Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune fixant la répartition des compétences entre les membres du Collège réuni de la Commission communautaire commune | Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de bevoegdheden van de leden van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 16 JUILLET 1999. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune fixant la répartition des compétences entre les membres du Collège réuni de la Commission communautaire commune Le Collège réuni, | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 16 JULI 1999. - Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de bevoegdheden van de leden van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie Het Verenigd College, |
Vu l'article 135 de la Constitution, coordonnée par la loi du 17 | Gelet op artikel 135 van de Grondwet, gecoördineerd bij de wet van 17 |
février 1994; | februari 1994; |
Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 | |
Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 | augustus 1980 gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988, bij |
modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988, par la loi spéciale du 16 | |
janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions et | de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van |
par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever la structure | de Gemeenschappen en de Gewesten en bij de bijzondere wet van 16 juli |
fédérale de l'Etat; | 1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur; |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions | Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de |
bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à | |
achever la structure fédérale de l'Etat; | |
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des | |
Communautés et des Régions, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet | Brusselse instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli |
1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat; | 1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur; |
Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de | |
financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, gewijzigd bij de | |
bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale | |
Staatsstructuur; | |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3 tel qu'il a été modifié par la loi ordinaire de | 1973, inzonderheid op artikel 3, zoals gewijzigd bij de gewone wet het |
réformes institutionnelles du 9 août 1980; | hervorming der instellingen van 9 augustus 1980; |
Vu l'urgence, justitifée par la nécessité pour le Collège réuni | Gelet op de dringende noodzalelijkheid voor het Verenigd College om |
d'assurer son fonctionnement sans délai, | onverwijld het werk aan te vatten; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit, wordt onder « de |
par « loi spéciale », la loi spéciale de réformes institutionnelles du | bijzondere wet » verstaan, de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot |
8 août 1980, modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988, par la loi | hervorming der instellingen, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 |
spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et | augustus 1988, bij de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende |
de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten en bij de wet van | |
des Régions et par la loi spéciale du 16 juillet 1993 visant à achever | 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur. |
la structure fédérale de l'Etat. | |
Art. 2.M. Jacques Simonet, Président du Collège réuni est compétent |
Art. 2.De heer Jacques Simonet, Voorzitter van het Verenigd College, |
pour la coordination de la politique du Collège réuni dans les limites | is bevoegd voor de coördinatie van het beleid van het Verenigd |
de l'article 77 de la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux | College, binnen de perken van artikel 77 van de bijzondere wet van 12 |
institutions bruxelloises, modifiée par la loi spéciale du 16 juillet | januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, gewijzigd |
1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat. | bij de bijzondere wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de |
federale Staatsstructuur. | |
Art. 3.M. Jos Charbert et M. Didier Gosuin, Membres du Collège réuni, |
Art. 3.De heer Jos Chabert en de heer Didier Gosuin, Leden van het |
sont conjointement compétents pour la politique de la politique de la | Verenigd College, zijn samen bevoegd voor het gezondheidsbeleid |
santé prévue à l'article 5, § 1er, I de la loi spéciale. | bedoeld in artikel 5, § 1, I van de bijzondere wet. |
Art. 4.M. Eric Tomas et Mme Annemie Neyts-Uyttebroeck, Membres du |
Art. 4.De heer Eric Tomas en Mevr. Annemie Neyts-Uyttebroeck, Leden |
Collège réuni, sont conjointement compétents pour la politique d'aide | van het Verenigd College, zijn samen bevoegd voor het beleid inzake |
aux personnes prévue à l'article 5, § 1er, II de la loi spéciale. | bijstand aan personen bedoeld in artikel 5, § 1, II van de bijzondere wet. |
Art. 5.M. Jos Chabert et M. Didier Gosuin sont conjointement |
Art. 5.De heer Jos Charbert en de heer Didier Gosuin zijn samen |
compétents pour les finances, le budget et les relations extérieures. | bevoegd voor financiën, begroting en externe betrekkingen. |
Art. 6.M; Eric Tomas et Mme Annemie Neyts-Uyttebroeck sont |
Art. 6.De heer Eric Tomas en Mevr. Annemie Neyts-Uyttebroeck zijn |
conjointement compétents pour la fonction publique. | samen bevoegd voor het openbaar ambt. |
Art. 7.Le présent arrêté produit ses effets le 15 juillet 1999. |
Art. 7.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 15 juli 1999. |
Art. 8.Les Membres du Collège réuni sont chargés chacun en ce qui le |
Art. 8.De Leden van het Verenigd College zijn, ieder wat hem betreft, |
concerne, de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Art. 9.L'arrêté du Collège réuni du 5 juillet 1995 fixant la |
Art. 9.Het besluit van het Verenigd College van 5 juli 1995 tot |
répartition des compétences entre les Membres du Collège réuni de la | vaststelling van de bevoegdheden van de Leden van het Verenigd College |
Commission communautaire commune est abrogé. | van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie wordt opgeheven. |
Bruxelles, le 16 juillet 1999. | Brussel, 16 juli 1999. |
J. SIMONET Président du Collège réuni, compétent pour la coordination de la politique du Collège réuni. J. CHABERT Membre du Collège réuni, compétent pour la politique de la santé, les finances le budget et les relations extérieures. E. TOMAS Membre du Collège réuni, compétent pour la politique d'aide aux personnes et la fonction publique. D. GOSUIN Membre du Collège réuni, compétent pour la politique de la santé, les finances, le budget et les relations extérieures. Mme A. NEYTS-UYTTEBROECK Membre du Collège réuni, compétent pour la politique d'aide aux personnes et la fonction | J. SIMONET Voorzitter van het Verenigd College, bevoegd voor de coördinatie van het Verenigd College. J. CHABERT Lid van het Verenigd College, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, financiën, begroting en externe betrekkingen. E. TOMAS Lid van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid inzake bijstand aan personen en het openbaar ambt. D. GOSUIN Lid van het Verenigd College, bevoegd voor het gezondheidsbeleid, financiën, begroting en externe betrekkingen. Mevr. A. NEYTS-UITTEBROECK Lid van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid inzake bijstand |
publique. | aan personen en het openbaar ambt. |