← Retour vers "Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune fixant le cadre du personnel des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale en vue de l'accueil de membres du personnel transférés du Service public fédéral Sécurité sociale "
Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune fixant le cadre du personnel des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale en vue de l'accueil de membres du personnel transférés du Service public fédéral Sécurité sociale | Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de personeelsformatie van de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad met het oog op het onthaal van personeelsleden overgedragen van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE 21 JANVIER 2016. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune fixant le cadre du personnel des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale en vue de l'accueil de membres du personnel transférés du Service public fédéral Sécurité sociale Le Collège réuni, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD 21 JANUARI 2016. - Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de personeelsformatie van de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad met het oog op het onthaal van personeelsleden overgedragen van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid Het Verenigd College, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der |
l'article 87, § 2, modifié par la loi du 8 août 1988; | instellingen, artikel 87, § 2, gewijzigd bij de wet van 8 augustus |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions | 1988; Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 betreffende de |
bruxelloises, l'article 79, § 1er; | Brusselse Instellingen, artikel 79, § 1; |
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | Gelet op het besluit van het Verenigd College van de |
5 juin 2008 portant le statut administratif et pécuniaire des | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 5 juni 2008 houdende het |
fonctionnaires et stagiaires des Services du Collège réuni de la | administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren en |
Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, l'article 7; | stagiairs van de Diensten van het Verenigd College van de |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, artikel 7; | |
Vu l'arrêté royal du 25 juillet 1989 déterminant les modalités de | Gelet op het koninklijk besluit van 25 juli 1989 tot vaststelling van |
transfert de membres du personnel des ministères fédéraux aux | de wijze waarop personeelsleden van de federale ministeries overgaan |
Gouvernements des Communautés et des Régions et au Collège réuni de la | naar de gemeenschaps- en gewestregeringen en naar het Verenigd College |
Commission communautaire commune, modifié par les arrêtés royaux des | van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, gewijzigd bij de |
28 décembre 1989, 1 octobre 1990, 22 décembre 1993, 21 février 1997, | koninklijke besluiten van 28 december 1989, 1 oktober 1990, 22 |
26 mai 2002, 25 avril 2004, 20 mai 2009, 10 septembre 2009 et 22 mai | december 1993, 21 februari 1997, 26 mei 2002, 25 april 2004, 20 mei |
2014, annexes II, 16, 1°, a), et III, 16, 1°, et 18, 1°, a); | 2009, 10 september 2009 en 22 mei 2014, bijlagen II, 16, 1°, a), en III, 16, 1°, en 18, 1°, a); |
Vu les arrêtés royaux du 26 décembre 2015 relatifs au transfert au | Gelet op de koninklijke besluiten van 26 december 2015 tot overdracht |
Collège réuni de la Commission communautaire commune des membres du | van personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid |
personnel du Service public fédéral Sécurité Sociale; | naar het Verenigd College van de Gemeenschappelijke |
Vu l'accord des Membres du Collège réuni, compétents pour les Finances | Gemeenschapscommissie; Gelet op het akkoord van de Leden van het Verenigd College, bevoegd |
et le Budget, donné le 3 décembre 2015; | voor de Financiën en de Begroting, gegeven op 3 december 2015; |
Vu l'avis du Conseil de direction; | Gelet op het advies van de Directieraad; |
Vu l'avis motivé du Comité de concertation de base de la Commission | Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité van |
communautaire commune, donné le 7 décembre 2015; | de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, gegeven op 7 december 2015; |
Sur la proposition des Membres du Collège réuni, compétents pour la | Op de voordracht van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor |
Fonction publique; | het Openbaar Ambt; |
Après en avoir délibéré, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le cadre du personnel des Services du Collège réuni de la |
Artikel 1.De personeelsformatie van de Diensten van het Verenigd |
Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale en vue de | College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van |
Brussel-Hoofdstad met het oog op het onthaal van personeelsleden | |
l'accueil de membres du personnel transférés du Service public fédéral | overgedragen van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid wordt |
Sécurité Sociale est fixé comme suit : | vastgesteld als volgt: |
I. Personnel statutaire | I. Statutair personeel |
Niveau | Niveau |
Aantal - Nombre | Aantal - Nombre |
Niveau | Niveau |
A3 | A3 |
2 | 2 |
A3 | A3 |
A2 | A2 |
1 | 1 |
A2 | A2 |
B | B |
1 | 1 |
B | B |
C | C |
2 | 2 |
C | C |
II. Personnel contractuel | II. Contractueel personeel |
Niveau | Niveau |
Aantal - Nombre | Aantal - Nombre |
Niveau | Niveau |
A1 | A1 |
1 | 1 |
A1 | A1 |
C | C |
2 | 2 |
C | C |
D | D |
1 | 1 |
D | D |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2016. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2016. |
Art. 3.Les Membres du Collège réuni, compétents pour la Fonction |
Art. 3.De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Openbaar |
publique, sont chargés de l'exécution du présent arrêté. | Ambt, zijn belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 21 janvier 2016. | Brussel, 21 januari 2016. |
Pour le Collège réuni : | Voor het Verenigd College : |
Les Membres du Collège réuni, | De Leden van het Verenigd College, |
compétents pour la Fonction publique, | bevoegd voor het Openbaar Ambt, |
D. GOSUIN | G. VANHENGEL |