← Retour vers "Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune fixant la date d'entrée en vigueur de l'ordonnance du 23 mars 2017 portant création de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des prestations familiales, ainsi que le siège social de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des prestations familiales "
Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune fixant la date d'entrée en vigueur de l'ordonnance du 23 mars 2017 portant création de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des prestations familiales, ainsi que le siège social de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des prestations familiales | Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de oprichting van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan personen en Gezinsbijslag, en van de maatschappelijke zetel van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan personen en Gezinsbijslag |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD |
21 MARS 2018. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire | 21 MAART 2018. - Besluit van het Verenigd College van de |
commune fixant la date d'entrée en vigueur de l'ordonnance du 23 mars | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de datum |
2017 portant création de l'Office bicommunautaire de la santé, de | van inwerkingtreding van de ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de |
l'aide aux personnes et des prestations familiales, ainsi que le siège | oprichting van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan |
social de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux | personen en Gezinsbijslag, en van de maatschappelijke zetel van de |
personnes et des prestations familiales | bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan personen en |
Gezinsbijslag | |
Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, | Het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, |
Vu l'ordonnance du 23 mars 2017 portant création de l'Office | Gelet op de ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de oprichting van |
bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des | de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan personen en |
prestations familiales de la Commission communautaire commune de | Gezinsbijslag van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van |
Bruxelles-Capitale, notamment les articles 2, § 2, et 44; | Brussel-Hoofdstad, inzonderheid de artikelen 2, § 2, en 44; |
Sur la proposition des Membres du Collège réuni, compétents pour la | Op voorstel van de Leden van het Verenigd College bevoegd voor het |
politique de la santé, la politique de l'aide aux personnes et la | Gezondheidsbeleid, het beleid inzake Bijstand aan Personen en het |
politique des prestations familiales; | Gezinsbeleid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'ordonnance du 23 mars 2017 portant création de l'Office |
Artikel 1.De ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de oprichting van |
bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des | de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan personen en |
prestations familiales entre en vigueur le 1er avril 2018. | Gezinsbijslag treedt in werking op 1 april 2018. |
Les articles 9, 10 et 21 de cette même ordonnance produisent leurs | De artikelen 9, 10 en 21 van dezelfde ordonnantie hebben uitwerking |
effets à partir du 1er décembre 2017. | met ingang van 1 december 2017. |
Art. 2.Le siège de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide |
Art. 2.De zetel van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, |
aux personnes et des prestations familiales, dénommé « Iriscare », | Bijstand aan personen en Gezinsbijslag, genaamd "Iriscare", zoals |
visé à l'article 2, § 2 de l'ordonnance du 23 mars 2017 portant | bedoeld in artikel 2, § 2 van de ordonnantie van 23 maart 2017 |
création de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux | houdende de oprichting van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, |
personnes et des prestations familiales, est fixé à l'adresse suivante | Bijstand aan personen en Gezinsbijslag, wordt vastgesteld op het |
: | volgende adres: |
rue Belliard, 71, 1040 Bruxelles. | Belliardstraat 71, 1040 Brussel. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er avril 2018. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 april 2018. |
Art. 4.Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de |
Art. 4.De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het |
la santé, la politique de l'aide aux personnes et la politique des | Gezondheidsbeleid, het beleid inzake Bijstand aan personen en het |
prestations familiales sont chargés de l'exécution du présent arrêté. | Gezinsbeleid worden belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 21 mars 2018. | Brussel, 21 maart 2018. |
Pour le Collège réuni : | Voor het Verenigd College : |
Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de la | De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, |
santé, la politique de l'aide aux personnes et la politique des | het beleid inzake Bijstand aan Personen en het Gezinsbeleid, |
prestations familiales, | |
D. GOSUIN | G. VANHENGEL |
C. FREMAULT | P. SMET |