← Retour vers "Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune fixant la quote-part pour l'exercice 2001 de chaque centre public d'aide sociale de la Région de Bruxelles-Capitale dans le Fonds spécial de l'aide sociale et les modalités de paiement "
Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune fixant la quote-part pour l'exercice 2001 de chaque centre public d'aide sociale de la Région de Bruxelles-Capitale dans le Fonds spécial de l'aide sociale et les modalités de paiement | Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vaststelling van het aandeel voor het dienstjaar 2001 van ieder openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in het Bijzonder Fonds voor Maatschappelijk Welzijn en de betalingsvoorwaarden |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST |
19 JUILLET 2001. - Arrêté du Collège réuni de la Commission | 19 JULI 2001. - Besluit van het Verenigd College van de |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vaststelling van het | |
communautaire commune fixant la quote-part pour l'exercice 2001 de | aandeel voor het dienstjaar 2001 van ieder openbaar centrum voor |
chaque centre public d'aide sociale de la Région de Bruxelles-Capitale | maatschappelijk welzijn van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in het |
dans le Fonds spécial de l'aide sociale et les modalités de paiement | Bijzonder Fonds voor Maatschappelijk Welzijn en de betalingsvoorwaarden |
Le Collège réuni, | Het Verenigd College, |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, notamment l'article 75; | Brusselse instellingen, inzonderheid artikel 75; |
Vu la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'aide | Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare |
sociale, notamment l'article 105; | centra voor maatschappelijk welzijn, inzonderheid artikel 105; |
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | Gelet op het besluit van het Verenigd College van de |
23 avril 1998 fixant les règles de répartition du Fonds spécial de | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 23 april 1998 tot |
l'aide sociale destiné aux centres publics d'aide sociale; | vaststelling van de verdelingsregels van het Bijzonder Fonds voor |
Vu les montants des crédits budgétaires affectés à l'aide sociale par | Maatschappelijk Welzijn bestemd voor de openbare centra voor maatschappelijk welzijn; |
l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire | Gelet op de door de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve uitgetrokken |
begrotingskredieten voor de sociale hulpverlening voor het | |
2001; | begrotingsjaar 2001; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 juin 2001; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 juni |
Après en avoir délibéré, | 2001; Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le montant à répartir pour le Fonds spécial de l'Aide |
Artikel 1.Het te verdelen bedrag voor het Bijzonder Fonds voor |
sociale de l'année 2001 est fixé à : | Maatschappelijk Welzijn betreffende het dienstjaar 2001 is vastgesteld op : |
438 millions 800 mille francs | 438 miljoen 800 duizend frank |
10 millions 877 mille 567,87 EUR | 10 miljoen 877 duizend 567,87 EUR |
Art. 2.§ 1er. Le montant attribué aux centres publics d'aide sociale |
Art. 2.§ 1. Het bedrag dat aan de openbare centra voor |
maatschappelijk welzijn van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest wordt | |
de la Région de Bruxelles-Capitale, conformément à l'arrêté du Collège | toegekend, overeenkomstig het besluit van het Verenigd College van de |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad van 23 | |
réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale du | april 1998 tot vaststelling van de verdelingsregelen van het Bijzonder |
23 avril 1998 fixant les règles de répartition du Fonds spécial de | Fonds voor Maatschappelijk Welzijn bestemd voor de openbare centra |
l'aide sociale destiné aux centres publics d'aide sociale, est réparti | voor maatschappelijk welzijn, wordt overeenkomstig de bijgevoegde |
conformément à l'annexe 1 ci-jointe : | bijlage 1 verdeeld : |
§ 2. Les montants attribués fixés au § 1er seront versés en quatre | § 2. De toegekende bedragen als vastgesteld in § 1 zullen in vier |
tranches, lesquelles seront liquidées aux bénéficiaires à la fin du | schijven gestort worden, welke aan de begunstigde zullen worden |
mois d'avril, de juin, de septembre 2001 et de janvier 2002. | uitgekeerd aan het einde van de maanden april, juni, september 2001 en |
§ 3. Les tranches en faveur de chaque centre public d'aide sociale | januari 2002. § 3. De schijven ten gunste van elk openbare centrum voor |
sont réparties conformément à l'annexe 2 ci-jointe : | maatschappelijk welzijn worden overeenkomstig de bijgevoegde bijlage 2 verdeeld : |
§ 4. Les montants attribués seront imputés sur l'allocation de base | § 4. De toegekende bedragen worden op de basisallocatie 03.6.1.43.01 |
van de administratieve begroting voor het jaar 2001 aangerekend, met | |
03.6.1.43.01 « Paiement aux centres publics d'aide sociale » du budget | als opschrift « Uitbetaling aan de openbare centra voor |
administratif pour l'année 2001. | maatschappelijk welzijn ». |
Art. 3.Les Membres du Collège réuni compétents pour la Politique de |
Art. 3.De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Beleid |
l'Aide aux Personnes sont chargés de l'exécution du présent arrêté. | inzake Bijstand aan Personen, zijn belast met de uitvoering van dit |
Bruxelles, le 19 juillet 2001. | besluit. Brussel, 19 juli 2001. |
Pour le Collège réuni, | Voor het Verenigd College, |
Les Membres du Collège réuni, compétents pour la Politique de l'Aide | De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Beleid inzake |
aux Personnes, | Bijstand aan Personen, |
E. TOMAS | G. VANHENGEL |
ANNEXE 1 | BIJLAGE 1 |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à l'arrêté du 19 juillet 2001. | Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van 19 juli 2001. |