Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Commission Communautaire Commune du 20/06/2024
← Retour vers "Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune fixant les indemnités pouvant être allouées aux membres des groupes de travail visés à l'article 13, 3°, de l'ordonnance du 23 mars 2017 portant création de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des prestations familiales"
Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune fixant les indemnités pouvant être allouées aux membres des groupes de travail visés à l'article 13, 3°, de l'ordonnance du 23 mars 2017 portant création de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des prestations familiales Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de vergoedingen van de leden van de werkgroepen bedoeld in artikel 13, 3°, van de ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de oprichting van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag
20 JUIN 2024. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire 20 JUNI 2024. - Besluit van het Verenigd College van de
commune fixant les indemnités pouvant être allouées aux membres des Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de
groupes de travail visés à l'article 13, 3°, de l'ordonnance du 23 vergoedingen van de leden van de werkgroepen bedoeld in artikel 13,
mars 2017 portant création de l'Office bicommunautaire de la santé, de 3°, van de ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de oprichting van de
l'aide aux personnes et des prestations familiales bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en
Gezinsbijslag
Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, Het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie,
Vu l'ordonnance du 23 mars 2017 portant création de l'Office Gelet op de ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de oprichting van
bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en
prestations familiales, article 9, § 11, alinéa 2, remplacé par Gezinsbijslag, artikel 9, § 11, tweede lid, vervangen door de
l'ordonnance 20 juillet 2023 ; ordonnantie van 20 juli 2023;
Gelet op het advies van het Algemeen Beheerscomité van de
Vu l'avis du Comité général de gestion de l'Office bicommunautaire de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en
la santé, de l'aide aux personnes et des prestations familiales du 8 Gezinsbijslag, van 8 februari 2024, en zijn huishoudelijk reglement,
février 2024 et son règlement d'ordre intérieur, article 13/1 ; artikel 13/1;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 22 mars 2024 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22
Vu l'accord des Membres du Collège réuni, compétents pour le Budget, maart 2024; Gelet op het akkoord van de leden van het Verenigd College, bevoegd
donné le 16 avril 2024 ; voor Begroting, gegeven op 16 april 2024;
Vu l'évaluation de l'impact sur la situation respective des femmes et Gelet op de evaluatie van de impact op de respectieve situatie van
des hommes, réalisée le 25 avril 2024 ; vrouwen en mannen, uitgevoerd op 25 april 2024;
Vu l'évaluation au regard du principe de handistreaming, réalisée le Gelet op de evaluatie vanuit het oogpunt van handistreaming,
25 avril 2024 ; uitgevoerd op 25 april 2024;
Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de trente jours Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen die op 26 april 2024
adressée le 26 avril 2024, en application de l'article 84, § 1er, bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, §
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; 1, eerste lid, 2° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 26 avril 2024 au Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 26 april 2024 op
rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het
76.295/3 ; nummer 76.295/3;
Vu la décision de la section de législation du 29 avril 2024 de ne pas Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 29 april 2024 om
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing
donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd
5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; op 12 januari 1973;
Sur la proposition des Membres du Collège réuni en charge des Op voorstel van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor de
Prestations familiales, du Budget, de la Fonction publique et des Gezinsbijslagen, Begroting, de Openbaar Ambt en de Externe
Relations extérieures, et des Membres du Collège réuni en charge de betrekkingen, en van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor
l'Action sociale et de la Santé ; Welzijn en Gezondheid;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les membres des groupes de travail visés à l'article 13,

Artikel 1.De leden van de werkgroepen bedoeld in artikel 13, 3°, van

3°, de l'ordonnance du 23 mars 2017 portant création de l'Office de ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de oprichting van de
bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en
prestations familiales, peuvent recevoir des indemnités. Gezinsbijslag mogen vergoedingen ontvangen.
Ces indemnités sont à charge de l'Office bicommunautaire de la santé, Deze vergoedingen zijn voor rekening van de bicommunautaire Dienst
de l'aide aux personnes et des prestations familiales, et ne sont voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag en zijn enkel
octroyées qu'aux membres des groupes de travail externes audit Office, toegekend aan de externe leden van de werkgroepen van deze Dienst en
et à condition que le Comité général de gestion l'ait autorisé op voorwaarde dat het Algemeen Beheerscomité daarvoor zijn toestemming
conformément aux modalités prévues dans son règlement d'ordre verleende, overeenkomstig de voorwaarden bepaald in zijn huishoudelijk
intérieur visées à l'article 13, 3°, de l'ordonnance du 23 mars 2017 reglement, bedoeld in artikel 13, 3°, van de ordonnantie van 23 maart
portant création de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide 2017 houdende oprichting van de bicommunautaire Dienst voor
aux personnes et des prestations familiales. Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag.
Les indemnités visées à l'alinéa 1er sont fixées à 148,07 euros par De vergoedingen bedoeld in het eerste lid zijn vastgesteld op 148,07
séance à laquelle les membres ont effectivement assisté, avec un euro per vergadering, die de leden daadwerkelijk hebben bijgewoond,
maximum de 30 séances par an donnant lieu à rémunération. met een maximum van 30 vergaderingen per jaar, die recht geven op een vergoeding.

Art. 2.Les montants mentionnés à l'article 1er, alinéa 3, sont liés à

Art. 2.De in artikel 1, derde lid, vermelde bedragen zijn gekoppeld

l'indice santé du mois de janvier 2024 (base 100 = 2013) et suivent aan de gezondheidsindex van januari 2024 (basis 100 = 2013) en volgen
de evolutie van die gezondheidsindex, overeenkomstig de wet van 1
l'évolution dudit indice santé, conformément à la loi du 1er mars 1977 maart 1977 houdende inrichting van een stelsel waarbij sommige
organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la consommation uitgaven in de overheidssector aan het indexcijfer van de
du Royaume de certaines dépenses dans le secteur public. consumptieprijzen van het Rijk worden gekoppeld.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2024.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2024.

Art. 4.Les Membres du Collège réuni, qui ont les prestations

Art. 4.De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor de

familiales, la fonction publique, la politique de la santé et la gezinsbijslagen, het openbaar ambt, het gezondheidsbeleid en het
politique de l'aide aux personnes dans leurs attributions sont chargés beleid inzake bijstand aan personen, zijn belast met de uitvoering van
de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Bruxelles, le 20 juin 2024. Brussel, 20 juni 2024.
Pour le collège réuni : Voor het Verenigd College :
Les Membres du Collège réuni, en charge de l'Action sociale et de la De leden van het Verenigd College, bevoegd voor Welzijn en Gezondheid,
Santé, A. MARON E. VAN DEN BRANDT
Les Membres du Collège réuni en charge des Prestations familiales, du De Leden van het Verenigd College bevoegd voor de Gezinsbijslagen,
Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, Begroting, Openbaar Ambt en Externe betrekkingen,
S. GATZ B. CLERFAYT
^