrière Casi-Uo | Centre d'action sociale italien - Université ouvrière Casi-Uo |
Rue Saint-Guidon 94 | Sint-Guidostraat 94 |
1070 BRUXELLES | 1070 BRUSSEL |
0,85 | 0,85 |
297,50 | 297,50 |
42,50 | 42,50 |
1682,20 | 1682,20 |
2022,20 | 2022,20 |
Centre de développement et d'animation schaerbeekois | Centre de développement et d'animation schaerbeekois |
Rue Verte 210 | Groenstraat 210 |
1030 SCHAERBEEK | 1030 SCHAARBEEK |
5,85 | 5,85 |
2047,50 | 2047,50 |
292,50 | 292,50 |
11577,51 | 11577,51 |
13917,51 | 13917,51 |
Centre de jeunes d'Anderlecht | Centre de jeunes d'Anderlecht |
Rue Van Lint 29 | Van Lintstraat 29 |
1070 BRUXELLES | 1070 BRUSSEL |
2,29 | 2,29 |
801,50 | 801,50 |
114,50 | 114,50 |
4532,05 | 4532,05 |
5448,05 | 5448,05 |
Centre d'Entraide de Jette | Centre d'Entraide de Jette |
Rue Henri Werrie 11 | Henri Werriestraat 11 |
1090 BRUXELLES | 1090 BRUSSEL |
2,35 | 2,35 |
822,50 | 822,50 |
117,50 | 117,50 |
4650,79 | 4650,79 |
5590,79 | 5590,79 |
Centre familial belgo-immigré | Centre familial belgo-immigré |
Rue Dethy 58 | Dethystraat 58 |
1060 BRUXELLES | 1060 BRUSSEL |
2,85 | 2,85 |
997,50 | 997,50 |
142,50 | 142,50 |
5640,32 | 5640,32 |
6780,32 | 6780,32 |
Centre Féminin d'Education permanente | Centre Féminin d'Education permanente |
Rue du Méridien 10 | Middaglijnstraat 10 |
1210 BRUXELLES | 1210 BRUSSEL |
0,5 | 0,5 |
175,00 | 175,00 |
25,00 | 25,00 |
989,53 | 989,53 |
1189,53 | 1189,53 |
Centre hellénique et interculturel de Bruxelles | Centre Hellénique et interculturel de Bruxelles |
Rue des Etudiants 14 | Studentenstraat 14 |
1060 BRUXELLES | 1060 BRUSSEL |
2,08 | 2,08 |
728,00 | 728,00 |
104,00 | 104,00 |
4116,45 | 4116,45 |
4948,45 | 4948,45 |
Centre interculturel de Formation par l'Action - CIFA | Centre interculturel de Formation par l'Action - CIFA |
Rue du Metal 40, bte 4 | Metaalstraat 40, bus 4 |
1060 BRUXELLES | 1060 BRUSSEL |
3 | 3 |
1050,00 | 1050,00 |
150,00 | 150,00 |
5937,18 | 5937,18 |
7137,18 | 7137,18 |
Centre pédagogique Paroles ASBL Chaussée de Haecht 37-39 | Centre pédagogique Paroles ASBL Haachtsesteenweg 37-39 |
1210 SAINT-JOSSE | 1210 SINT-JOOST |
4,75 | 4,75 |
1662,50 | 1662,50 |
237,50 | 237,50 |
9400,54 | 9400,54 |
11300,54 | 11300,54 |
Centre social du Béguinage | Centre social du Béguinage |
Rue du Béguinage 3 | Begijnhofstraat 3 |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
3,25 | 3,25 |
1137,50 | 1137,50 |
162,50 | 162,50 |
6431,95 | 6431,95 |
7731,95 | 7731,95 |
Centre Vidéo de Bruxelles | Centre Vidéo de Bruxelles |
Rue de la Poste 111 | Poststraat 111 |
1030 BRUXELLES | 1030 BRUSSEL |
1 | 1 |
350,00 | 350,00 |
50,00 | 50,00 |
1979,06 | 1979,06 |
2379,06 | 2379,06 |
Cirqu'conflex | Cirqu'conflex |
Rue Rossini 16 | Rossinistraat 16 |
1070 BRUXELLES | 1070 BRUSSEL |
4,5 | 4,5 |
1575,00 | 1575,00 |
225,00 | 225,00 |
8905,78 | 8905,78 |
10705,78 | 10705,78 |
Cité des Jeunes (Maison des jeunes en milieu populaire - Le Local) | Cité des Jeunes (Maison des jeunes en milieu populaire - Le Local) |
(La) | (La) |
Rue de Danemark 77a | Denemarkenstraat 77a |
1060 BRUXELLES | 1060 BRUSSEL |
0,5 | 0,5 |
175,00 | 175,00 |
25,00 | 25,00 |
989,53 | 989,53 |
1189,53 | 1189,53 |
Club de jeunesse, action éducative | Club de jeunesse, action éducative |
Rue des Tanneurs 178 | Huidevettersstraat 178 |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
10,5 | 10,5 |
3675,00 | 3675,00 |
525,00 | 525,00 |
20780,14 | 20780,14 |
24980,14 | 24980,14 |
Club des Petits Débrouillards de la Région bruxelloise | Club des Petits Débrouillards de la Région bruxelloise |
Avenue du Roi Albert 52 | Koning Albertlaan 52 |
1120 BRUXELLES | 1120 BRUSSEL |
2,25 | 2,25 |
787,50 | 787,50 |
112,50 | 112,50 |
4452,89 | 4452,89 |
5352,89 | 5352,89 |
Colombier - Centre de médiation et d'aide extra-scolaire | Colombier - Centre de médiation et d'aide extra-scolaire |
