← Retour vers "Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi de mandat de fonctionnaire dirigeant adjoint de Vivalis "
Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi de mandat de fonctionnaire dirigeant adjoint de Vivalis | Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad tot aanwijzing van de leden van de selectiecommissie voor de toekenning van de mandaatbetrekking van adjunct-leidend ambtenaar van Vivalis |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD |
18 JANVIER 2024. - Arrêté du Collège réuni de la Commission | 18 JANUARI 2024. - Besluit van het Verenigd College van de |
communautaire commune de Bruxelles-Capitale portant désignation des | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad tot |
membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi | aanwijzing van de leden van de selectiecommissie voor de toekenning |
de mandat de fonctionnaire dirigeant adjoint (A4+) de Vivalis | van de mandaatbetrekking van adjunct-leidend ambtenaar (A4+) van Vivalis |
Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, | Het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, l'article 79, § 1er ; | Brusselse Instellingen, artikel 79, § 1 ; |
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | Gelet op het Besluit van het Verenigd College van de |
5 juin 2008 portant le statut administratif et pécuniaire des | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 5 juni 2008 houdende het |
fonctionnaires et stagiaires des Services du Collège réuni de la | administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren en |
Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, l'article 23/1 | stagiairs van de Diensten van het Verenigd College van de |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, | |
; | artikel 23/1 ; |
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | Gelet op het besluit van het Verenigd College van de |
5 juillet 2018 fixant le règlement d'ordre intérieur des commissions | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 5 juli 2018 tot |
de sélection des mandataires des Services du Collège réuni et de | |
l'Office bicommunautaire de la Santé, de l'Aide aux personnes et des | vaststelling van het huishoudelijk reglement van de selectiecommissies |
Prestations familiales de la Commission communautaire commune de | voor de mandaathouders van de Diensten van het Verenigd College en van |
Bruxelles-Capitale ainsi que la rémunération de leurs membres ; | de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en |
Vu la déclaration de vacance de l'emploi de mandat de fonctionnaire | Gezinsbijslag van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van |
dirigeant adjoint (A4+) de Vivalis, dans le rôle linguistique | Brussel-Hoofdstad, alsook van de vergoeding van hun leden ; |
néerlandais, opérée par le Collège réuni de la Commission | Gelet op de vakantieverklaring van het Verenigd College van 18 januari |
communautaire commune de Bruxelles-Capitale en date du 18 janvier 2024 | 2024 van de betrekking van adjunct-leidend ambtenaar vanVivalis, in de |
; | Nederlandse taalrol ; |
Considérant qu'il convient de désigner les membres de la commission de | Overwegende dat de leden van de selectiecommissies moeten worden |
sélection pour l'attribution de l'emploi de mandat de fonctionnaire | aangewezen voor de toekenning van de mandaatbetrekkingen van |
dirigeant adjoint (A4+)de Vivalis ; | adjunct-leidend ambtenaar (A4+) vanVivalis ; |
Vu le fait que Madame Veerle HUWE dispose d'une expérience en matière | Gelet op het feit dat mevrouw Veerle HUWE ervaring heeft in HR en |
de ressources humaines et de leadership, notamment comme directrice de | leadership, met name als directeur bij Sociare, voormalig gedelegeerd |
Sociare, comme ancienne directrice générale de SWITCH et comme | bestuurder bij SWITCH en voormalig diensthoofd P&O voor de stad |
ancienne cheffe du département P&O pour la ville de Grammont ; | Geraardsbergen ; |
Vu le fait que Monsieur Benjamin RENAVILLE a exercé plusieurs | Gelet op het feit dat de heer Benjamin RENAVILLE binnen de Brusselse |
fonctions de management au sein de l'administration bruxelloise, qu'il | administratie verschillende managementfuncties heeft uitgeoefend, dat |
a pu développer une expérience forte en la matière dans l'exercice de | hij in de uitoefening van zijn huidige functie als |
sa fonction actuelle de Directeur-Chef de service de la Division RH et | Directeur-diensthoofd van de Afdeling HR en Financiën van Leefmilieu |
Finance de Bruxelles-Environnement, et qu'il possède la connaissance | Brussel ruime ervaring op dit gebied heeft kunnen opdoen en dat hij de |
et la pratique des processus de sélection acquises dans ses fonctions | kennis en de praktijk van selectieprocedures heeft verworven in zijn |
de cadre ainsi que dans d'autres jury de sélection ; | uitvoerende functies en in andere selectiecommissies ; |
Vu le fait que Madame Anne KIRSCH dispose, compte tenu de sa formation | Gelet op het feit dat mevrouw Anne KIRSCH beschikt over een expertise |
et de son expérience professionnelle, notamment comme Administratrice | inzake overheidsmanagement, gezien haar opleiding en haar |
générale adjointe au sein de l'Office national de Sécurité Sociale, | beroepservaring, in het bijzonder als Adjunct-Administrateur-Generaal |
d'une expertise en matière de management public ; | bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid ; |
Vu le fait que Monsieur Cédric VERSCHOOTEN, directeur général adjoint | Gelet op het feit dat de heer Cédric VERSCHOOTEN, |
de Talent.Brussels, par ailleurs bilingue légal, a une vaste expertise | adjunct-directeur-generaal van Talent.Brussels, wettelijk tweetalig, |
en recrutement des top managers des organismes publics régionaux | ruime expertise heeft in rekrutering van topmanagers van de |
bruxellois, qu'il a pu acquérir, dans le passé, de l'expérience en | gewestelijke overheidsdiensten van Brussel, en bovendien, in het |
tant que membre dans des commissions de sélection, et qu'en outre, il | verleden ervaring heeft kunnen opdoen als lid van diverse |
a une vaste connaissance du secteur public bruxellois, et qu'il | selectiecommissies en bovendien een brede kennis van de Brusselse |
dispose d'un profil idéal et des qualifications nécessaires pour | openbare sector heeft, heeft hij het ideale profiel en beschikt hij |
apprécier les compétences des candidats en tenant compte de la | over de nodige competenties om te oordelen over de bekwaamheid van de |
description de fonction et des objectifs fixés dans le cadre du mandat | kandidaten rekening houdend met de functiebeschrijving en de |
à pourvoir ; | mandaatdoelstellingen ; |
Vu le fait que Monsieur Jean-Claude MOUREAU, ancien directeur général | Gelet op het feit dat de heer Jean-Claude MOUREAU, voormalig |
de Bruxelles Mobilité auprès du Service public régional de Bruxelles, | directeur-generaal van Brussel Mobiliteit bij de Gewestelijke |
Overheidsdienst Brussel, wettelijk tweetalig, over alle nodige | |
par ailleurs bilingue légal, dispose de toutes les qualités et | kwaliteiten en ervaring beschikt om te oordelen over de bekwaamheid |
expériences requises pour juger de la compétence des candidats, | van de kandidaten, met name met betrekking tot hun |
notamment en ce qui concerne leurs qualités managériales, la gestion | managerskwaliteiten, het personeelsbeheer en een visie op een |
du personnel et la vision d'une administration dans l'avenir ; | toekomstig bestuur ; |
Sur la proposition des Membres du Collège réuni, compétents pour la | Op voorstel van de leden van het Verenigd College bevoegd voor het |
Fonction publique, | Openbaar Ambt, |
Après en avoir délibéré, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés comme membres de la commission de sélection |
Artikel 1.De volgende personen worden aangewezen als leden van de |
pour l'attribution de l'emploi de mandat de fonctionnaire dirigeant | selectiecommissie voor de toekenning van de mandaatbetrekking van |
adjoint (A4+) deVivalis : | adjunct-leidend ambtenaar (A4+) vanVivalis : |
1° Madame Veerle HUWE (N) ; | 1° Mevrouw Veerle HUWE (N) ; |
2° Monsieur Benjamin RENAVILLE (F) ; | 2° De heer Benjamin RENAVILLE (F) ; |
3° Madame Anne KIRSCH (F) ; | 3° Mevrouw Anne KIRSCH (F) ; |
4° Monsieur Cédric VERSCHOOTEN (N) ; | 4° De heer Cédric VERSCHOOTEN (N) ; |
5° Monsieur Jean-Claude MOUREAU (F). | 5° De heer Jean-Claude MOUREAU (F). |
Parmi ces membres, M. Cédric VERSCHOOTEN est nommé Président. | Van die leden is de heer Cédric VERSCHOOTEN benoemd tot voorzitter. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag dat het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt gepubliceerd. |
Art. 3.Les Membres du Collège réuni compétents pour la Fonction |
Art. 3.De leden van het Verenigd College bevoegd voor het Openbaar |
publique sont chargés de l'exécution du présent arrêté. | Ambt worden belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 18 janvier 2024. | Brussel, 18 januari 2024. |
Pour le Collège réuni : | Voor het College |
Les membres du Collège réuni compétentes pour la Fonctions publique, | De Leden van het Verenigd College bevoegd voor het Openbaar Ambt, |
S. GATZ B. CLERFAYT . | S. GATZ B. CLERFAYT . |