← Retour vers "Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune modifiant l'arrêté royal du 15 septembre 2006 portant exécution de l'article 59 de la loi du 2 janvier 2001 portant des dispositions sociales, budgétaires et diverses, en ce qui concerne les mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière"
| Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune modifiant l'arrêté royal du 15 septembre 2006 portant exécution de l'article 59 de la loi du 2 janvier 2001 portant des dispositions sociales, budgétaires et diverses, en ce qui concerne les mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière | Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 september 2006 tot uitvoering van artikel 59 van de wet van 2 januari 2001 houdende sociale, budgettaire en andere bepalingen, wat de maatregelen inzake vrijstelling van arbeidsprestaties en eindeloopbaan betreft |
|---|---|
| 30 MAI 2024. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire | 30 MEI 2024. - Besluit van het Verenigd College van de |
| Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot wijziging van het | |
| commune modifiant l'arrêté royal du 15 septembre 2006 portant | koninklijk besluit van 15 september 2006 tot uitvoering van artikel 59 |
| exécution de l'article 59 de la loi du 2 janvier 2001 portant des | van de wet van 2 januari 2001 houdende sociale, budgettaire en andere |
| dispositions sociales, budgétaires et diverses, en ce qui concerne les | bepalingen, wat de maatregelen inzake vrijstelling van |
| mesures de dispense des prestations de travail et de fin de carrière | arbeidsprestaties en eindeloopbaan betreft |
| Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, | Het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, |
| Vu la loi du 2 janvier 2001 portant des dispositions sociales, | Gelet op de wet van 2 januari 2001 houdende sociale, budgettaire en |
| budgétaires et diverses, art. 59 ; | andere bepalingen, art. 59; |
| Vu la proposition du Conseil de gestion de la santé et de l'aide aux | Gelet op het voorstel van de beheerraad voor Gezondheid en Bijstand |
| personnes de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux | aan Personen van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand |
| personnes et des prestations familiales, donnée le 24 octobre 2023 ; | aan Personen en Gezinsbijslag, gegeven op 24 oktober 2023; |
| Vu l'évaluation de l'impact sur la situation respective des femmes et | Gelet op de evaluatie van de impact op de respectieve situatie van |
| des hommes, réalisée le 2 mai 2024 ; | vrouwen en mannen, uitgevoerd op 2 mei 2024; |
| Vu l'évaluation au regard du principe de handistreaming, réalisée le 2 mai 2024 ; | Gelet op de evaluatie vanuit het oogpunt van handistreaming, uitgevoerd op 2 mei 2024; |
| Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de trente jours, | Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn |
| en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | van dertig aantal dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste |
| Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 |
| Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 7 mai 2024 au rôle | januari 1973; Overwegende dat de advies aanvraag is ingeschreven op (datum) op de |
| de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro | rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het nummer |
| 76.440/3; | 76.440/3; |
| Vu la décision de la section de législation du 8 mai 2024 de ne pas | Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 8 mei 2024 om |
| binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing | |
| donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § | van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd |
| 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | op 12 januari 1973; |
| Sur la proposition des Membres du Collège réuni compétents pour | Op voordracht van de leden van het Verenigd College die bevoegd zijn |
| l'Action sociale et la Santé ; | voor het welzijn en de gezondheid; |
| Après délibération, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 1er, 4°, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 15 |
Artikel 1.In artikel 1, 4°, eerste lid van het koninklijk besluit van |
| septembre 2006 portant exécution de l'article 59 de la loi du 2 | 15 september 2006 tot uitvoering van artikel 59 van de wet van 2 |
| janvier 2001 portant des dispositions sociales, budgétaires et | januari 2001 houdende sociale, budgettaire en andere bepalingen, wat |
| diverses, en ce qui concerne les mesures de dispense des prestations | de maatregelen inzake vrijstelling van arbeidsprestaties en |
| de travail et de fin de carrière, il est inséré un treizième tiret | eindeloopbaan betreft, wordt een dertiende streepje toegevoegd, dat |
| rédigé comme suit : | als volgt luidt: |
| "- les membres du personnel de réactivation au sens de l'article 4, § | "- de leden van het reactiveringspersoneel zoals bedoeld in artikel 4, |
| 2, de l'arrêté ministériel du 6 novembre 2003 fixant le montant et les | § 2, van het ministerieel besluit van 6 november 2003 tot vaststelling |
| van het bedrag en de voorwaarden voor de toekenning van de | |
| conditions d'octroi de l'intervention visée à l'article 37, § 12, de | tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet betreffende de |
| la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, |
| indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, dans les maisons de repos | gecoördineerd op 14 juli 1994, in de rust- en verzorgingstehuizen en |
| et de soins et dans les maisons de repos pour personnes âgées.". | in de rustoorden voor bejaarden.". |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2023. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2023. |
Art. 3.Les Membres du Collège réuni compétents pour la politique de |
Art. 3.De leden van het Verenigd College die bevoegd zijn voor het |
| la Santé et de l'Aide aux personnes sont chargés de l'exécution du | gezondheidsbeleid en de bijstand aan personen worden belast met de |
| présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Bruxelles, le 30 mai 2024. | Brussel, 30 mei 2024. |
| Pour le Collège réuni : | Voor het Verenigd College,: |
| Les Membres du Collège réuni compétents pour l'Action sociale et la | De leden van het Verenigd College die bevoegd zijn voor het welzijn en |
| Santé, A. MARON | de gezondheid, |
| E. VAN DEN BRANDT | E. VAN DEN BRANDT |
| A. MARON | |