Rue des Artistes 11 | Kunstenaarsstraat 11 |
1020 BRUXELLES | 1020 BRUSSEL |
4,75 | 4,75 |
1662,50 | 1662,50 |
237,50 | 237,50 |
9400,54 | 9400,54 |
11300,54 | 11300,54 |
Convergences | Convergences |
Bld de la Révision 36 16 | Herzieningslaan 36 16 |
1070 BRUXELLES | 1070 BRUSSEL |
5,5 | 5,5 |
1925,00 | 1925,00 |
275,00 | 275,00 |
10884,84 | 10884,84 |
13084,84 | 13084,84 |
Convivialités | Convivialités |
Rue du Charroi 33-35 | Gerijstraat 33-35 |
1190 BRUXELLES | 1190 BRUSSEL |
2,3 | 2,3 |
805,00 | 805,00 |
115,00 | 115,00 |
4551,84 | 4551,84 |
5471,84 | 5471,84 |
Couleurs jeunes | Couleurs jeunes |
Bld Maurice Herbette 24 | Maurice Herbettelaan 24 |
1070 BRUXELLES | 1070 BRUSSEL |
3 | 3 |
1050,00 | 1050,00 |
150,00 | 150,00 |
5937,18 | 5937,18 |
7137,18 | 7137,18 |
Créactions | Créactions |
Rue Jacobs Fontaine 20 | Jacobs Fontainestraat 20 |
1020 BRUXELLES | 1020 BRUSSEL |
0,74 | 0,74 |
259,00 | 259,00 |
37,00 | 37,00 |
1464,51 | 1464,51 |
1760,51 | 1760,51 |
CTL La Barricade | CTL La Barricade |
Chée de Haecht 66 | Haachtsesteenweg 66 |
1210 SAINT-JOSSE-TEN-NOODE | 1210 SINT-JOOST-TEN-NODE |
1,65 | 1,65 |
577,50 | 577,50 |
82,50 | 82,50 |
3265,45 | 3265,45 |
3925,45 | 3925,45 |
Darna | Darna |
Avenue Rogier 148 | Rogierlaan 148 |
1030 SCHAERBEEK | 1030 SCHAARBEEK |
0,5 | 0,5 |
175,00 | 175,00 |
25,00 | 25,00 |
989,53 | 989,53 |
1189,53 | 1189,53 |
Démocratie Plus | Démocratie Plus |
Rue des Deux Eglises 111a | Tweekerkenstraat 111a |
1210 SAINT-JOSSE-TEN-NOODE | 1210 SINT-JOOST-TEN-NODE |
3 | 3 |
1050,00 | 1050,00 |
150,00 | 150,00 |
5937,18 | 5937,18 |
7137,18 | 7137,18 |
Dialogue Afrique Europe | Dialogue Afrique Europe |
Rue Saint-François 24 | Sint-Franciscusstraat 24 |
1210 SAINT-JOSSE-TEN-NOODE | 1210 SINT-JOOST-TEN-NODE |
2 | 2 |
700,00 | 700,00 |
100,00 | 100,00 |
3958,12 | 3958,12 |
4758,12 | 4758,12 |
Dynamo | Dynamo |
Avenue Victor Rousseau 300 | Victor Rousseaulaan 300 |
1190 FOREST | 1190 VORST |
3 | 3 |
1050,00 | 1050,00 |
150,00 | 150,00 |
5937,18 | 5937,18 |
7137,18 | 7137,18 |
Ecole de cirque de Bruxelles | Ecole de cirque de Bruxelles |
Rue Picard 11 | Picardstraat 11 |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
0,88 | 0,88 |
308,00 | 308,00 |
44,00 | 44,00 |
1741,57 | 1741,57 |
2093,57 | 2093,57 |
Entraide et Culture | Entraide et Culture |
Avenue Van Volxem 525 | Van Volxemlaan 525 |
1190 FOREST | 1190 VORST |
1,34 | 1,34 |
469,00 | 469,00 |
67,00 | 67,00 |
2651,94 | 2651,94 |
3187,94 | 3187,94 |
Espace cré-action | Espace cré-action |
Chaussée de Forest 176 | Vorstsesteenweg 176 |
1060 BRUXELLES | 1060 BRUSSEL |
0,5 | 0,5 |
175,00 | 175,00 |
25,00 | 25,00 |
989,53 | 989,53 |
1189,53 | 1189,53 |
Esperluète (L') | Esperluète (L') |
Rue de l'Agriculture 182, bte 9 | Landbouwstraat 182, bus 9 |
1030 SCHAERBEEK | 1030 SCHAARBEEK |
5,3 | 5,3 |
1855,00 | 1855,00 |
265,00 | 265,00 |
10489,03 | 10489,03 |
12609,03 | 12609,03 |
Evere (Centre culturel d') | Evere (Centre culturel d') |
Rue de Paris 43 | Parijsstraat 43 |
1140 EVERE | 1140 EVERE |
1,5 | 1,5 |
525,00 | 525,00 |
75,00 | 75,00 |
2968,59 | 2968,59 |
3568,59 | 3568,59 |
Femmes épanouies et actives (FEZA) Rue de la Bruyère 20 | Femmes épanouies et actives (FEZA) Heidestraat 20 |
1030 SCHAERBEEK | 1030 SCHAARBEEK |
2 | 2 |
700,00 | 700,00 |
100,00 | 100,00 |
3958,12 | 3958,12 |
4758,12 | 4758,12 |
Figuier - Service social musulman | Figuier - Service Social Musulman |
Rue Nestor de Tière 56 | Nestor de Tièrestraat 56 |
1030 SCHAERBEEK | 1030 SCHAARBEEK |
3 | 3 |
1050,00 | 1050,00 |
150,00 | 150,00 |
5937,18 | 5937,18 |
7137,18 | 7137,18 |
Foyer des Jeunes des Marolles | Foyer des Jeunes des Marolles |
Rue de la Prévoyance 46 | Voorzorgsstraat 46 |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
0,55 | 0,55 |
192,50 | 192,50 |
27,50 | 27,50 |
1088,48 | 1088,48 |
1308,48 | 1308,48 |
