← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à une mutation externe dans le grade de Premier attaché A2, au sein des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale "
Arrêté ministériel relatif à une mutation externe dans le grade de Premier attaché A2, au sein des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale | Ministerieel besluit betreffende een externe overplaatsing in de graad van Eerste attaché in de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD |
22 JUIN 2021. - Arrêté ministériel relatif à une mutation externe dans | 22 JUNI 2021. - Ministerieel besluit betreffende een externe |
le grade de Premier attaché A2, au sein des Services du Collège réuni | overplaatsing in de graad van Eerste attaché in de Diensten van het |
de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale | Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van |
Brussel-Hoofdstad | |
Par arrêté ministériel du 8 juin 2021, qui produit ses effets le 1er | Bij ministerieel besluit van 8 juni 2021, dat in werking treedt op 1 |
juillet 2021, Madame Sarah BREBOIS est engagée par mutation externe, | juli 2021, wordt mevrouw Sarah BREBOIS via externe overplaatsing |
dans le grade de Premier attaché (niveau A - rang A2) en tant que | aangeworven in de graad van Eerste attaché (niveau A - rang A2) als |
Premier attaché au sein de la Direction Contrôle des Services du | Eerste attaché in de directie Controle, van de Diensten van het |
Collège réuni de la Commission communautaire commune de | Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van |
Bruxelles-Capitale, dans le rôle linguistique français. | Brussel-Hoofdstad in de Franse taalrol. |
Conformément aux lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, un recours en | Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op de Raad van State kan |
annulation peut être introduit endéans les soixante jours après cette | binnen zestig dagen na deze bekendmaking een beroep tot |
publication. La requête est adressée au greffe du Conseil d'Etat, rue | nietigverklaring worden ingediend. Het verzoekschrift wordt gericht |
de la Science 33, à 1040 Bruxelles, soit sous pli recommandé à la | aan de griffie van de Raad van State, Wetenschapsstraat 33, te 1040 |
poste, soit suivant la procédure électronique (voir à cet effet la | Brussel, ofwel aangetekend per post, ofwel volgens de elektronische |
rubrique "e-Procédure" sur le site Internet du Conseil d'Etat - | procedure (zie daarvoor de rubriek "e-procedure" op de website van de |
http://www.raadvst-consetat.be/). | Raad van State - http://www.raadvst-consetat.be/). |