← Retour vers "Arrêté 2003/579 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 20 juillet 2000 portant application du décret du 27 mai 1999 relatif à l'octroi de l'agrément et de subventions aux maisons d'accueil, modifié par les arrêtés des 18 octobre 2001 et 20 décembre 2001 "
Arrêté 2003/579 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 20 juillet 2000 portant application du décret du 27 mai 1999 relatif à l'octroi de l'agrément et de subventions aux maisons d'accueil, modifié par les arrêtés des 18 octobre 2001 et 20 décembre 2001 | Besluit 2003/579 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 juli 2000 houdende toepassing van het decreet van 27 mei 1999 betreffende de toekenning van de erkenning en van subsidies aan de opvangtehuizen, gewijzigd door de besluiten van 18 oktober 2001 en 20 december 2001 |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
4 SEPTEMBRE 2003. - Arrêté 2003/579 du Collège de la Commission | 4 SEPTEMBER 2003. - Besluit 2003/579 van het College van de Franse |
communautaire française modifiant l'arrêté du Collège de la Commission | Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het College |
communautaire française du 20 juillet 2000 portant application du | van de Franse Gemeenschapscommissie van 20 juli 2000 houdende |
décret du 27 mai 1999 relatif à l'octroi de l'agrément et de | toepassing van het decreet van 27 mei 1999 betreffende de toekenning |
subventions aux maisons d'accueil, modifié par les arrêtés des 18 | van de erkenning en van subsidies aan de opvangtehuizen, gewijzigd |
octobre 2001 et 20 décembre 2001 | door de besluiten van 18 oktober 2001 en 20 december 2001 |
Le Collège, | Het College, |
Vu le décret de l'assemblée de la Commission communautaire française | Gelet op het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 27 mei |
du 27 mai 1999 relatif à l'octroi de l'agrément et de subventions aux | 1999 betreffende de toekenning van de erkenning en van subsidies aan |
maisons d'accueil; | de opvangtehuizen; |
Gelet op het besluit van het College van de Franse | |
Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 20 | Gemeenschapscommissie van 20 juli 2000 houdende toepassing van het |
juillet 2000 portant application du décret du 27 mai 1999 relatif à | decreet van 27 mei 1999 betreffende de toekenning van de erkenning en |
l'octroi de l'agrément et de subventions aux maisons d'accueil, | van subsidies aan de opvangtehuizen, gewijzigd door de besluiten van |
modifié par les arrêtés des 18 octobre 2001 et 20 décembre 2001; | 18 oktober 2001 en 20 december 2001; |
Vu l'avis de la section « Hébergement » du Conseil consultatif | Gelet op het advies van de afdeling Opvang van de Brusselse |
bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé donné le | Franstalige Adviesraad voor Bijstand aan Personen en Gezondheid, |
17 juin 2003; | gegeven op 17 juni 2003; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 16 juillet 2003; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 16 juli 2003; |
Vu l'accord du Membre du Collège chargé du Budget donné le 16 juillet 2003; | Gelet op het akkoord van het Collegelid bevoegd voor Begroting, gegeven op 16 juli 2003; |
Vu la délibération du Collège le 17 juillet 2003 sur la demande d'avis | Gelet op de beraadslaging van 17 juli 2003 van het College betreffende |
à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois; | de vraag aan de Raad van State om advies te geven binnen een termijn |
Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 11 août 2003, en application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Considérant que l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française portant règlement de l'octroi de subventions à l'investissement aux maisons d'accueil a été adopté le 27 février 2003; Considérant qu'en raison de la longueur des procédures requises par cet arrêté, un délai complémentaire est nécessaire aux maisons d'accueil pour mettre en oeuvre les travaux de mise en conformité aux normes architecturales; Considérant la nécessité d'informer les maisons d'accueil du délai qui leur est accordé pour se conformer à ces normes; Sur la proposition du Membre du Collège chargé de l'Action sociale et de la Famille; Après délibération, | van één maand; Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 11 augustus 2003, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Overwegende dat het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot regeling van de toekenning van investeringssubsidies aan de opvangtehuizen op 27 februari 2003 werd aangenomen; Overwegende de noodzaak om aan de opvangtehuizen, gelet op de duur van de door dit besluit opgelegde procedures, een bijkomende termijn toe te staan voor de uitvoering van de werken die de tehuizen in overeenstemming moeten brengen met de architectuurnormen; Overwegende de noodzaak om de opvangtehuizen op de hoogte te brengen van de termijn die hun wordt toegestaan om zich in overeenstemming te brengen met deze normen; Op de voordracht van het Lid van het College bevoegd voor Sociale Actie en Gezin; Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 128 |
Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegenheid bedoeld in artikel |
de la Constitution en vertu de l'article 138 de la Constitution. | 128 van de Grondwet krachtens artikel 138 van de Grondwet. |
Art. 2.A l'article 57, second alinéa, de l'arrêté du Collège de la |
Art. 2.In artikel 57, tweede lid, van het besluit van het College van |
Commission communautaire française du 20 juillet 2000 portant | de Franse Gemeenschapscommissie van 20 juli 2000 houdende toepassing |
application du décret du 27 mai 1999 relatif à l'octroi de l'agrément | van het decreet van 27 mei 1999 betreffende de toekenning van de |
erkenning en van subsidies aan de opvangtehuizen, gewijzigd door het | |
et de subventions aux maisons d'accueil, modifié par l'arrêté du 20 | besluit van 20 december 2001, worden de woorden « drie jaar » |
décembre 2001, les mots « trois ans » sont remplacés par les mots « | vervangen door de woorden « vijf jaar ». |
cinq ans ». Art. 3.Le Membre du Collège, chargé de l'Action sociale et de la |
Art. 3.Het Lid van het College bevoegd voor Sociale Actie en Gezin |
Famille, est chargé de l'exécution du présent arrêté. | wordt belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 4 septembre 2003. | Brussel, 4 september 2003. |
Par le Collège : | Voor het College : |
HUTCHINSON, | |
membre du Collège chargé de l'Action sociale et de la Famille | |
E. TOMAS, | E. TOMAS, |
président du Collège | voorzitter van het College |
A. HUTCHINSON, | |
lid van het College, bevoegd voor Sociale Actie en Gezin |