Gerbe Santé mentale | Gerbe Santé mentale |
Rue Thiefry 45 | Thiefrystraat 45 |
1030 SCHAERBEEK | 1030 SCHAARBEEK |
2 | 2 |
700,00 | 700,00 |
100,00 | 100,00 |
3958,12 | 3958,12 |
4758,12 | 4758,12 |
Gerbe AMO | Gerbe AMO |
Rue Fernand Séverin 46 | Fernand Séverinstraat 46 |
1030 SCHAERBEEK | 1030 SCHAARBEEK |
1,66 | 1,66 |
581,00 | 581,00 |
83,00 | 83,00 |
3285,24 | 3285,24 |
3949,24 | 3949,24 |
Goutte d'huile (La) | Goutte d'huile (La) |
Quai du Hainaut 69 | Henegouwenkaai 69 |
1080 BRUXELLES | 1080 BRUSSEL |
4,75 | 4,75 |
1662,50 | 1662,50 |
237,50 | 237,50 |
9400,54 | 9400,54 |
11300,54 | 11300,54 |
Groupe d'animation et de formation pour femmes immigrées - GAFFI | Groupe d'animation et de formation pour femmes immigrées - GAFFI |
Rue de la Fraternité 7 | Broederschapstraat 7 |
1030 SCHAERBEEK | 1030 SCHAARBEEK |
2,62 | 2,62 |
917,00 | 917,00 |
131,00 | 131,00 |
5185,14 | 5185,14 |
6233,14 | 6233,14 |
Groupe d'entraide scolaire de Laeken Rue du Champ de l'Eglise 2 | Groupe d'entraide scolaire de Laeken Kerkeveldstraat 2 |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
4,18 | 4,18 |
1463,00 | 1463,00 |
209,00 | 209,00 |
8272,48 | 8272,48 |
9944,48 | 9944,48 |
Groupement pour l'Abolition des Mutilations sexuelles féminines | Groupement pour l'Abolition des Mutilations sexuelles féminines |
Rue Gabrielle Petit 6 | Gabrielle Petitstraat 6 |
1080 MOLENBEEK | 1080 MOLENBEEK |
1 | 1 |
350,00 | 350,00 |
50,00 | 50,00 |
1979,06 | 1979,06 |
2379,06 | 2379,06 |
Harmonisation sociale schaerbeekoise | Harmonisation sociale schaerbeekoise |
Rue Vifquin 2 | Vifquinstraat 2 |
1030 SCHAERBEEK | 1030 SCHAARBEEK |
4,45 | 4,45 |
1557,50 | 1557,50 |
222,50 | 222,50 |
8806,82 | 8806,82 |
10586,82 | 10586,82 |
Infor Jeunes - Centre d'accueil et d'information jeunesse | Infor Jeunes - Centre d'accueil et d'information jeunesse |
Chaussée de Louvain 339 | Leuvensesteenweg 339 |
1030 SCHAERBEEK | 1030 SCHAARBEEK |
1,77 | 1,77 |
619,50 | 619,50 |
88,50 | 88,50 |
3502,94 | 3502,94 |
4210,94 | 4210,94 |
Infor Jeunes Bruxelles | Infor Jeunes Bruxelles |
Rue Van Artevelde 155 | Arteveldestraat 155 |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
1,03 | 1,03 |
360,50 | 360,50 |
51,50 | 51,50 |
2038,43 | 2038,43 |
2450,43 | 2450,43 |
Inser'action | Inser'action |
Rue Saint-François 48 1210 SAINT-JOSSE-TEN-NOODE | Sint-Franciscusstraat 48 1210 SINT-JOOST-TEN-NODE |
1 | 1 |
350,00 | 350,00 |
50,00 | 50,00 |
1979,06 | 1979,06 |
2379,06 | 2379,06 |
Institut de la Vie | Institut de la Vie |
Rue Van Elewijck 35 | Van Elewijckstraat 35 |
1050 BRUXELLES | 1050 BRUSSEL |
2 | 2 |
700,00 | 700,00 |
100,00 | 100,00 |
3958,12 | 3958,12 |
4758,12 | 4758,12 |
Institut de recherche pour le développement de l'espace culturel | Institut de recherche pour le développement de l'espace culturel |
européen, observatoire du genre, de la féminisation et des langues - | européen, observatoire du genre, de la féminisation et des langues - |
IRDECOF | IRDECOF |
Rue du Méridien 10 | Middaglijnstraat 10 |
1210 BRUXELLES | 1210 BRUSSEL |
0,5 | 0,5 |
175,00 | 175,00 |
25,00 | 25,00 |
989,53 | 989,53 |
1189,53 | 1189,53 |
Institut kurde de Bruxelles | Institut kurde de Bruxelles |
Rue Bonneels 16 | Bonneelsstraat 16 |
1210 SAINT-JOSSE-TEN-NOODE | 1210 SINT-JOOST-TEN-NODE |
2 | 2 |
700,00 | 700,00 |
100,00 | 100,00 |
3958,12 | 3958,12 |
4758,12 | 4758,12 |
Interpôle | Interpôle |
Rue Locquenghien 12 | Locquenghienstraat 12 |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
1,42 | 1,42 |
497,00 | 497,00 |
71,00 | 71,00 |
2810,27 | 2810,27 |
3378,27 | 3378,27 |
IS ASBL - Idéal Stand Art | IS ASBL - Idéal Stand Art |
Bd Barthélémy 11 | Barthélémylaan 11 |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
2 | 2 |
700,00 | 700,00 |
100,00 | 100,00 |
3958,12 | 3958,12 |
4758,12 | 4758,12 |
Ixelles jeunes | Ixelles jeunes |
