Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Commission Communautaire Commune du 18/01/2007
← Retour vers "Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune modifiant l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du 13 juillet 1989 portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature des actes du Collège réuni "
Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune modifiant l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du 13 juillet 1989 portant règlement de son fonctionnement et réglant la signature des actes du Collège réuni Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 13 juli 1989 houdende het reglement van zijn werking en tot regeling van de ondertekening der akten van het Verenigd College
REGION DE BRUXELLES-CAPITALE BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
18 JANVIER 2007. - Arrêté du Collège réuni de la Commission 18 JANUARI 2007. - Besluit van het Verenigd College van de
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit
communautaire commune modifiant l'arrêté du Collège réuni de la van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke
Commission communautaire commune du 13 juillet 1989 portant règlement Gemeenschapscommissie van 13 juli 1989 houdende het reglement van zijn
de son fonctionnement et réglant la signature des actes du Collège werking en tot regeling van de ondertekening der akten van het
réuni Verenigd College
Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, Het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie,
Vu l'article 135 de la Constitution, coordonnée par la loi du 17 Gelet op artikel 135 van de Grondwet, gecoördineerd bij de wet van 17
février 1994 ; februari 1994;
Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der
modifiée par les lois spéciales des 8 août 1988, 16 janvier 1989, 16 instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wetten van 8 augustus 1988,
juillet 1993 et 13 juillet 2001 ; 16 januari 1989, 16 juli 1993 en 13 juli 2001;
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, modifiée par les lois spéciales des 16 juillet 1993 et Brusselse instellingen, gewijzigd door de bijzondere wetten van 16
13 juillet 2001 ; juli 1993 en 13 juli 2001;
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de
Communautés et des Régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993; financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, gewijzigd door de bijzondere wet van 16 juli 1993;
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du Gelet op het besluit van het Verenigd College van de
13 juillet 1989 portant règlement de son fonctionnement et réglant la Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 13 juli 1989 houdende het
signature des actes du Collège réuni modifié par l'arrêté du Collège reglement van zijn werking en tot regeling van de ondertekening der
akten van het Verenigd College, gewijzigd door het besluit van het
réuni du 19 février 1998 et par l'arrêté du Collège réuni du 19 Verenigd College van 19 februari 1998 en door het besluit van het
juillet 2001; Verenigd College van 19 juli 2001;
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du Gelet op het besluit van het Verenigd College van de
16 septembre 2004 fixant la répartition des compétences entre les Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 16 september 2004 tot
vaststelling van de bevoegdheden van de leden van het Verenigd College
membres du Collège réuni de la Commission communautaire commune; van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk
12 janvier 1973, notamment l'article 3, § 1er remplacé par la loi du 4 besluit van 12 januari 1973, inzonderheid artikel 3, § 1, zoals
juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd door de wet van 4 augustus 1996;
Vu l'urgence motivée par la nécessité de prendre sans retard une Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de noodzaak
onverwijld een maatregel te treffen om aan de leden van het Verenigd
mesure en vue de déléguer aux membres du Collège réuni de la College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie bevoegd voor
Commission communautaire commune chargé de l'aide aux personnes la Bijstand aan personen de bevoegdheid te delegeren de aktes te
signature des actes permettant ainsi d'exercer la tutelle ondertekenen om met naleving van de wettelijke termijnen het
administrative dans les délais légaux, administratief toezicht uit te oefenen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Un article 4ter, rédigé comme suit, est inséré dans

Artikel 1.Een artikel 4ter, luidend als volgt, wordt ingevoegd in het

hoger vermelde besluit van het Verenigd College van de
l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du 13 Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 13 juli 1989:
juillet 1989 précité : "Art. 4ter: Par dérogation à l'article 1er du présent arrêté, le "Art. 4ter: Bij afwijking van artikel 1 van dit besluit, verleent het
Collège réuni accorde délégation aux deux membres du Collège réuni Verenigd College delegatie aan de twee leden van het Verenigd College
chargés de l'aide aux personnes pour la tutelle sur les pouvoirs bevoegd voor bijstand aan personen, voor het toezicht op de
subordonnés à l'exception des actes suivants : ondergeschikte besturen, met uitzondering van het volgende :
- la tutelle de substitution; - het vervangend toezicht;
- l'adhésion des CPAS aux associations; - de toetreding van OCMW's tot verenigingen;
- les délibérations prises par les autorités du CPAS suite à une - de beraadslagingen van de OCMW's overheden die het gevolg zijn van
suspension par le vice-gouverneur ». een schorsing door de vice-gouverneur".

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 21 décembre 2006.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 21 december 2006.

Bruxelles, le 18 janvier 2007. Brussel, 18 januari 2007.
Le Président du Collège réuni, compétent pour la coordination de la De Voorzitter van het Verenigd College, bevoegd voor de coördinatie
politique du Collège réuni, van het beleid van het Verenigd College,
Charles PICQUE Charles PICQUE
Le Membre du Collège réuni, compétent pour la politique de la Santé, Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid,
les Finances, le Budget et les Relations extérieures, Financiën, Begroting en Externe betrekkingen,
Guy VANHENGEL Guy VANHENGEL
Le Membre du Collège réuni, compétent pour la politique de la Santé et Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid
la Fonction publique, en het Openbaar Ambt,
Benoît CEREXHE Benoît CEREXHE
Le Membre du Collège réuni, compétent pour la Politique d'Aide aux Het Lid van het Verenigd College,
personnes et la Fonction publique, bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan Personen en het Openbaar Ambt,
Pascal SMET Pascal SMET
Le Membre du Collège réuni, compétent pour la Politique d'Aide aux Het Lid van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid inzake
personnes et les Finances, le Budget et les Relations extérieures, Bijstand aan Personen, Financiën, Begroting en Externe betrekkingen,
Mme Evelyne HUYTEBROECK Mevr. Evelyne HUYTEBROECK
^