Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Commission Communautaire Francaise du 01/07/2010
← Retour vers "Arrêté 2010/236 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du 11 septembre 1997 portant exécution du décret du 5 juin 1997 portant création du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé et fixant sa date d'entrée en vigueur "
Arrêté 2010/236 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du 11 septembre 1997 portant exécution du décret du 5 juin 1997 portant création du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé et fixant sa date d'entrée en vigueur Besluit 2010/236 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van 11 september 1997 houdende uitvoering van het decreet van 5 juni 1997 houdende oprichting van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en Gezondheid en tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding ervan
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 1er JUILLET 2010. - Arrêté 2010/236 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté du 11 septembre 1997 portant exécution du décret du 5 juin 1997 portant création du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé et fixant sa date d'entrée en vigueur Le Collège, Vu le décret du 5 juin 1997 portant création du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé, notamment l'article 6; Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 11 septembre 1997 portant exécution du décret du 5 juin 1997 portant création du Conseil consultatif bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé et fixant sa date d'entrée en vigueur; FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 1 JULI 2010. - Besluit 2010/236 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van 11 september 1997 houdende uitvoering van het decreet van 5 juni 1997 houdende oprichting van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en Gezondheid en tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding ervan Het College, Gelet op het Decreet van 5 juni 1997 houdende oprichting van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en Gezondheid, met name artikel 6; Gelet op het Besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 11 september 1997 houdende uitvoering van het decreet van 5 juni 1997 houdende oprichting van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en Gezondheid en tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding ervan;
Vu l'avis de la section « hébergement » du Conseil consultatif Gelet op het advies van de afdeling « huisvesting » van de Brusselse
bruxellois francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé rendu le Franstalige Adviesraad voor Bijstand aan Personen en Gezondheid
16 mars 2010; uitgebracht op 16 maart 2010;
Vu l'avis n° 48.164/4 du Conseil d'Etat, donné le 19 mai 2010, en Gelet op het advies nr. 48.164/4 van de Raad van State, gegeven op 19
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le mei 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur proposition du Membre du Collège chargé de l'Action sociale et de Op voorstel van het Lid van het College belast met Sociale Actie en
la Famille; Gezin;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 128

Artikel 1.Dit besluit regelt een aangelegenheid zoals bedoeld in

de la Constitution, en vertu des articles 138 et 178 de celle-ci. artikel 128 van de Grondwet, krachtens artikelen 138 en 178 van de

Art. 2.Le présent arrêté assure partiellement la transposition de la

Grondwet.

Art. 2.Dit besluit voorziet in de gedeeltelijke omzetting van de

Directive 2006/123/CE, conformément à son article 44, § 1er, alinéa 3. Richtlijn 2006/123/CE, overeenkomstig zijn artikel 44, § 1, derde lid.

Art. 3.Dans l'arrêté du Collège de la Commission communautaire

Art. 3.In het besluit van het College van de Franse

française du 11 septembre 1997 portant exécution du décret du 5 juin Gemeenschapscommissie van 11 september 1997 houdende uitvoering van
1997 portant création du Conseil consultatif bruxellois francophone de het decreet van 5 juni 1997 houdende oprichting van de Brusselse
l'Aide aux Personnes et de la Santé et fixant sa date d'entrée en Franstalige Adviesraad voor Welzijnszorg en Gezondheid en tot
vaststelling van de datum van inwerkingtreding ervan, wordt een
vigueur, il est ajouté un article 12bis rédigé comme suit : artikel 12bis toegevoegd, dat luidt als volgt :
« En ce qui concerne la section hébergement, les membres qui « Voor wat de afdeling huisvesting betreft, kunnen de leden die de
représentent les pouvoirs organisateurs et qui sont des opérateurs inrichtende machten vertegenwoordigen en concurrerende operatoren zijn
concurrents sur le marché des résidences services, telles que définies op de markt van de serviceresidenties, zoals bepaald door artikel 3,
par l'article 3, 2°, du décret du 22 mars 2007 relatif à la politique 2°, van het decreet van 22 maart 2007 betreffende het te voeren beleid
d'hébergement et d'accueil à mener envers les personnes âgées, ne inzake de huisvesting en het onthaal van bejaarden, niet rechtstreeks
peuvent intervenir de manière directe ou indirecte dans l'octroi noch onrechtstreeks tussenkomen in de toekenning van vergunningen of
d'autorisations ou dans l'adoption d'autres décisions concernant le in het nemen van andere beslissingen met betrekking tot de sector van
secteur des résidences-services. » de serviceresidenties. »

Art. 4.Le Ministre, membre du Collège, en charge de l'Action sociale

Art. 4.De Minister, lid van het College, bevoegd voor Sociale Actie

et de la Famille est chargé de l'exécution du présent arrêté. en Gezin wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 1er juillet 2010. Brussel, 1 juli 2010.
Par le Collège : Voor het College :
E. KIR, E. KIR,
Ministre, Membre du Collège Minister, Lid van het College
chargé de l'Action sociale et de la Famille belast met Sociale Actie en Gezin
B. CEREXHE, B. CEREXHE,
Ministre, Membre du Collège Minister, Lid van het College
chargé de la Santé belast met Gezondheid
Mme E. HUYTEBROECK Mevr. E. HUYTEBROECK
Ministre, Membre du Collège Minister, Lid van het College
chargé de la Politique des Personnes handicapées belast met het beleid inzake Bijstand aan Personen met een Handicap
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Ministre, Membre du Collège Minister, Lid van het College
chargé de la Cohésion sociale belast met Sociale Cohesie
Ch. DOULKERIDIS, Ch. DOULKERIDIS,
Ministre-Président du Collège Minister-President van het College
^