Chaussée de Boondael 302 | Boondaalse Steenweg 302 |
1050 IXELLES | 1050 ELSENE |
1,18 | 1,18 |
413,00 | 413,00 |
59,00 | 59,00 |
2335,29 | 2335,29 |
2807,29 | 2807,29 |
Jardin ensoleillé (Le) | Jardin ensoleillé (Le) |
Rue Picard 182 | Picardstraat 182 |
1080 BRUXELLES | 1080 BRUSSEL |
3 | 3 |
1050,00 | 1050,00 |
150,00 | 150,00 |
5937,18 | 5937,18 |
7137,18 | 7137,18 |
Jeunesse à Bruxelles ASBL | Jeunesse à Bruxelles ASBL |
Avenue de l'Héliport 56 | Helihavenlaan 56 |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
2,2 | 2,2 |
770,00 | 770,00 |
110,00 | 110,00 |
4353,93 | 4353,93 |
5233,93 | 5233,93 |
Joseph Swinnen | Joseph Swinnen |
Rue du Pont de l'Avenue 35 | Laanbrugstraat 35 |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
8,7 | 8,7 |
3045,00 | 3045,00 |
435,00 | 435,00 |
17217,83 | 17217,83 |
20697,83 | 20697,83 |
Lire et Ecrire | Lire et Ecrire |
Rue de la Borne 14 | Paalstraat 14 |
1080 MOLENBEEK | 1080 MOLENBEEK |
0,45 | 0,45 |
157,50 | 157,50 |
22,50 | 22,50 |
890,58 | 890,58 |
1070,58 | 1070,58 |
Maison de l'Amérique latine | Maison de l'Amérique latine |
Rue du Collège 27 | Collegestraat 27 |
1050 IXELLES | 1050 ELSENE |
0,8 | 0,8 |
280,00 | 280,00 |
40,00 | 40,00 |
1583,25 | 1583,25 |
1903,25 | 1903,25 |
Maison de Quartier Saint Antoine | Maison de Quartier Saint Antoine |
Rue de Fierlant 2 | de Fierlantstraat 2 |
1190 BRUXELLES | 1190 BRUSSEL |
4 | 4 |
1400,00 | 1400,00 |
200,00 | 200,00 |
7916,25 | 7916,25 |
9516,25 | 9516,25 |
Maison de Turquie -EYAD | Maison de Turquie -EYAD |
Chaussée de Haecht 75 | Haachtsesteenweg 75 |
1210 SAINT-JOSSE-TEN-NOODE | 1210 SINT-JOOST-TEN-NODE |
1,87 | 1,87 |
654,50 | 654,50 |
93,50 | 93,50 |
3700,84 | 3700,84 |
4448,84 | 4448,84 |
Maison d'entraide pour le développement social - MEDES | Maison d'entraide pour le développement social - MEDES |
Bld du Jubilé 153 | Jubelfeestlaan 153 |
1080 BRUXELLES | 1080 BRUSSEL |
1,29 | 1,29 |
451,50 | 451,50 |
64,50 | 64,50 |
2552,99 | 2552,99 |
3068,99 | 3068,99 |
Maison des Enfants d'Anderlecht "Club Unesco" | Maison des Enfants d'Anderlecht "Club Unesco" |
Rue Van Lint 18 | Van Lintstraat 18 |
1070 BRUXELLES | 1070 BRUSSEL |
5,1 | 5,1 |
1785,00 | 1785,00 |
255,00 | 255,00 |
10093,21 | 10093,21 |
12133,21 | 12133,21 |
Maison des Enfants de Saint-Gilles | Maison des Enfants de Saint-Gilles |
Rue du Fort 25 | Fortstraat 25 |
1060 BRUXELLES | 1060 BRUSSEL |
4 | 4 |
1400,00 | 1400,00 |
200,00 | 200,00 |
7916,25 | 7916,25 |
9516,25 | 9516,25 |
Maison des Enfants Van Dijck | Maison des Enfants Van Dijck |
Rue Van Dyck 52 | Van Dyckstraat 52 |
1030 SCHAERBEEK | 1030 SCHAARBEEK |
1,72 | 1,72 |
602,00 | 602,00 |
86,00 | 86,00 |
3403,99 | 3403,99 |
4091,99 | 4091,99 |
Maison des Jeunes de Forest | Maison des Jeunes de Forest |
Avenue Wielemans Ceuppens 7 | Wielemans Ceuppenslaan 7 |
1190 BRUXELLES | 1190 BRUSSEL |
3,26 | 3,26 |
1141,00 | 1141,00 |
163,00 | 163,00 |
6451,74 | 6451,74 |
7755,74 | 7755,74 |
Maison des Jeunes l'Avenir | Maison des Jeunes l'Avenir |
Chaussée d'Anvers 160 | Antwerpsesteenweg 160 |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
1 | 1 |
350,00 | 350,00 |
50,00 | 50,00 |
1979,06 | 1979,06 |
2379,06 | 2379,06 |
Maison des Jeunes Neder-over-Heembeek | Maison des Jeunes Neder-over-Heembeek |
Rue de Lakouster 1a | Lakousterstraat 1a |
1120 BRUXELLES | 1120 BRUSSEL |
1,75 | 1,75 |
612,50 | 612,50 |
87,50 | 87,50 |
3463,36 | 3463,36 |
4163,36 | 4163,36 |
Maison en couleurs (La) | Maison en couleurs (La) |
Rue Herkoliers 61 | Herkoliersstraat 61 |
1081 BRUXELLES | 1081 BRUSSEL |
3,77 | 3,77 |
1319,50 | 1319,50 |
188,50 | 188,50 |
7461,06 | 7461,06 |
8969,06 | 8969,06 |
Maison en Plus (Une) | Maison en Plus (Une) |
Bld de la 2e Armée Britannique 27 | Brits Tweedelegerlaan 27 |
1190 BRUXELLES | 1190 BRUSSEL |
4,24 | 4,24 |
1484,00 | 1484,00 |
212,00 | 212,00 |
8391,22 | 8391,22 |
