← Retour vers "Arrêté 2015-1093 du Collège de la Commission communautaire française portant sur le renouvellement d'agréments des Centres de validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle "
Arrêté 2015-1093 du Collège de la Commission communautaire française portant sur le renouvellement d'agréments des Centres de validation des compétences dans le champ de la formation professionnelle | Besluit 2015-1093 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie inzake de hernieuwing van de erkenning van de Centra voor de Bekrachtiging van de Competenties op het gebied van de beroepsopleiding |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
3 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté 2015-1093 du Collège de la Commission | 3 SEPTEMBER 2015. - Besluit 2015-1093 van het College van de Franse |
communautaire française portant sur le renouvellement d'agréments des | Gemeenschapscommissie inzake de hernieuwing van de erkenning van de |
Centres de validation des compétences dans le champ de la formation | Centra voor de Bekrachtiging van de Competenties op het gebied van de |
professionnelle | beroepsopleiding |
Le Collège de la Commission communautaire française, | Het College van de Franse Gemeenschapscommissie, |
Le Collège, | Het College, |
Vu l'Accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation | Gelet op het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de |
bekrachtiging van de competenties op het gebied van de | |
des compétences dans le champ de la formation professionnelle conclu | beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse |
entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission | Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie, dat voorziet, in de |
communautaire française qui prévoit, en ses article 14, 15 et 16, les | artikelen 14, 15 en 16, in de voorwaarden voor de toekenning van de |
conditions d'octroi d'agrément des centres de validation des | erkenning als centrum voor de bekrachtiging van de competenties op het |
compétences dans le champ de la formation professionnelle, les | gebied van de beroepsopleiding, in de voorwaarden voor het verzoek tot |
conditions de demande d'octroi d'agrément ainsi que la durée de vie de | de toekenning van de erkenning en in de duur van de erkenning; |
l'agrément; Vu le décret du 7 novembre 2003 portant assentiment à l'accord de | Gelet op het decreet van 7 november 2003 houdende instemming met het |
coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des compétences | samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 betreffende de bekrachtiging van |
dans le champ de la Formation professionnelle continue, conclu entre | de competenties op het gebied van de voortgezette beroepsopleiding, |
la Communauté française, la Région wallonne et la Commission | gesloten tussen de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse |
communautaire française; | Gemeenschapscommissie; |
Vu l'avis du Comité directeur du Consortium de validation des | Gelet op het advies van het Leidend Comité van het Consortium voor de |
compétences du 1er juillet 2015; | bekrachtiging van de competenties van 1 juli 2015; |
Vu l'avis de la Commission consultative et d'agrément du Consortium de | Gelet op het advies van de Advies- en erkenningscommissie van het |
validation des compétences du 3 juillet 2015; | Consortium voor de bekrachtiging van de competenties van 3 juli 2015; |
Sur la proposition du Ministre chargé de la Formation professionnelle, | Op de voordracht van de minister belast met Beroepsopleiding, |
Arrête : | Besluit : |
Artikel 1.De erkenningen van de Centra voor de bekrachtiging van de |
|
Article 1er.Les agréments des Centres de validation des compétences |
volgende competenties worden hernieuwd, onder voorbehoud van de |
suivants sont renouvelés, sous réserve de l'octroi du renouvellement | toekenning van de hernieuwing van de erkenning door de drie partijen |
d'agrément par les trois parties à l'accord de coopération du 24 | bij het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003, voor een periode van |
juillet 2003, pour une durée de deux ans : | twee jaar: |
-Centre de validation EFP, audité pour le métier de Coiffeur par | - Centre de validation EFP, geauditeerd voor het beroep Kapper door |
l'organisme de contrôle BCCA N° dossier 040/110906 | het controleorgaan BCCA dossier nr. 040/110906 |
- Centre de validation EFP, audité pour le métier de Peintre en | - Centre de validation EFP, geauditeerd voor het beroep Schilder |
bâtiment par l'organisme de contrôle BCCA N° dossier 039/110906 | bouwsector door het controleorgaan BCCA dossier nr. 039/110906 |
- Centre IFAPME de Charleroi, audité pour le métier de Employé | - Centre IFAPME de Charleroi, geauditeerd voor het beroep |
administratif par l'organisme de contrôle AIB Vinçotte International | Administratief bediende door het controleorgaan AIB Vinçotte |
N° dossier 128/080911 | International dossier nr. 128/080911 |
- Centre IFAPME de Charleroi, audité pour le métier de Employé | - Centre IFAPME de Charleroi, geauditeerd voor het beroep |
administratif des services commerciaux par l'organisme de contrôle AIB | Commercieel-administratief bediende door het controleorgaan AIB |
Vinçotte International N° dossier 093/130209 | Vinçotte International dossier nr. 093/130209 |
- Centre IFAPME de Charleroi, audité pour le métier de Technicien PC | - Centre IFAPME de Charleroi, geauditeerd voor het beroep Technicus |
Réseaux par l'organisme de contrôle AIB Vinçotte International N° | computernetwerken door het controleorgaan AIB Vinçotte International |
dossier 109/180110 | dossier nr. 109/180110 |
- Centre de validation Evoliris, audité pour le métier de Technicien | - Centre de validation Evoliris, geauditeerd voor het beroep Technicus |
