Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Commission Communautaire Commune du 28/02/2019
← Retour vers "Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune portant désignation des membres de la chambre de recours "
Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune portant désignation des membres de la chambre de recours Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie houdende aanwijzing van de leden van de kamer van beroep
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE 28 FEVRIER 2019. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune portant désignation des membres de la chambre de recours Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD 28 FEBRUARI 2019. - Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie houdende aanwijzing van de leden van de kamer van beroep Het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie,
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, l'article 79; Brusselse instellingen, artikel 79;
Vu l'ordonnance du 23 mars 2017 portant création de l'Office Gelet op de ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de oprichting van
bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en
prestations familiales; Gezinsbijslag;
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du Gelet op het besluit van het Verenigd College van de
5 juin 2008 portant le statut administratif et pécuniaire des Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 5 juni 2008 houdende het
fonctionnaires et stagiaires des Services du Collège réuni de la administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren en
Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, les articles stagiairs van de Diensten van het Verenigd College van de
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad,
18 à 22; artikel 18 tot 22;
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du Gelet op het besluit van het Verenigd College van de
21 mars 2018 portant le statut administratif et pécuniaire des Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 21 maart 2018 houdende
fonctionnaires et stagiaires de l'Office bicommunautaire de la santé, het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de
ambtenaren en stagiairs van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid,
de l'aide aux personnes et des prestations familiales de la Commission Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag van de Gemeenschappelijke
communautaire commune de Bruxelles-Capitale, les articles 16 à 21; Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, artikel 16 tot 21;
Considérant qu'il convient de désigner les membres de la chambre de Overwegende dat de leden van de gezamenlijke kamer van beroep voor de
recours commune aux Services du Collège réuni et aux organismes Diensten van het Verenigd College en voor de instellingen van openbaar
d'intérêt public de la Commission communautaire commune; nut van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie moeten worden aangewezen;
Considérant que le Ministre de la justice est demeuré en défaut de Overwegende dat de Minister van justitie heeft nagelaten om binnen
désigner, dans les trois mois de la demande des Membres du Collège drie maanden na het verzoek van de leden van het Verenigd College
réuni compétents pour la Fonction publique, le président effectif ou bevoegd voor het openbaar ambt, de werkende voorzitter of de
le président suppléant; plaatsvervangende voorzitter aan te wijzen;
Considérant qu'il y a dès lors lieu que le Collège désigne ceux-ci Overwegende dat het Verenigd College bijgevolg deze onder de
parmi les fonctionnaires ou les fonctionnaires à la retraite; ambtenaren of de gepensioneerde ambtenaren aanwijst;
Considérant que M. Etienne Schoonbroodt, Secrétaire communal Overwegende dat de heer Etienne Schoonbroodt, gemeentesecretaris van
d'Auderghem, et Mme Arlette Verkruyssen, Directrice générale au SPRB, Oudergem en Mevr. Arlette Verkruyssen, directeur-generaal van de GOB,
tout d'abord, sont titulaires d'un grade de directeur de rang A3 ou ten eerste houder zijn van een graad van ten minste directeur van rang
équivalent au minimum, ensuite sont porteurs d'un titre de docteur, A3 of gelijkwaardig, ten tweede een titel hebben van doctor,
licencié ou maître en droit et disposent d'une expérience d'au moins licentiaat of meester in de rechten en over een ervaring beschikken
six années en matière de fonction publique ou de gestion de ressources van ten minste zes jaar in het openbaar ambt of van
humaines dans le secteur public, et, enfin, sont titulaires d'un humanresourcesbeheer in de openbare sector en ten slotte houder zijn
certificat linguistique du Selor délivré sur la base des articles 7, 8 van een taalcertificaat van Selor uitgereikt op basis van artikel 7, 8
et 11, ou 12 de l'arrêté royal du 8 mars 2001 fixant les conditions de en 11 of 12 van het koninklijk besluit van 8 maart 2001 tot
vaststelling van de voorwaarden voor het uitreiken omtrent de
délivrance des certificats linguistiques prévus à l'article 53 des taalkennis voorgeschreven bij artikel 53 van de wetten op het gebruik
lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966; van de talen in bestuurszaken samengevat op 18 juli 1966;
Considérant qu'ils ne sont ni n'ont été fonctionnaires des Services du Overwegende dat ze noch ambtenaar zijn of geweest zijn van de Diensten
Collège réuni ou d'un organisme d'intérêt public de la Commission van het Verenigd College of van een instelling van openbaar nut van de
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad;
communautaire commune de Bruxelles-Capitale; Overwegende dat de heer Etienne Schoonbroodt en Mevr. Arlette
Considérant que M. Etienne Schoonbroodt et Mme Arlette Verkruyssen Verkruyssen derhalve beantwoorden aan de voorwaarden om te worden
répondent dès lors aux conditions pour être désignés respectivement aangewezen respectievelijk als werkend en plaatsvervangend voorzitter
président effectif et présidente suppléante de la chambre de recours; van de kamer van beroep;
Sur la proposition des Membres du Collège réuni, compétents pour la Op voorstel van de leden van het Verenigd College, bevoegd voor het
Fonction publique, openbaar ambt,
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont désignés comme président et président suppléant de

Artikel 1.Worden als voorzitter en plaatsvervangend voorzitter van de

la chambre de recours : kamer van beroep aangewezen:
1° En qualité de président effectif : M. Etienne Schoonbroodt; 1° in de hoedanigheid van werkend voorzitter: De heer Etienne Schoonbroodt;
2° En qualité de président suppléant : Mme Arlette Verkruyssen. 2° in de hoedanigheid van plaatsvervangend voorzitter: Mevr. Arlette Verkruyssen.

Art. 2.Sont désignés par le Collège réuni comme assesseurs de

Art. 2.Worden door het Verenigd College als bijzitters van de

l'autorité : overheid aangewezen:
1° six membres du personnel de niveau A au moins du rôle linguistique 1° ten minste zes personeelsleden van niveau A van de Franse taalrol:
français : En qualité de membres effectifs : In de hoedanigheid van werkende leden:
- M. Jean Ieven, Iriscare; - De heer Jean Ieven, Iriscare;
- M. Rodolphe Haxhe, Iriscare; - De heer Rodolphe Haxhe, Iriscare;
- M. Jean-Baptiste Godinot, Iriscare; - De heer Jean-Baptiste Godinot, Iriscare;
En qualité de membres suppléants : In de hoedanigheid van plaatsvervangende leden:
- M. Daniel Gonzato, Iriscare; - De heer Daniel Gonzato, Iriscare;
- Mme Sabine Van Buggenhout, Iriscare; - Mevr. Sabine Van Buggenhout, Iriscare;
- M. Lionel Baijot, Iriscare; - De heer Lionel Baijot, Iriscare;
2° six membres du personnel de niveau A au moins du rôle linguistique 2° ten minste zes personeelsleden van niveau A van de Nederlandse
néerlandais : taalrol:
En qualité de membres effectifs : In de hoedanigheid van werkende leden:
- Mme Edith Poot, Iriscare; - Mevr. Edith Poot, Iriscare;
- Mme Tamara Decaluwe, Services du Collège réuni; - Mevr. Tamara Decaluwe, Diensten van het Verenigd College;
- Mme Sophie Verhaegen, Services du Collège réuni; - Mevr. Sophie Verhaegen, Diensten van het Verenigd College;
En qualité de membres suppléants : In de hoedanigheid van plaatsvervangende leden:
- M. Yannick Ranson, Services du Collège réuni; - De heer Yannick Ranson, Diensten van het Verenigd College;
- M. Dirk Lalemant, Services du Collège réuni; - De heer Dirk Lalemant, Diensten van het Verenigd College;
- M. Jeroen Tousseyn, Services du Collège réuni. - De heer Jeroen Tousseyn, Diensten van het Verenigd College.

Art. 3.Sont désignés comme assesseurs par les organisations

Art. 3.Worden als bijzitters door de vakbonden aangewezen:

syndicales :
1° six représentants du rôle linguistique français : 1° zes vertegenwoordigers van de Franse taalrol:
En qualité de membres effectifs : In de hoedanigheid van werkende leden:
- Mme Muriel Di Martinelli (CGSP); - Mevr. Muriel Di Martinelli (ACOD);
- Mme Ruth Loterie (CSC); - Mevr. Ruth Loterie (ACV);
- Mme Véra Kartheiser (SLFP); - Mevr. Véra Kartheiser (VSOA);
En qualité de membres suppléants : In de hoedanigheid van plaatsvervangende leden:
- M. Didier Van der Borght (CGSP); - De heer Didier Van der Borght (ACOD);
- Mme Cécile Coesens (CSC); - Mevr. Cécile Coesens (ACV);
- M. Luc Bessem (SLFP); - De heer Luc Bessem (VSOA);
2° six représentants du rôle linguistique néerlandais : 2° zes vertegenwoordigers van de Nederlandse taalrol:
En qualité de membres effectifs : In de hoedanigheid van werkende leden:
- Mme Ann Goethals (ACOD); - Mevr. Ann Goethals (ACOD);
- Mme Carine Caluwe (ACV); - Mevr. Carine Caluwe (ACV);
- M. Benjamin Devolder (VSOA); - De heer Benjamin Devolder (VSOA);
En qualité de membres suppléants : In de hoedanigheid van plaatsvervangende leden:
- M. Maxime Nys (ACOD); - De heer Maxime Nys (ACOD);
- Mme Brigitte Prekowski (ACV); - Mevr. Brigitte Prekowski (ACV);
- M. Henri De Baer (VSOA); - De heer Henri De Baer (VSOA);

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn publicatie in

au Moniteur belge. het Belgisch Staatsblad.

Art. 5.Les Membres du Collège réuni, compétents pour la Fonction

Art. 5.De leden van het Verenigd College bevoegd voor het openbaar

publique, sont chargés de l'exécution du présent arrêté. ambt worden belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 28 février 2019. Brussel, 28 februari 2019.
Pour le Collège réuni de la Commission communautaire commune : Voor het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie:
D. GOSUIN G. VANHENGEL
^