10087,22 | 10087,22 |
Maître Mot | Maître Mot |
Chée de Wavre 282 | Waversesteenweg 282 |
1050 IXELLES | 1050 ELSENE |
2 | 2 |
700,00 | 700,00 |
100,00 | 100,00 |
3958,12 | 3958,12 |
4758,12 | 4758,12 |
Manguier en fleurs (Le) | Manguier en fleurs (Le) |
Av d'Itterbeek 5 | Itterbeekse Laan 5 |
1070 BRUXELLES | 1070 BRUSSEL |
2,5 | 2,5 |
875,00 | 875,00 |
125,00 | 125,00 |
4947,65 | 4947,65 |
5947,65 | 5947,65 |
Mentor Jeunes | Mentor Jeunes |
Rue Souveraine 19 | Opperstraat 19 |
1050 BRUXELLES | 1050 BRUSSEL |
1,22 | 1,22 |
427,00 | 427,00 |
61,00 | 61,00 |
2414,45 | 2414,45 |
2902,45 | 2902,45 |
Mes-Tissages | Mes-Tissages |
Rue des Alçyons 23/9 | Alçyonstraat 23/9 |
1082 BRUXELLES | 1082 BRUSSEL |
0,13 | 0,13 |
45,50 | 45,50 |
6,50 | 6,50 |
257,28 | 257,28 |
309,28 | 309,28 |
Mini-Anneessens | Mini-Anneessens |
Rue d'Anderlecht 66 | Anderlechtsesteenweg 66 |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
0,55 | 0,55 |
192,50 | 192,50 |
27,50 | 27,50 |
1088,48 | 1088,48 |
1308,48 | 1308,48 |
Mission locale de Saint-Gilles | Mission Locale de Saint-Gilles |
Rue de la Victoire 26 | Overwinningsstraat 26 |
1060 BRUXELLES | 1060 BRUSSEL |
6,53 | 6,53 |
2285,50 | 2285,50 |
326,50 | 326,50 |
12923,27 | 12923,27 |
15535,27 | 15535,27 |
Mondial sport | Mondial sport |
Chée de Helmet 75 | Helmetsesteenweg 75 |
1030 BRUXELLES | 1030 BRUSSEL |
4 | 4 |
1400,00 | 1400,00 |
200,00 | 200,00 |
7916,25 | 7916,25 |
9516,25 | 9516,25 |
Notre coin de quartier | Notre coin de quartier |
Rue de la Colonne 54 | Kolomstraat 54 |
1080 BRUXELLES | 1080 BRUSSEL |
6,25 | 6,25 |
2187,50 | 2187,50 |
312,50 | 312,50 |
12369,13 | 12369,13 |
14869,13 | 14869,13 |
Nouveaux Disparus (Les) | Nouveaux Disparus (Les) |
Rue de Liedekerke 9 | de Liedekerkestraat 9 |
1210 SAINT-JOSSE-TEN-NOODE | 1210 SINT-JOOST-TEN-NODE |
0,7 | 0,7 |
245,00 | 245,00 |
35,00 | 35,00 |
1385,34 | 1385,34 |
1665,34 | 1665,34 |
Objectif, mouvement pour l'égalité des droits | Objectif, mouvement pour l'égalité des droits |
Rue des Alexiens 35 | Cellebroersstraat 35 |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
1,42 | 1,42 |
497,00 | 497,00 |
71,00 | 71,00 |
2810,27 | 2810,27 |
3378,27 | 3378,27 |
Omar Khayam (Centre culturel) Avenue Ducpétiaux 6 | Omar Khayam (Centre culturel) Ducpétiaux 6 |
1060 SAINT-GILLES | 1060 SINT-GILLIS |
0,56 | 0,56 |
196,00 | 196,00 |
28,00 | 28,00 |
1108,27 | 1108,27 |
1332,27 | 1332,27 |
Oranger (L') | Oranger (L') |
Rue le Lorrain 104 | le Lorrainstraat 104 |
1080 BRUXELLES | 1080 BRUSSEL |
2,9 | 2,9 |
1015,00 | 1015,00 |
145,00 | 145,00 |
5739,28 | 5739,28 |
6899,28 | 6899,28 |
Quartier et famille ASBL | Quartier et famille ASBL |
Rue de Hollande 74 | Hollandstraat 74 |
1060 BRUXELLES | 1060 BRUSSEL |
5 | 5 |
1750,00 | 1750,00 |
250,00 | 250,00 |
9895,31 | 9895,31 |
11895,31 | 11895,31 |
Quatre vingt-huit (Le) - Maison de jeunes | Quatre vingt-huit (Le) - Maison de jeunes |
Rue Haute 88 | Hoogstraat 88 |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
1,5 | 1,5 |
525,00 | 525,00 |
75,00 | 75,00 |
2968,59 | 2968,59 |
3568,59 | 3568,59 |
Rasquinet ASBL EDD CEC | Rasquinet ASBL EDD CEC |
Rue Josaphat 174 | Josaphatstraat 174 |
1030 SCHAERBEEK | 1030 SCHAARBEEK |
3,5 | 3,5 |
1225,00 | 1225,00 |
175,00 | 175,00 |
6926,71 | 6926,71 |
8326,71 | 8326,71 |
Réseau Mariage et Migration | Réseau Mariage et Migration |
Rue Royale Sainte-Marie 70 | Koninklijke Sinte-Mariastraat 70 |
1030 SCHAERBEEK | 1030 SCHAARBEEK |
0,29 | 0,29 |
101,50 | 101,50 |
14,50 | 14,50 |
573,93 | 573,93 |
689,93 | 689,93 |
Ruelle (La) | Ruelle (La) |
Rue St Alphonse 20 | St Alfonsstraat 20 |
1210 SAINT-JOSSE-TEN-NOODE | 1210 SINT-JOOST-TEN-NODE |
1,39 | 1,39 |
486,50 | 486,50 |
69,50 | 69,50 |
2750,90 | 2750,90 |
3306,90 | 3306,90 |
SAFA | SAFA |
Avenue Raymond Vander Bruggen 61 | Raymond Vander Bruggenlaan 61 |
