← Retour vers "Arrêté 2008/338 du Collège de la Commission communautaire française fixant l'entrée en vigueur du décret de la Commission communautaire française du 20 décembre 2007 modifiant le décret du 13 mai 2004 relatif aux subventions pour l'achat, la construction, l'aménagement, l'équipement, l'extension et l'ameublement de certains centres, services, maisons, organismes ou initiatives d'habitations protégées relevant de la politique de l'Action sociale, de la Famille et de la Santé et le décret du 16 juin 2005 relatif à l'agrément et à l'octroi de subventions aux organismes représentatifs de l'Action sociale et de la Famille "
Arrêté 2008/338 du Collège de la Commission communautaire française fixant l'entrée en vigueur du décret de la Commission communautaire française du 20 décembre 2007 modifiant le décret du 13 mai 2004 relatif aux subventions pour l'achat, la construction, l'aménagement, l'équipement, l'extension et l'ameublement de certains centres, services, maisons, organismes ou initiatives d'habitations protégées relevant de la politique de l'Action sociale, de la Famille et de la Santé et le décret du 16 juin 2005 relatif à l'agrément et à l'octroi de subventions aux organismes représentatifs de l'Action sociale et de la Famille | Besluit 2008/338 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de inwerkingtreding van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 december 2007 tot wijziging van het decreet van 13 mei 2004 met betrekking tot de toelagen voor de aankoop, de constructie, de inrichting, de uitrusting, de uitbreiding en de meubilering van bepaalde centra, diensten, huizen, organisaties of initiatieven voor beschut wonen die deel uitmaken van het beleid inzake Sociale actie, Gezin en Gezondheid en het decreet van 16 juni 2005 met betrekking tot de erkenning en de toekenning van toelagen aan instellingen die representatief zijn voor de Sociale actie en het Gezin |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
5 FEVRIER 2009. - Arrêté 2008/338 du Collège de la Commission | 5 FEBRUARI 2009. - Besluit 2008/338 van het College van de Franse |
communautaire française fixant l'entrée en vigueur du décret de la | Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de inwerkingtreding van het |
Commission communautaire française du 20 décembre 2007 modifiant le | decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 december 2007 tot |
décret du 13 mai 2004 relatif aux subventions pour l'achat, la | wijziging van het decreet van 13 mei 2004 met betrekking tot de |
construction, l'aménagement, l'équipement, l'extension et | toelagen voor de aankoop, de constructie, de inrichting, de |
l'ameublement de certains centres, services, maisons, organismes ou | uitrusting, de uitbreiding en de meubilering van bepaalde centra, |
diensten, huizen, organisaties of initiatieven voor beschut wonen die | |
initiatives d'habitations protégées relevant de la politique de | deel uitmaken van het beleid inzake Sociale actie, Gezin en Gezondheid |
l'Action sociale, de la Famille et de la Santé et le décret du 16 juin | en het decreet van 16 juni 2005 met betrekking tot de erkenning en de |
2005 relatif à l'agrément et à l'octroi de subventions aux organismes | toekenning van toelagen aan instellingen die representatief zijn voor |
représentatifs de l'Action sociale et de la Famille | de Sociale actie en het Gezin |
Le Collège, | Het College, |
Vu le décret de la Commission communautaire française du 20 décembre | Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 |
2007 modifiant le décret du 13 mai 2004 relatif aux subventions pour | december 2007 ter wijziging van het decreet van 13 mei 2004 met |
l'achat, la construction, l'aménagement, l'équipement, l'extension et | betrekking tot de toelagen voor de aankoop, de constructie, de |
l'ameublement de certains centres, services, maisons, organismes ou | inrichting,de uitbreiding en de meubilering van bepaalde centra, |
diensten, huizen, organisaties of initiatieven voor beschut wonen die | |
initiatives d'habitations protégées relevant de la politique de | deel uitmaken van het beleid inzake Sociale actie, Gezin en Gezondheid |
l'Action sociale, de la Famille et de la Santé et le décret du 16 juin | en het decreet van 16 juni 2005 met betrekking tot de erkenning en de |
2005 relatif à l'agrément et à l'octroi de subventions aux organismes | toekenning van toelagen aan instellingen die representatief zijn voor |
représentatifs de l'Action sociale et de la Famille; | de Sociale actie en het Gezin; |
Vu l'avis du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux | Gelet op het advies van de Franstalige Brusselse Adviesraad voor |
Personnes et de la Santé donné le 8 mai 2008; | Bijstand aan personen en Gezondheid gegeven op 8 mei 2008; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 28 janvier 2009; | Gelet op de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 januari 2009; |
Vu l'accord du Membre du Collège chargé du Budget, donné le 5 février 2009; | Gelet op het akkoord van het Lid van het College belast met de Begroting, gegeven op 5 februari 2009; |
Vu l'avis n° 45.668/4 du Conseil d'Etat, donné le 7 janvier 2009, en | Gelet op het advies nr. 45.668/4 van de Raad van State, gegeven op 7 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | januari 2009, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Membre du Collège chargé de l'Action sociale et | Op het voorstel van het Lid van het College belast met de Sociale |
de la Famille, | actie en het Gezin, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle, en vertu de l'article 138 de la |
Artikel 1.Dit besluit regelt, krachtens artikel 138 van de Grondwet, |
Constitution, une matière visée à l'article 128, de celle-ci. | een aangelegenheid als bedoeld in artikel 128 van deze. |
Art. 2.Le décret de la Commission communautaire française du 20 |
Art. 2.Het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 |
décembre 2007 modifiant le décret du 13 mai 2004 relatif aux | december 2007 ter wijziging van het decreet van 13 mei 2004 met |
subventions pour l'achat, la construction, l'aménagement, | betrekking tot de toelagen voor de aankoop, de constructie, de |
l'équipement, l'extension et l'ameublement de certains centres, | inrichting,de uitbreiding en de meubilering van bepaalde centra, |
services, maisons, organismes ou initiatives d'habitations protégées | diensten, huizen, organisaties of initiatieven voor beschut wonen die |
deel uitmaken van het beleid inzake Sociale actie, Gezin en Gezondheid | |
relevant de la politique de l'Action sociale, de la Famille et de la | en het decreet van 16 juni 2005. met betrekking tot de erkenning en de |
Santé et le décret du 16 juin 2005 relatif à l'agrément et à l'octroi | toekenning van toelagen aan instellingen die representatief zijn voor |
de subventions aux organismes représentatifs de l'Action sociale et de | de Sociale actie en Gezin, heeft uitwerking met ingang van 1 juli |
la Famille produit ses effets le 1er juillet 2008. | 2008. |
Art. 3.Le Membre du Collège compétent pour l'Action sociale et la |
Art. 3.Het Lid van het College bevoegd voor Sociale actie en Gezin |
Famille est chargé de l'exécution du présent arrêté. | wordt belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 5 février 2009. | Brussel, 5 februari 2009. |
Par le Collège : | Voor het College : |
Le Membre du Collège chargé de l'Action sociale, de la Famille et du Sport, | De Lid van het College, bevoegd voor Sociale Actie, Gezin en Sport, |
E. KIR | E. KIR, |
Le Président du Collège, | De Voorzitter van het College, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |