| Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune fixant le cadre du personnel des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale | Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de personeelsformatie van de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad |
|---|---|
| COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE 22 NOVEMBRE 2018. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune fixant le cadre du personnel des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale Le Collège réuni, | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD 22 NOVEMBER 2018. - Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de personeelsformatie van de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad Het Verenigd College, |
| Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
| l'article 87, § 2, modifié par la loi du 8 août 1988; | instellingen, artikel 87, § 2, gewijzigd bij de wet van 8 augustus |
| Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions | 1988; Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
| bruxelloises, l'article 79, § 1er; | Brusselse Instellingen, artikel 79, § 1; |
| Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | Gelet op het besluit van het Verenigd College van de |
| 5 juin 2008 portant le statut administratif et pécuniaire des | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 5 juni 2008 houdende het |
| fonctionnaires et stagiaires des Services du Collège réuni de la | administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren en |
| stagiairs van de Diensten van het Verenigd College van de | |
| Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, les articles | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, de |
| 3, 6, 7 et 11, § 3, alinéa 2; | artikelen 3, 6, 7 en 11, § 3, tweede lid; |
| Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 11 septembre 2018 sur | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 11 |
| le plan de personnel d'Iriscare; considérant que l'extention de la | september 2018 over de personeelsformatie van Iriscare en overwegende |
| partie B du cadre du personnel étant le calque du plan de personnel | dat, aangezien de uitbreiding van deel B van de personeelsformatie een |
| d'Iriscare pour son volet relatif à l'année 2019, un nouvel avis | kopie is van het personeelsplan van Irisicare voor het gedeelte met |
| s'avère superfétatoire; | betrekking tot 2019, een nieuw advies overbodig blijkt; |
| Vu l'accord des Membres du Collège réuni, compétents pour les Finances | Gelet op het akkoord van de Leden van het Verenigd College, bevoegd |
| et le Budget, donné le 12 octobre 2018; | voor de Financiën en de Begroting, gegeven op 12 oktober 2018; |
| Vu l'avis du Conseil de direction; | Gelet op het advies van de Directieraad; |
| Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de la Commission | Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van |
| communautaire commune, donné le 8 novembre 2018; | de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, gegeven op 8 november |
| Considérant la nécessité d'étendre la partie B du cadre organique pour | 2018; Overwegende de noodzaak om deel B van het organieke kader uit te |
| la faire coïncider avec le volet 2019 du plan de personnel d'Iriscare | breiden om het te doen samenvallen met het gedeelte 2019 van het |
| afin de pouvoir, autant que faire se peut, finaliser les recrutements | personeelsplan van Iriscare om, in de mate van het mogelijke, de |
| et engagements nécessaires pour ce millésime; | nodige aanwervingen voor dat jaar te kunnen voltooien; |
| Considérant la nécessité d'affecter chaque membre du personnel dans un | Overwegende de noodzaak om elk personeelslid toe te wijzen aan een |
| emploi de l'une des colonnes du cadre organique; | betrekking uit één van de kolommen van de personeelsformatie; |
| Considérant l'abrogation de l'arrêté du Collège réuni du 21 janvier | Overwegende de opheffing van het besluit van het Verenigd College van |
| 2016 fixant le cadre du personnel des Services du Collège réuni de la | 21 januari 2016 tot vaststelling van de personeelsformatie van de |
| Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale en vue de | Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke |
| Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad met het oog op het onthaal | |
| l'accueil de membres du personnel transférés du Service public fédéral | van personeelsleden overgedragen van de Federale Overheidsdienst |
| Sécurité sociale, dont les emplois pourvus d'un titulaire sont imputés | Sociale Zekerheid, waarvan de ingevulde betrekkingen worden |
| sur ceux de la colonne B de l'article 1er; | ondergebracht in kolom B van artikel 1; |
| Sur la proposition des Membres du Collège réuni, compétents pour la | Op de voordracht van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor |
| Fonction publique; | het Openbaar Ambt; |
| Après en avoir délibéré, | Na beraadslaging, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le cadre du personnel des Services du Collège réuni de la |
Artikel 1.De personeelsformatie van de Diensten van het Verenigd |
| Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale est fixé comme | College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van |
| suit : | Brussel-Hoofdstad wordt vastgesteld als volgt: |
| A | A |
| B | B |
| C | C |
| Leident Ambtenaar | Leident Ambtenaar |
| 1 | 1 |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| Fonctionnaire dirigeant | Fonctionnaire dirigeant |
| Adjunct-Leidend Ambtenaar | Adjunct-Leidend Ambtenaar |
| 1 | 1 |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| Fonctionnaire dirigeant adjoint | Fonctionnaire dirigeant adjoint |
| Directeur-diensthoofd | Directeur-diensthoofd |
| 0 | 0 |
| 4 | 4 |
| 0 | 0 |
| Directeur chef de service | Directeur chef de service |
| Directeur | Directeur |
| 4 | 4 |
| 8 | 8 |
| 0 | 0 |
| Directeur | Directeur |
| Eerste attaché | Eerste attaché |
| 6 | 6 |
| 8 | 8 |
| 0 | 0 |
| Premier attaché | Premier attaché |
| Eerste attaché deskundige | Eerste attaché deskundige |
| 6 | 6 |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| Premier attaché expert | Premier attaché expert |
| Eerste ingenieur deskundige | Eerste ingenieur deskundige |
| 1 | 1 |
| 1 | 1 |
| 0 | 0 |
| Premier ingénieur expert | Premier ingénieur expert |
| Eerste genessheer deskundige | Eerste genessheer deskundige |
| 2 | 2 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| Premier médecin expert | Premier médecin expert |
| Ingenieur | Ingenieur |
| 3 | 3 |
| 0 | 0 |
| 0 | 0 |
| Ingénieur | Ingénieur |
| Geneesheer | Geneesheer |
| 3 | 3 |
| 2 | 2 |
| 0 | 0 |
| Médecin | Médecin |
| Attaché | Attaché |
| 39 | 39 |
| 28 | 28 |
| 0 | 0 |
| Attaché | Attaché |
| Assistent | Assistent |
| 41 | 41 |
| 28 | 28 |
| 0 | 0 |
| Assistant | Assistant |
| Adjunct | Adjunct |
| 13 | 13 |
| 20 | 20 |
| 2 | 2 |
| Adjoint | Adjoint |
| Klerk | Klerk |
| 1 | 1 |
| 15 | 15 |
| 2 | 2 |
| Commis | Commis |
Art. 2.Les emplois mentionnés dans la colonne B de l'article 1er |
Art. 2.De in kolom B van artikel 1 vermelde betrekkingen zullen op 1 |
| seront transférés le 1er janvier 2019 à l'Office bicommunautaire de la | januari 2019 naar de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand |
| santé, de l'aide aux personnes et des prestations familiales. | aan Personen en Gezinsbijslag worden overgeheveld. |
Art. 3.Les emplois mentionnés dans la colonne C de l'article 1er sont |
Art. 3.De in kolom C van artikel 1 vermelde betrekkingen worden bij |
| supprimés lors du départ des titulaires actuels de ces emplois. | het vertrek van hun huidige titularis afgeschaft. |
Art. 4.L'arrêté du Collège réuni du 6 juillet 2017 fixant le cadre du |
Art. 4.Het besluit van het Verenigd College van 6 juli 2017 tot |
| personnel des Services du Collège réuni de la Commission communautaire | vaststelling van de personeelsformatie van de Diensten van het |
| commune de Bruxelles-Capitale, est abrogé. | Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van |
| Brussel-Hoofdstad, wordt opgeheven. | |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 6.Les Membres du Collège réuni, compétents pour la Fonction |
Art. 6.De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Openbaar |
| publique, sont chargés de l'exécution du présent arrêté. | Ambt, worden belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Bruxelles, le 22 novembre 2018. | Brussel, 22 november 2018. |
| Pour le Collège réuni : | Voor het Verenigd College : |
| Les Membres du Collège réuni, | De Leden van het Verenigd College, |
| compétents pour la Fonction publique, | bevoegd voor het Openbaar Ambt, |
| D. GOSUIN | G. VANHENGEL |