1070 BRUXELLES | 1070 BRUSSEL |
1,78 | 1,78 |
623,00 | 623,00 |
89,00 | 89,00 |
3522,73 | 3522,73 |
4234,73 | 4234,73 |
Schola ULB ASBL | Schola ULB ASBL |
Avenue Roosevelt 50 | Rooseveltlaan 50 |
1050 BRUXELLES | 1050 BRUSSEL |
3,4 | 3,4 |
1190,00 | 1190,00 |
170,00 | 170,00 |
6728,81 | 6728,81 |
8088,81 | 8088,81 |
Scientothèque (La) - ULB | Scientothèque (La) - ULB |
Rue des Epicéas 41 | Epiceastraat 41 |
1170 BRUXELLES | 1170 BRUSSEL |
2,33 | 2,33 |
815,50 | 815,50 |
116,50 | 116,50 |
4611,21 | 4611,21 |
5543,21 | 5543,21 |
Sémaphore | Sémaphore |
Péniche Jean Bart-Quai de Biestebroek 0 | Péniche Jean Bart Biestebroekkaai 0 |
1070 BRUXELLES | 1070 BRUSSEL |
3,75 | 3,75 |
1312,50 | 1312,50 |
187,50 | 187,50 |
7421,48 | 7421,48 |
8921,48 | 8921,48 |
Service de jeunesse des Centres d'Entraînement aux Méthodes | Service de jeunesse des Centres d'Entraînement aux Méthodes |
d'Education Active - CEMEA | d'Education aActive - CEMEA |
Avenue de la Porte de Hal 39, bte 3 | Hallepoortlaan 39, bus 3 |
1060 Bruxelles | 1060 BRUSSEL |
3,3 | 3,3 |
1155,00 | 1155,00 |
165,00 | 165,00 |
6530,90 | 6530,90 |
7850,90 | 7850,90 |
Service de Traduction et d'Interprétariat en milieu social SeTIS | Service de Traduction et d'Interprétariat en milieu social SeTIS |
Rue Gallait 60 | Gallaitstraat 60 |
1030 BRUXELLES | 1030 BRUSSEL |
1,86 | 1,86 |
651,00 | 651,00 |
93,00 | 93,00 |
3681,05 | 3681,05 |
4425,05 | 4425,05 |
Service d'éducation et de formation populaire | Service d'éducation et de formation populaire |
Rue Saint-Ghislain 26 | Sint-Gisleinsstraat 26 |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
5 | 5 |
1750,00 | 1750,00 |
250,00 | 250,00 |
9895,31 | 9895,31 |
11895,31 | 11895,31 |
Service d'intégration et d'insertion missions actions - SIMA | Service d'intégration et d'insertion missions actions - SIMA |
Rue Brialmont 21 | Brialmontstraat 21 |
1210 SAINT-JOSSE-TEN-NOODE | 1210 SINT-JOOST-TEN-NODE |
2,5 | 2,5 |
875,00 | 875,00 |
125,00 | 125,00 |
4947,65 | 4947,65 |
5947,65 | 5947,65 |
Service pour la Transformation, l'Innovation et le Changement Social | Service pour la Transformation, l'Innovation et le Changement Social |
Bd Lambermont 32 | Lambermontlaan 32 |
1030 BRUXELLES | 1030 BRUSSEL |
0,25 | 0,25 |
87,50 | 87,50 |
12,50 | 12,50 |
494,77 | 494,77 |
594,77 | 594,77 |
Service social juif | Service Social Juif |
Avenue Ducpétiaux 68 | Ducpétiauxlaan 68 |
1060 BRUXELLES | 1060 BRUSSEL |
0,6 | 0,6 |
210,00 | 210,00 |
30,00 | 30,00 |
1187,44 | 1187,44 |
1427,44 | 1427,44 |
Sésame | Sésame |
Rue de la Sympathie 1/3 | Sympathiestraat 1/3 |
1070 BRUXELLES | 1070 BRUSSEL |
4,7 | 4,7 |
1645,00 | 1645,00 |
235,00 | 235,00 |
9301,59 | 9301,59 |
11181,59 | 11181,59 |
Sociedad Hispano Belga de Ayuda Mutua | Sociedad Hispano Belga de Ayuda Mutua |
Chaussée de Forest 244-246 | Vorstsesteenweg 244-246 |
1060 BRUXELLES | 1060 BRUSSEL |
3 | 3 |
1050,00 | 1050,00 |
150,00 | 150,00 |
5937,18 | 5937,18 |
7137,18 | 7137,18 |
Société Saint-Vincent de Paul | Société Saint-Vincent de Paul |
Avenue Albert Giraud 21, bte b | Albert Giraudlaan 21, bus b |
1030 BRUXELLES | 1030 BRUSSEL |
2,8 | 2,8 |
980,00 | 980,00 |
140,00 | 140,00 |
5541,37 | 5541,37 |
6661,37 | 6661,37 |
Synergie 14 | Synergie 14 |
Rue Wéry 92 | Wérystraat 92 |
1050 BRUXELLES | 1050 BRUSSEL |
1,5 | 1,5 |
525,00 | 525,00 |
75,00 | 75,00 |
2968,59 | 2968,59 |
3568,59 | 3568,59 |
TEFO (Centre de Promotion de la culture d'origine et d'aide à la | TEFO (Centre de Promotion de la culture d'origine et d'aide à la |
jeunesse) | jeunesse) |
Bld du Midi 58 | Zuidlaan 58 |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
2 | 2 |
700,00 | 700,00 |
100,00 | 100,00 |
3958,12 | 3958,12 |
4758,12 | 4758,12 |
Théâtre Maat | Théâtre Maat |
Rue des Coteaux 341 | Wijnheuvelenstraat 341 |
1030 BRUXELLES | 1030 BRUSSEL |
0,9 | 0,9 |
315,00 | 315,00 |
45,00 | 45,00 |