PC Réseaux par l'organisme de contrôle BCCA N° dossier 120/130910 | computernetwerken door het controleorgaan BCCA dossier nr. 120/130910 |
- Centre de compétence FOREm Construform Châtelineau, audité pour le | - Centre de compétence FOREm Construform Châtelineau, geauditeerd voor |
métier de Carreleur par l'organisme de contrôle AIB Vinçotte | het beroep Tegelzetter door het controleorgaan AIB Vinçotte |
International N° dossier 018/201005 | International dossier nr. 018/201005 |
- Centre de compétence FOREm Construform Châtelineau, audité pour le | - Centre de compétence FOREm Construform Châtelineau, geauditeerd voor |
métier de Conducteur d'engins de terrassement par l'organisme de | het beroep Bestuurder van grondwerkmachines door het controleorgaan |
contrôle AIB Vinçotte International N° dossier 048/050307 | Vinçotte International dossier nr. 048/050307 |
- Centre de compétence FOREm Construform Châtelineau, audité pour le | - Centre de compétence FOREm Construform Châtelineau, geauditeerd voor |
métier de Couvreur par l'organisme de contrôle AIB Vinçotte | het beroep Dakdekker door het controleorgaan AIB Vinçotte |
International N° dossier 017/201005 | International dossier nr. 017/201005 |
- Centre de compétence FOREm Construform Châtelineau, audité pour le | - Centre de compétence FOREm Construform Châtelineau, geauditeerd voor |
métier de Installateur électrique résidentiel par l'organisme de | het beroep Elektricien-installateur woongebouwen door het |
contrôle AIB Vinçotte International N° dossier 086/071008 | controleorgaan AIB Vinçotte International dossier nr. 086/071008 |
- Centre de compétence FOREm Construform Châtelineau, audité pour le | - Centre de compétence FOREm Construform Châtelineau, geauditeerd voor |
métier de Maçon par l'organisme de contrôle AIB Vinçotte International | het beroep Metselaar door het controleorgaan AIB Vinçotte |
N° dossier 016/201005 | International dossier nr. 016/201005 |
- Centre de compétence FOREm Construform Châtelineau, audité pour le | - Centre de compétence FOREm Construform Châtelineau, geauditeerd voor |
métier de Ouvrier de voierie par l'organisme de contrôle AIB Vinçotte | het beroep Werkman straten en wegen door het controleorgaan AIB |
International N° dossier 099/040909 | Vinçotte International dossier nr. 099/040909 |
- Centre de compétence FOREm Construform Châtelineau, audité pour le | - Centre de compétence FOREm Construform Châtelineau, geauditeerd voor |
métier de Peintre en bâtiment par l'organisme de contrôle AIB Vinçotte | het beroep Schilder bouwsector door het controleorgaan AIB Vinçotte |
International N° dossier 070/250208 | International dossier nr. 070/250208 |
- Centre de compétence FOREm Construform Châtelineau, audité pour le | - Centre de compétence FOREm Construform Châtelineau, geauditeerd voor |
métier de Coffreur par l'organisme de contrôle AIB Vinçotte | het beroep Bekister door het controleorgaan AIB Vinçotte International |
International N° dossier 098/040909 | dossier nr. 098/040909 |
- Centre de validation de l'EPS de Huy-Waremme, audité pour le métier | - Centre de validation de l'EPS de Huy-Waremme, geauditeerd voor het |
de Aide-ménagère par l'organisme de contrôle AIB Vinçotte | beroep Huishoudhulp door het controleorgaan AIB Vinçotte International |
International N° dossier 037/250706 | dossier nr. 037/250706 |
- Centre de validation de l'EPS de Huy-Waremme, audité pour le métier | - Centre de validation de l'EPS de Huy-Waremme, geauditeerd voor het |
de Employé administratif par l'organisme de contrôle AIB Vinçotte | beroep Administratief bediende door het controleorgaan AIB Vinçotte |
International N° dossier 062/290507 | International dossier nr. 062/290507 |
- Centre de validation de l'EPS de Huy-Waremme, audité pour le métier | - Centre de validation de l'EPS de Huy-Waremme, geauditeerd voor het |
de Fossoyeur par l'organisme de contrôle AIB Vinçotte International N° | beroep Grafdelver door het controleorgaan AIB Vinçotte International |
dossier 139/030214 | dossier nr. 139/030214 |
- Centre de validation de l'EPS de Huy-Waremme, audité pour le métier | - Centre de validation de l'EPS de Huy-Waremme, geauditeerd voor het |
de Employé administratif des services commerciaux par l'organisme de | beroep Commercieel-administratief bediende door het controleorgaan AIB |
contrôle AIB Vinçotte International N° dossier 095/300309 | Vinçotte International dossier nr. 095/300309 |
- Centre de validation de l'EPS de Huy-Waremme, audité pour le métier | - Centre de validation de l'EPS de Huy-Waremme, geauditeerd voor het |
de Jardinier par l'organisme de contrôle AIB Vinçotte International N° | beroep Tuinman door het controleorgaan AIB Vinçotte International |
dossier 131/020512 | dossier nr. 131/020512 |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt |
La durée d'agrément de deux ans ne commence à courir qu'à partir du | ondertekend. |
jour où les trois parties contractantes à l'accord de coopération du | De erkenningsduur van twee jaar begint pas te lopen vanaf de dag |
24 juillet 2003 ont chacune pris une décision de renouvellement | waarop de drie partijen bij het samenwerkingsakkoord van 24 juli 2003 |
d'agrément. | elk een beslissing tot de hernieuwing van de erkenning hebben genomen. |
Art. 3.Le Ministre, Membre du Collège ayant la Formation |
Art. 3.De minister, lid van het College en bevoegd voor |
professionnelle dans ses attributions, est chargé de l'exécution du | Beroepsopleiding, wordt belast met de uitvoering van dit besluit. |
présent arrêté. | |
Bruxelles, le 3 septembre 2015. | Brussel, 3 september 2015. |
Ministre-Présidente du Collège, | Minister-president van het College, |
Mme F. LAANAN | Mevr. F. LAANAN |
Ministre, Membre du Collège chargé de la Formation professionnelle, | Minister, Lid van het College belast met Beroepsopleiding, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |