Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Commission Communautaire Commune du 25/09/2008
← Retour vers "Arrêté du Collège réuni portant délégation de compétences au fonctionnaire dirigeant des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale "
Arrêté du Collège réuni portant délégation de compétences au fonctionnaire dirigeant des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale Besluit van het Verenigd College houdende delegatie van bevoegdheden aan de leidend ambtenaar van de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 25 SEPTEMBRE 2008. - Arrêté du Collège réuni portant délégation de compétences au fonctionnaire dirigeant des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale Le Collège réuni, GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 25 SEPTEMBER 2008. - Besluit van het Verenigd College houdende delegatie van bevoegdheden aan de leidend ambtenaar van de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad Het Verenigd College,
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises; Brusselse Instellingen;
Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, l'article 72; Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, artikel 72;
Vu l'ordonnance du 17 juillet 1997 relative à l'agrément et aux Gelet op de ordonnantie van 17 juli 1997 betreffende de erkenning en
subventions des services de santé mentale, l'article 26; de subsidiëring van de diensten voor geestelijke gezondheidszorg,
Vu l'ordonnance du 7 novembre 2002 relative aux centres et services de artikel 26; Gelet op de ordonnantie van 7 november 2002 betreffende de centra en
l'aide aux personnes, l'article 8; diensten voor bijstand aan personen, artikel 8;
Vu l'ordonnance du 21 novembre 2006 fixant les dispositions Gelet op de ordonnantie van 21 november 2006 houdende de bepalingen
applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle de la die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle
Commission communautaire commune; van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie;
Vu l'ordonnance du 24 avril 2008 relative aux établissements d'accueil Gelet op de ordonnantie van 24 april 2008 betreffende de voorzieningen
ou d'hébergement pour personnes âgées, les articles 7, § 1er, alinéa voor opvang en huisvesting van bejaarde personen, de artikelen 7, § 1,
6, 10, § 1er, alinéa 7, 12, alinéa 6, et 24, alinéa 2; zesde lid, 10, § 1, zevende lid, 12, zesde lid, en 24, tweede lid;
Vu l'arrêté du Collège réuni du 12 décembre 1991 portant délégations Gelet op het besluit van het Verenigd College van 12 december 1991
de compétences au fonctionnaire dirigeant de l'Administration de la houdende delegatie van bevoegdheden aan de leidend ambtenaar van de
Commission communautaire; Administratie van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie;
Vu l'arrêté du Collège réuni du 8 mars 2007 relatif aux acteurs Gelet op het besluit van het Verenigd College van 8 maart 2007
financiers, l'article 3, a) ; betreffende de financiële actoren, artikel 3, a);
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du Gelet op het besluit van het Verenigd College van de
5 juin 2008 portant le statut administratif et pécuniaire des Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 5 juni 2008 houdende het
fonctionnaires et stagiaires des Services du Collège réuni de la administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren en
Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale; stagiairs van de Diensten van het Verenigd College van de
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad;
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du Gelet op het besluit van het Verenigd College van de
5 juin 2008 fixant la situation administrative et les droits individuels pécuniaires des membres du personnel contractuels des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale; Sur la proposition des Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de Santé, des Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de l'Aide aux personnes, des Membres du Collège réuni, compétents pour les Finances et le Budget et des Membres du Collège réuni, compétents pour la Fonction publique; Après en avoir délibéré, Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 5 juni 2008 tot vaststelling van de administratieve toestand en de individuele geldelijke rechten van de contractuele personeelsleden van de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad; Op de voordracht van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor de Financiën en de Begroting en van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Openbaar Ambt; Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE PREMIER. - Délégations en matières relevant des Membres du HOOFDSTUK I. - Delegaties in zaken die tot de Leden van het Verenigd
Collège réuni, compétents pour la Fonction publique College, bevoegd voor het Openbaar Ambt, behoren

Article 1er.Pour l'application du présent chapitre, il faut entendre

Artikel 1.Voor de toepassing van dit hoofdstuk moet onder "de

par "les Ministres", les Membres du Collège réuni, compétents pour la Ministers" worden verstaan de Leden van het Verenigd College, bevoegd
Fonction publique. voor het Openbaar Ambt.

Art. 2.Sans préjudice des missions et tâches qui lui sont confiées

Art. 2.Onverminderd de opdrachten en taken die hem worden

par les articles 13, 17, alinéa 1er, 43, 44, § 2, 48, 53, alinéa 2, toevertrouwd bij de artikelen 13, 17, eerste lid, 43, 44, § 2, 48, 53,
56, alinéa 1er, 66, 76, § 1er, alinéa 2, 90, alinéas 3 et 5, 99, 115, tweede lid, 56, eerste lid, 66, 76, § 1, tweede lid, 90, derde en
alinéa 3, 116, § 5, 117, alinéa 2, 131, § 1er, 133, alinéas 2 et 3, vijfde lid, 99, 115, derde lid, 116, § 5, 117, tweede lid, 131, § 1,
140 et 152 de l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire 133, tweede en derde lid, 140 et 152 van het besluit van het Verenigd
commune du 5 juin 2008 portant le statut administratif et pécuniaire College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 5 juni
des fonctionnaires et stagiaires des Services du Collège réuni de la 2008 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling
van de ambtenaren en stagiairs van de Diensten van het Verenigd
Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale et par les College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van
articles 4, alinéas 3 et 4, et 7, alinéa 2, de l'arrêté du Collège Brussel-Hoofdstad en bij de artikelen 4, derde en vierde leden, en 7,
tweede lid, van het besluit van het Verenigd College van de
réuni de la Commission communautaire commune du 5 juin 2008 fixant la Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 5 juni 2008 tot
situation administrative et les droits individuels pécuniaires des vaststelling van de administratieve toestand en de individuele
membres du personnel contractuels des Services du Collège réuni de la geldelijke rechten van de contractuele personeelsleden van de Diensten
Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, le van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke
fonctionnaire dirigeant des Services du Collège réuni de la Commission Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad is de leidend ambtenaar
van de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke
communautaire commune de Bruxelles-Capitale est autorisé : Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad ertoe gemachtigd :
1° à assurer toutes les relations avec le SELOR; 1° alle betrekkingen met het SELOR te regelen;
2° à établir la proposition aux Ministres requise pour l'accession au 2° het voorstel op te maken dat nodig is voor de overgang naar het
niveau supérieur, à l'exception de celle relevant de la compétence du hogere niveau, met uitzondering van het voorstel dat tot de
conseil de direction; bevoegdheid van de directieraad behoort;
3° à prendre les actes administratifs nécessaires lorsque l'Office 3° de nodige administratieve handelingen te stellen wanneer de
médico-social de l'Etat conclut à l'inaptitude physique du stagiaire; Sociaal-medische Rijksdienst tot fysieke ongeschiktheid van de stagiair besluit;
4° à rappeler en service un fonctionnaire, stagiaire ou membre du 4° de ambtenaar, de stagiair of het contractueel personeelslid, die
personnel contractuel, absent pour cause de maladie, que l'Office wegens ziekte afwezig is, terug in dienst te roepen wanneer de
médico-social de l'Etat a jugé apte à reprendre ses fonctions à temps Sociaal-medische Rijksdienst hem geschikt acht om het werk deeltijds
partiel; te hervatten;
5° à accorder les congés visés aux articles 165 à 172, 175 à 177, 182 5° de in de artikelen 165 tot 172, 175 tot 177, 182 tot 184, 191, 198
à 184, 191, 198 et 202 à 205 de l'arrêté du Collège réuni de la en 202 tot 205 van het besluit van het Verenigd College van de
Commission communautaire commune du 5 juin 2008 portant le statut Gemeenschappelijke Gemeenschapscomissie van 5 juni 2008 houdende het
administratif et pécuniaire des fonctionnaires et stagiaires des administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren en
Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de stagiairs van de Diensten van het Verenigd College van de
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad
Bruxelles-Capitale ainsi que ceux visés à l'article 180 du même bedoelde verloven toe te staan alsmede deze bedoeld in artikel 180,
arrêté, en ce qui concerne les fonctionnaires titulaires d'un grade de recrutement; wat betreft de ambtenaren die houder zijn van een wervingsgraad;
6° à accorder les congés visés à l'article 6, 9° et 10°, de l'arrêté 6° de in artikel 6, 9° en 10°, van het besluit van het Verenigd
du Collège réuni de la Commission communautaire commune du 5 juin 2008 fixant la situation administrative et les droits individuels pécuniaires des membres du personnel contractuels des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale; 7° à signer les documents d'identification et d'accréditation délivrés aux fonctionnaires, stagiaires et membres du personnel contractuels. Le fonctionnaire dirigeant est également autorisé : 1° à accorder les augmentations réglementaires de traitement aux fonctionnaires et membres du personnel contractuels; 2° à signer les relevés de mutation destinés au Service central des dépenses fixes; College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 5 juni 2008 tot vaststelling van de administratieve toestand en de individuele geldelijke rechten van de contractuele personeelsleden van de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscomissie van Brussel-Hoofdstad, bedoelde verloven toe te staan; 7° de identificatie- en accreditatie-documenten te tekenen die aan de ambtenaren, stagiairs en contractuele personeelsleden worden uitgereikt. De leidend ambtenaar is eveneens gemachtigd : 1° aan de ambtenaren en contractuele personeelsleden de reglementaire weddeverhogingen toe te kennen; 2° de opgaven der wijzigingingen voor de Centrale Dienst voor de Vaste uitgaven te ondertekenen;
3° à approuver les états de frais de parcours et de séjour des 3° de staten van reis- en verblijfkosten van de ambtenaren, stagiairs
fonctionnaires, stagiaires et membres du personnel contractuels; en contractuele personeelsleden goed te keuren;
4° à accorder l'autorisation d'assister à des congrès, colloques, 4° de toelating te verlenen om deel te nemen aan congressen,
journées d'études, séminaires et conférences; colloquia, studiedagen, seminaries en conferenties die worden
5° à accomplir les actes en matière de réparation des accidents du georganiseerd; 5° de handelingen te verrichten inzake schadeloosstelling bij
travail et des maladies professionnelles. arbeidsongevallen en beroepsziekten.

Art. 3.Le fonctionnaire dirigeant est autorisé à arrêter et à

Art. 3.De leidend ambtenaar is ertoe gemachtigd het speciale

approuver le cahier spécial des charges ou les documents en tenant lastenkohier of de bescheiden welke die vervangen te bepalen en goed
lieu, à procéder au choix du mode de passassion, à l'engagement de la te keuren, de wijze van gunning te kiezen, de procedure te starten en
procédure et à la conclusion du marché, lorsqu'il s'agit de dépenses de opdracht te gunnen, wanneer het uitgaven betreft voor de gewone
pour les besoins habituels des Services du Collège réuni dont behoeften van de Diensten van het Verenigd College waarvan de raming
l'estimation ne dépasse pas sept mille cinq cents euros. Ce montant niet meer dan zevenduizend vijfhonderd euro bedraagt. Dit bedrag moet
s'entend taxe sur la valeur ajoutée non comprise. worden verstaan zonder belasting op de toegevoegde waarde.

Art. 4.Dans la limite financière fixée à l'article 3, le

Art. 4.Binnen de financiële grens bepaald in artikel 3, is de leidend

fonctionnaire dirigeant a le pouvoir de décider des dérogations au ambtenaar bevoegd om afwijkingen van de algemene aannemingsvoorwaarden
cahier général des charges, de décider de traiter à prix provisoires toe te staan, om te beslissen te werken met voorlopige prijzen of
ou à remboursement, d'imposer le contrôle des prix et de prévoir tegen terugbetaling, de controle van de prijzen op te leggen en de
l'octroi d'avances. voorschotten toe te kennen.

Art. 5.Le fonctionnaire dirigeant est autorisé à approuver :

Art. 5.De leidend ambtenaar is ertoe gemachtigd de volgende

bescheiden goed te keuren :
1° les factures et déclarations de créance concernant les fournitures 1° facturen en schuldvorderingen betreffende de leveringen en werken
et travaux effectués pour les Services du Collège réuni; uitgevoerd voor de Diensten van het Verenigd College;
2° les borderaux introduits par les sociétés de transports en commun, 2° de door de maatschappijen voor openbaar vervoer ingediende
du chef des transports effectués pour les Services du Collège réuni; borderellen uit hoofde van het vervoer dat voor de Diensten van het
Verenigd College is verricht;
3° les dépenses de toute nature, notamment les états de paiement 3° uitgaven van allerhande haard, namelijk de betalingsstaten
relatifs aux dépenses de location. betreffende de huuruitgaven.

Art. 6.Le fonctionnaire dirigeant certifie conforme les copies et

Art. 6.De leidend ambtenaar verklaart voor eensluidend de kopiën en

extraits de documents déposés aux archives de la Commission uittreksels van bescheiden die bij de Gemeenschappelijke
communautaire commune. Gemeenschapscommissie worden gearchiveerd.

Art. 7.Le fonctionnaire dirigeant est autorisé à signer :

Art. 7.De leidend ambtenaar is ertoe gemachtigd de volgende

bescheiden goed te keuren :
1° les bons de commandes et les lettres relatives aux commandes 1° de bestelbons en de brieven betreffende de bestellingen van
d'imprimés, de fournitures de bureau et de meubles de bureau, dans la drukwerken, kantoorbenodigdheden en -meubilair, binnen de in artikel 3
limite financière fixée à l'article 3; vastgestelde financiële grens;
2° les « bons à tirer » pour le Moniteur belge ; 2° het « goed voor afdruk » voor het Belgisch Staatsblad ;
3° la correspondance concernant les actes ordinaires d'instruction, 3° de briefwisseling inzake gewone onerzoeken, vragen om inlichtingen,
les demandes de renseignements, les lettres de rappel, les notes ou rappelbrieven, overzendingsnota's of brieven;
lettres de transmission; 4° alle bij de Diensten van het Verenigd College aangeboden
4° tous les recommandés présentés aux Services du Collège réuni, en ce aangetekende stukken met inbegrip van die gericht aan de Leden van het
qui compris ceux adressés aux Membres du Collège réuni. Verenigd College.
CHAPITRE II. - Délégations en matières relevant des Membres du Collège HOOFDSTUK II. - Delegaties in zaken die tot de Leden van het Verenigd
réuni, compétents pour les Finances et le Budget College, bevoegd voor de Financiën en de Begroting, behoren

Art. 8.Le fonctionnaire dirigeant est autorisé à signer les bulletins

Art. 8.De leidend ambtenaar is ertoe gemachtigd de

d'engagement et les ordonnances de paiement. vastleggingsformulieren en de betalingsordonnanceringen te
ondertekenen.
CHAPITRE III. - Délégations en matières relevant des Membres du HOOFDSTUK III. - Delegaties in zaken die tot de Leden van het Verenigd
Collège réuni, compétents pour la politique de Santé et la politique College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid en het beleid inzake
de l'Aide aux personnes Bijstand aan personen, behoren

Art. 9.Pour l'application du présent chapitre, il faut entendre par

Art. 9.Voor de toepassing van dit hoofdstuk moet onder "de Ministers"

"les Ministres", les Membres du Collège réuni, compétents pour la worden verstaan de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het
politique de Santé ou les Membres du Collège réuni, compétents pour la Gezondheidsbeleid, of de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor
politique de l'Aide aux personnes. het beleid inzake Bijstand aan personen.

Art. 10.Le fonctionnaire dirigeant est autorisé à signer, au nom des

Art. 10.De leidend ambtenaar is ertoe gemachtigd volgende bescheiden

Ministres : namens de Ministers te ondertekenen :
1° les accusés de réception des demandes visés aux articles 7, § 1er, 1° de ontvangsberichten van de aanvragen bedoeld in de artikelen 7, §
alinéa 3, 10, § 1er, alinéa 3, et 12, alinéa 2, de l'ordonnance du 24 1, derde lid, 10, § 1, derde lid, et 12, tweede lid, van de
avril 2008 relative aux établissements d'accueil ou d'hébergement pour ordonnantie van 24 april 2008 betreffende de voorzieningen voor opvang
personnes âgées; en huisvesting van bejaarde personen;
2° les transmissions des dossiers au Conseil consultatif de la Santé 2° de overzendingen aan de Adviesraad voor Gezondheids- en
et de l'Aide aux personnes, visées aux articles 7, § 1er, alinéa 4, Welzijnszorg van de dossiers bedoeld in de artikelen 7, § 1, vierde
10, § 1er, alinéa 4, et 12, alinéa 3, de l'ordonnance du 24 avril 2008 lid, 10, § 1, vierde lid, et 12, derde lid, van de ordonnantie van 24
relative aux établissements d'accueil ou d'hébergement pour personnes april 2008 betreffende de voorzieningen voor opvang en huisvesting van
âgées; bejaarde personen;
3° les prorogations d'agrément provisoire des établissements et 3° de verlengingen van de voorlopige erkenning van de inrichtingen en
services, visé à l'article 72 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée diensten, bedoeld in artikel 72 van de wet op de ziekenhuizen,
le 7 août 1987, et à l'article 26 de l'ordonnance du 17 juillet 1997 gecoördineerd op 7 augustus 1987, en in artikel 26 van de ordonnantie
relative à l'agrément et aux subventions des services de santé van 17 juli 1997 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de
mentale, ou d'autorisation de fonctionnement provisoire des diensten voor geestelijke gezondheidszorg, of van de voorlopige
établissements, centres et services, visée à l'article 8 de werkingsvergunning van de inrichtingen, centra en diensten, bedoeld in
l'ordonnance du 7 novembre 2002 relative aux centres et services de artikel 8 van de ordonnantie van 7 november 2002 betreffende de centra
l'aide aux personnes et à l'article 13, alinéa 2, de l'ordonnance du en diensten voor bijstand aan personen, en in artikel 13, tweede lid,
24 avril 2008 relative aux établissements d'accueil ou d'hébergement van de ordonnantie van 24 april 2008 betreffende de voorzieningen voor
pour personnes âgées, relevant de la compétence des Ministres. opvang en huisvesting van bejaarde personen, die tot de bevoegdheid
4° les formations organisées pour leur personnel, par les institutions van de Ministers behoren; 4° de door de ziekenhuizen en gezondheidsinrichtingen voor hun
hospitalières et de santé; personeelsleden geörganiseerde vormingen;
5° les formations organisées pour leur personnel, par les institutions 5° de door de medisch-sociale inrichtingen voor hun personeelsleden
médico-sociales; geörganiseerde vormingen;
6° les formations organisées par des tiers, pour le personnel des 6° de door derden geörganiseerde vormingen, voor de personeelsleden
institutions visées sous 5°; van de onder 5° bedoelde inrichtingen.
7° la communication aux demandeurs des données détaillées relatives 7° de bekendmaking aan de aanvragers van gedetailleerde gegevens
aux normes de calcul des subventions, visées à l'article 24, alinéa 2, betreffende de berekeningsnormen van de in artikel 24, tweede lid, van
de l'ordonnance du 24 avril 2008 relative aux établissements d'accueil de ordonnantie van 24 april 2008 betreffende de voorzieningen voor
ou d'hébergement pour personnes âgées; opvang en huisvesting van bejaarde personen bedoelde subsidies;
8° les mandats hypothécaires consentis à la Commission communautaire 8° de hypothecaire mandaten, verleend aan de Gemeenschappelijke
commune par les établissements, centres et services, visés par la loi Gemeenschapscommissie door de inrichtingen, centra en diensten,
sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, l'ordonnance du 7 bedoeld bij de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus
novembre 2002 relative aux centres et services de l'aide aux personnes 1987, de ordonnantie van 7 november 2002 betreffende de centra en
et l'ordonnance du 24 avril 2008 relative aux établissements d'accueil diensten voor bijstand aan personen, en de ordonnantie van 24 april
ou d'hébergement pour personnes âgées, dans le cadre des emprunts 2008 betreffende de voorzieningen voor opvang en huisvesting van
qu'elle garantit. bejaarde personen, in het kader van de leningen die zij waarborgt.

Art. 11.Le fonctionnaire dirigeant est autorisé à approuver :

Art. 11.De leidend ambtenaar is ertoe gemachtigd de volgende

1° les prolongations de délai d'exécution de travaux de construction bescheiden goed te keuren : 1° de verlengingen van de uitvoeringstermijn van de bouw- en
et d'aménagement des établissements, centres et services, visés par la verbouwingswerken van de inrichtingen, centra en diensten, bedoeld bij
loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, l'ordonnance du 7 de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, de
novembre 2002 relative aux centres et services de l'aide aux personnes ordonnantie van 7 november 2002 betreffende de centra en diensten voor
et l'ordonnance du 24 avril 2008 relative aux établissements d'accueil bijstand aan personen, en de ordonnantie van 24 april 2008 betreffende
ou d'hébergement pour personnes âgées; de voorzieningen voor opvang en huisvesting van bejaarde personen;
2° les états d'avancement des travaux exécutés dans les 2° de vorderingsstaten van de in de onder 1° bedoelde inrichtingen,
établissements, centres et services, visés sous 1°, pour autant que centra en diensten uitgevoerde werken, voor zover de aangerekende
les sommes portées en compte résultent de l'application des clauses du bedragen voortvloeien uit de toepassing van de clausules van het
projet approuvé; goedgekeurde ontwerp;
3° les prélèvements, à la demande des établissements, centres et 3° het opnemen van gelden, op vraag van de onder 1° bedoelde
services, visés sous 1°, sur les emprunts garantis par la Commission inrichtingen, centra en diensten, van door de Gemeenschappelijke
communautaire commune. Gemeenschapscommissie gewaarborgde leningen.

Art. 12.Le fonctionnaire dirigeant est autorisé à approuver les

Art. 12.De leidend ambtenaar is ertoe gemachtigd de overeenkomsten

conventions relatives à : goed te keuren, beteffende :
1° la transmission vers des tiers de données en provenance des bases 1° de overdracht naar derden van gegevens komende uit de
de données par l'Observatoire de la Santé et du Social, en vue d'analyses scientifiques; gegevensbanken van het Observatorium voor Gezondheid en Welzijn;
2° la transmission de données provenant d'organismes publics et privés 2° de overdracht naar het Observatorium voor Gezondheid en Welzijn van
vers l'Observatoire de la Santé et du Social. gegevens komende van openbare of privé- instellingen.
CHAPITRE IV. - Dispositions finales HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen

Art. 13.A défaut de ou en cas d'absence ou d'empêchement du

Art. 13.Bij het ontbreken van of in geval van afwezigheid of belet

fonctionnaire dirigeant, les délégations accordées par le présent van de leidend ambtenaar zullen de door dit besluit toegekende
arrêté, sont exercées par le fonctionnaire dirigeant adjoint. bevoegdheden door de adjunct-leidend ambtenaar worden uitgeoefend.
A défaut de ou en cas d'absence ou d'empêchement du fonctionnaire Bij het ontbreken van of in geval van afwezigheid of belet van de
dirigeant adjoint, elles sont exercées par : adjunct-leidend ambtenaar worden zij uitgeoefend door :
1° le directeur des Services généraux, en ce qui concerne les matières 1° de directeur van de Algemene diensten, wat betreft de in Hoofdstuk
visées au Chapitre premier; I bedoelde zaken;
2° le directeur de la Comptabilité et du Budget, en ce qui concerne 2° de directeur van de Boekhouding en Begroting, wat betreft de in
les matières visées au Chapitre II; Hoofdstuk II bedoelde zaken;
3° selon le cas, le directeur de la Santé ou le directeur de l'Aide 3° naargelang het geval, de directeur voor de Gezondheidszorg of de
aux personnes, en ce qui concerne les matières visées au Chapitre III. directeur voor de Welzijnszorg, wat betreft de in Hoofdstuk III bedoelde zaken.

Art. 14.L'arrêté du Collège réuni du 12 décembre 1991 portant

Art. 14.Het besluit van het Verenigd College van 12 december 1991

délégations de compétences au fonctionnaire dirigeant de houdende delegatie van bevoegdheden aan de leidend ambtenaar van de
l'Administration de la Commission communautaire est abrogé. Administratie van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie wordt

Art. 15.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

opgeheven.

Art. 15.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 16.Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de

Art. 16.De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het

Santé, les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de Gezondheidsbeleid, de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het
l'Aide aux Personnes, les Membres du Collège réuni, compétents pour beleid inzake Bijstand aan personen, de Leden van het Verenigd
les Finances et le Budget et les Membres du Collège réuni, compétents College, bevoegd voor de Financiën en de Begroting en de Leden van het
pour la Fonction publique, sont, chacun en ce qui les concerne, Verenigd College, bevoegd voor het Openbaar Ambt, zijn, ieder wat hen
chargés de l'exécution du présent arrêté. betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 25 septembre 2008. Brussel, 25 september 2008.
Pour le Collège réuni : Voor het Verenigd College :
Le Membre du Collège réuni, compétent pour la Politique de Santé et la Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid,
Fonction publique, de Financiën en de Begroting,
B. CEREXHE G. VANHENGEL
Le Membre du Collège réuni, compétent pour la Politique de l'Aide aux Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor het Beleid Inzake
Personnes, les Finances et le Budget, Bijstand aan Personen en voor het Openbaar Ambt,
Mme E. HUYTEBROECK P. SMET
^