1781,16 | 1781,16 |
2141,16 | 2141,16 |
Tremplins ASBL | Tremplins ASBL |
Rue du Meiboom 14 | Meiboomstraat 14 |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
3,5 | 3,5 |
1225,00 | 1225,00 |
175,00 | 175,00 |
6926,71 | 6926,71 |
8326,71 | 8326,71 |
Troisième oeil | Troisième oeil |
Rue du moniteur 18 | Staatsbladsstraat 18 |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
0,75 | 0,75 |
262,50 | 262,50 |
37,50 | 37,50 |
1484,30 | 1484,30 |
1784,30 | 1784,30 |
Union des locataires | Union des locataires |
Rue de la Poste 156 | Poststraat 156 |
1030 SCHAERBEEK | 1030 SCHAARBEEK |
2 | 2 |
700,00 | 700,00 |
100,00 | 100,00 |
3958,12 | 3958,12 |
4758,12 | 4758,12 |
Vision | Vision |
Chée d'Helmet 388 | Helmetsesteenweg 388 |
1030 SCAERBEEK | 1030 SCHAARBEEK |
0,5 | 0,5 |
175,00 | 175,00 |
25,00 | 25,00 |
989,53 | 989,53 |
1189,53 | 1189,53 |
Voix des Femmes (La) | Voix des Femmes (La) |
Rue de l'Alliance 20 | Verbondsstraat 20 |
1210 SAINT-JOSSE-TEN-NOODE | 1210 SINT-JOOST-TEN-NODE |
1,5 | 1,5 |
525,00 | 525,00 |
75,00 | 75,00 |
2968,59 | 2968,59 |
3568,59 | 3568,59 |
Walalou | Walalou |
Rue Otlet 28 | Otletstraat 28 |
1070 BRUXELLES | 1070 BRUSSEL |
1,75 | 1,75 |
612,50 | 612,50 |
87,50 | 87,50 |
3463,36 | 3463,36 |
4163,36 | 4163,36 |
Welcome-Babbelkot | Welcome-Babbelkot |
Rue Peter Benoît 23 | Peter Benoîtstraat 23 |
1040 BRUXELLES | 1040 BRUSSEL |
3,81 | 3,81 |
1333,50 | 1333,50 |
190,50 | 190,50 |
7540,22 | 7540,22 |
9064,22 | 9064,22 |
Winnie-Kot (Le) | Winnie-Kot (Le) |
Rue de l'Union 10 | Uniestraat 10 |
1210 SAINT-JOSSE-TEN-NOODE | 1210 SINT-JOOST-TEN-NODE |
1,85 | 1,85 |
647,50 | 647,50 |
92,50 | 92,50 |
3661,26 | 3661,26 |
4401,26 | 4401,26 |
TOTAL | TOTAAL |
376,17 | 376,17 |
131659,50 | 131659,50 |
18808,50 | 18808,50 |
744463,50 | 744463,50 |
894931,50 | 894931,50 |
Bazar (Le) | Bazar (Le) |
Avenue Jean Volders 12 | Jean Volderslaan 12 |
1060 BRUXELLES | 1060 BRUSSEL |
5,5 | 5,5 |
1925,00 | 1925,00 |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
1925,00 | 1925,00 |
Centre communautaire maritime | Centre communautaire maritime |
Rue Vandenboogaerde 93 | Vandenboogaerdestraat 93 |
1080 BRUXELLES | 1080 BRUSSEL |
1 | 1 |
350,00 | 350,00 |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
350,00 | 350,00 |
Centre culturel Bruegel | Centre culturel Bruegel |
Rue Haute 247 1000 BRUXELLES | Hoogstraat 247 1000 BRUSSEL |
0,95 | 0,95 |
332,50 | 332,50 |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
332,50 | 332,50 |
Collectif d'alphabétisation | Collectif d'alphabétisation |
Rue de Rome 12 | Romestraat 12 |
1060 BRUXELLES | 1060 BRUSSEL |
3,95 | 3,95 |
1382,50 | 1382,50 |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
1382,50 | 1382,50 |
Collectif Formation Société | Collectif Formation Société |
Rue de la Victoire 26 | Overwinningsstraat 26 |
1060 SAINT-GILLES | 1060 SINT-GILLIS |
1,6 | 1,6 |
560,00 | 560,00 |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
560,00 | 560,00 |
Entraide des Marolles | Entraide des Marolles |
Rue des Tanneurs 169 | Huidevettersstraat 169 |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
0,87 | 0,87 |
304,50 | 304,50 |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
304,50 | 304,50 |
Espace P | Espace P |
Rue des Plantes 116 | Plantenstraat 116 |
1030 SCHAERBEEK | 1030 SCHAARBEEK |
0,75 | 0,75 |
262,50 | 262,50 |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
262,50 | 262,50 |
Formation Insertion jeunes | Formation Insertion jeunes |
Rue Franz Gailliard 2 | Franz Gailliardstraat 2 |
1060 BRUXELLES | 1060 BRUSSEL |
3,75 | 3,75 |
1312,50 | 1312,50 |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
1312,50 | 1312,50 |
Halte garderie de la Senne - Ribambelle | Halte garderie de la Senne - Ribambelle |
Rue T'kint 40 | 'T Kintstraat 40 |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
4,44 | 4,44 |
1554,00 | 1554,00 |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
1554,00 | 1554,00 |
Liens de quartier petite enfance | Liens de quartier petite enfance |
Avenue Princesse Elisabeth 61 | Princes Elisabethlaan 61 |
1030 SCHAERBEEK | 1030 SCHAARBEEK |
10 | 10 |
3500,00 | 3500,00 |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
3500,00 | 3500,00 |
Ligue de l'enseignement et de l'éducation permanente | Ligue de l'enseignement et de l'éducation permanente |
Place Rouppe 29 | Rouppeplein 29 |
1000 BRUXELLES | 1000 BRUSSEL |
4,7 | 4,7 |
1645,00 | 1645,00 |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
1645,00 | 1645,00 |
Lutte contre l'exclusion sociale | Lutte contre l'exclusion sociale |
Rue Comte de Flandre 15 | Graaf Van Vlaanderenstraat 15 |
1080 BRUXELLES | 1080 BRUSSEL |
12,22 | 12,22 |
4277,00 | 4277,00 |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
4277,00 | 4277,00 |
Maison de quartier d'Helmet | Maison de quartier d'Helmet |
Square François Riga 39 | François Riga Square 39 |
1030 SCHAERBEEK | 1030 SCHAARBEEK |
5,08 | 5,08 |
1778,00 | 1778,00 |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
1778,00 | 1778,00 |
Partenariat D+ de Schaerbeek et Saint-Josse | Partenariat D+ de Schaerbeek et Saint-Josse |
Rue de la Poste 156 | Poststraat 156 |
1030 SCHAERBEEK | 1030 SCHAARBEEK |
0,5 | 0,5 |
175,00 | 175,00 |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
175,00 | 175,00 |
Partenariat Quartier Marconi | Partenariat Quartier Marconi |
Rue Marconi 85 | Marconistraat 85 |
1190 BRUXELLES | 1190 BRUSSEL |
2,5 | 2,5 |
875,00 | 875,00 |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
875,00 | 875,00 |
Service International de Recherche, d'Education et d'Action sociale | Service International de Recherche, d'Education et d'Action sociale |
Rue du Champ de Mars 5 | Marsveldstraat 5 |
1050 BRUXELLES | 1050 BRUSSEL |
2,9 | 2,9 |
1015,00 | 1015,00 |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
1015,00 | 1015,00 |
Vie associative francophone d'Anderlecht | Vie associative francophone d'Anderlecht |
Rue Ropsy Chaudron 7 | Ropsy Chaudronstraat 7 |
1070 BRUXELLES | 1070 BRUSSEL |
4,2 | 4,2 |
1470,00 | 1470,00 |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
1470,00 | 1470,00 |
Watermael Boitsfort en plein air | Watermael Boitsfort en plein air |
Place Antoine Gilson 1 | Antoine Gilsonplein 1 |
1170 BRUXELLES | 1170 BRUSSEL |
1 | 1 |
350,00 | 350,00 |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
350,00 | 350,00 |
TOTAL | TOTAAL |
65,91 | 65,91 |
23068,50 | 23068,50 |
0,00 | 0,00 |
0,00 | 0,00 |
23068,50 | 23068,50 |
TOTAL GENERAL | ALGEMEEN TOTAAL |
442,08 | 442,08 |
154728,00 | 154728,00 |
18808,50 | 18808,50 |
744463,50 | 744463,50 |
918000,00 | 918000,00 |
Vu pour être annexé à l'arrêté 2013/1404 du Collège de la Commission | Gezien om te worden gevoegd bij het besluit 2013/1404 van het College |
communautaire française relatif aux mesures prévues dans le cadre de | van de Franse Gemeenschapscommissie betreffende de maatregelen |
l'accord avec le non-marchand conclu en 2000, pour les associations | voorzien in het kader van het in 2000 gesloten akkoord met de |
ayant conclu une convention spécifique ou un contrat régional de | social-profitsector voor verenigingen die een specifieke overeenkomst |
cohésion sociale avec la Commission communautaire française. | of een gewestelijk contract voor sociale cohesie gesloten hebben met |
de Franse Gemeenschapscommissie. | |
Bruxelles, le 5 décembre 2013. | Brussel op 5 december 2013. |
Par le Collège : | Door het College : |
Le Membre du Collège, | Het Collegelid, |
Chargé de la Cohésion sociale, | bevoegd voor Sociale Cohesie, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |
Le Président | De Voorzitter |
du Collège, | van het College, |
C. DOULKERIDIS | C. DOULKERIDIS |