← Retour vers "Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune modifiant certaines dispositions relatives au financement des initiatives d'habitations protégées et des maisons de soins psychiatriques "
Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune modifiant certaines dispositions relatives au financement des initiatives d'habitations protégées et des maisons de soins psychiatriques | Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot wijziging van bepaalde bepalingen met betrekking tot de financiering van initiatieven voor beschut wonen en psychiatrische verzorgingstehuizen |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE 16 FEVRIER 2023. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune modifiant certaines dispositions relatives au financement des initiatives d'habitations protégées et des maisons de soins psychiatriques Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, Vu la loi sur les hôpitaux et autres établissements de soins, | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD 16 FEBRUARI 2023. - Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot wijziging van bepaalde bepalingen met betrekking tot de financiering van initiatieven voor beschut wonen en psychiatrische verzorgingstehuizen Het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, Gelet op de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en |
coordonnée le 10 juillet 2008, articles 6, 95, alinéa 1er, 105, § 1er, | andere verzorgingsinrichtingen, artikelen 6, 95, eerste lid, 105, § 1, |
et 170, § 5, alinéa 1er ; | en 170, § 5, eerste lid; |
Vu l'arrêté royal du 10 juillet 1990 rendant certaines dispositions de | Gelet op het koninklijk besluit van 10 juli 1990 waarbij sommige |
la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, applicables à des | bepalingen van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus |
1987, toepasselijk worden verklaard op de initiatieven van beschut | |
initiatives d'habitations protégées et aux associations d'institutions | wonen en op de samenwerkingsverbanden van psychiatrische instellingen |
et de services psychiatriques, article 1er, 2° ; | en diensten, artikel 1, 2° ; |
Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2001 fixant les règles selon | Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2001 houdende vaststelling |
lesquelles le budget des moyens financiers, le quota de journées de | van de regelen volgens dewelke het budget van financiële middelen, het |
séjour et le prix de la journée de séjour sont déterminés pour les | quotum van verblijfdagen en de prijs per verblijfdag voor initiatieven |
initiatives d'habitations protégées ; | van beschut wonen worden bepaald; |
Vu l'arrêté royal du 10 décembre 1990 fixant les règles pour la | Gelet op het koninklijk besluit van 10 december 1990 houdende |
fixation du prix d'hébergement pour les personnes admises dans des | vaststelling van de regels voor het bepalen van de opnemingsprijs voor |
maisons de soins psychiatriques ; | personen die worden opgenomen in psychiatrische verzorgingstehuizen; |
Vu l'avis du Conseil de gestion de la santé et de l'aide aux personnes | Gelet op het advies van de Beheerraad voor gezondheid en bijstand aan |
de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et | personen van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan |
des prestations familiales du 25 octobre 2022 ; | Personen en Gezinsbijslag, van 25 oktober 2022 ; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 novembre 2022 ; | Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 16 |
Vu l'accord des Membres du Collège réuni en charge du Budget, donné le | november 2022; Gelet op het akkoord van de leden van het Verenigd College, bevoegd |
1er décembre 2022 ; | voor de Begroting, gegeven op 1 december 2022; |
Vu l'évaluation de l'impact sur la situation respective des femmes et | Gelet op de evaluatie van de impact op de respectieve situatie van |
des hommes, réalisée le 8 décembre 2022 ; | vrouwen en mannen, uitgevoerd op 8 december 2022; |
Vu l'évaluation au regard du principe de handistreaming, réalisée le 8 décembre 2022 ; | Gelet op de evaluatie vanuit het oogpunt van handistreaming, uitgevoerd op 8 december 2022; |
Vu l'avis n° 72.736/3 du Conseil d'Etat, donné le 12 janvier 2023, en | Gelet op advies nr. 72.736/3 van de Raad van State, gegeven op 12 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | januari 2023, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition des Membres du Collège réuni chargés de l'Action | Op voorstel van de leden van het Verenigd College, bevoegd voor |
sociale et la Santé ; | Welzijn en Gezondheid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 18 juillet 2001 |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 18 juli 2001 |
fixant les règles selon lesquelles le budget des moyens financiers, le | houdende vaststelling van de regelen volgens dewelke het budget van |
quota de journées de séjour et le prix de la journée de séjour sont | financiële middelen, het quotum van verblijfdagen en de prijs per |
déterminés pour les initiatives d'habitations protégées, modifié en | verblijfdag voor initiatieven van beschut wonen worden bepaald, laatst |
dernier lieu par l'arrêté du Collège réuni du 23 juin 2022, les | gewijzigd bij het besluit van het Verenigd College van 23 juni 2022, |
modifications suivantes sont apportées : | worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° le point Q) est remplacé par ce qui suit : | 1° punt Q) wordt vervangen als volgt: |
"Q) A partir du 1er janvier 2023, un montant annuel de 820.604 EUR est | "Q) Vanaf 1 januari 2023 wordt, voor de financiering van verschillende |
réparti entre les initiatives d'habitations protégées exerçant des | VTE's, jaarlijks een bedrag van 820.604 EUR verdeeld over de |
missions de soins psychiatriques pour des patients à domicile, pour le | initiatieven van beschut wonen die opdrachten in de psychiatrische |
financement de plusieurs ETP. | zorg in de thuissituatie uitoefenen. |
Ce financement se répartit comme suit : | Deze financiering wordt als volgt verdeeld: |
1. Un montant de 243.869 EUR est octroyé à l'ASBL CASMMU (Centre | 1. Een bedrag van 243.869 EUR wordt toegekend aan de VZW CASMMU |
d'Aide pour la Santé Mentale en Milieu Urbain) pour le financement de | (Centre d'Aide pour la Santé Mentale en Milieu Urbain) om 3,09 VTE's |
3,09 ETP pour l'exercice des missions de soins psychiatriques pour des | te financieren voor de uitoefening van opdrachten in de psychiatrische |
patients à domicile ; | zorg in de thuissituatie; |
2. Un montant de 130.460 EUR est octroyé à l'ASBL Initiative Antonin | 2. Een bedrag van 130.460 EUR wordt toegekend aan de VZW Initiatief |
Artaud pour le financement de 1,65 ETP pour l'exercice des missions de | Antonin Artaud om 1,65 VTE's te financieren voor de uitoefening van |
soins psychiatriques pour des patients à domicile ; | opdrachten in de psychiatrische zorg in de thuissituatie; |
3. Un montant de 100.218 EUR est octroyé à l'ASBL Mandragora pour le | 3. Een bedrag van 100.218 EUR wordt toegekend aan de VZW Mandragora om |
financement de 1,27 ETP pour l'exercice des missions de soins | 1,27 VTE's te financieren voor de uitoefening van opdrachten in de |
psychiatriques pour des patients à domicile ; | psychiatrische zorg in de thuissituatie; |
4. Un montant de 158.057 EUR est octroyé à l'ASBL Entre Autres pour le | 4. Een bedrag van 158.057 EUR wordt toegekend aan de VZW Entre Autres |
financement de 2 ETP pour l'exercice des missions de soins | om 2 VTE's te financieren voor de uitoefening van opdrachten in de |
psychiatriques pour des patients à domicile ; | psychiatrische zorg in de thuissituatie; |
5. Un montant de 188.000 EUR est octroyé à l'ASBL Epsylon pour le | 5. Een bedrag van 188.000 EUR wordt toegekend aan de VZW Epsylon om |
financement de 2,38 ETP pour l'exercice des missions de soins | 2,38 VTE's te financieren voor de uitoefening van opdrachten in de |
psychiatriques pour des patients à domicile. | psychiatrische zorg in de thuissituatie. |
Les montants visés aux alinéas 1 et 2 sont liés à l'indice-pivot | De bedragen bedoeld in het eerste en tweede lid zijn gekoppeld aan de |
123,14 (base 2013 = 100) et sont adaptés conformément à la loi du 1er | spilindex 123,14 (basis 2013 = 100) en worden aangepast overeenkomstig |
mars 1977 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la | de wet van 1 maart 1977 houdende inrichting van een stelsel waarbij |
consommation du Royaume de certaines dépenses dans le secteur public, | sommige uitgaven in de overheidssector aan het indexcijfer van de |
l'augmentation ou la diminution étant appliquée à partir du premier | consumptieprijzen van het Rijk worden gekoppeld waarbij de verhoging |
mois qui suit celui dont l'indice atteint une valeur justifiant une | of de vermindering wordt toegepast vanaf de eerste maand nadat het |
modification." ; | indexcijfer een waarde bereikt die een wijziging rechtvaardigt."; |
2° l'article est complété par les points R), S) et T), rédigés comme | 2° het artikel wordt aangevuld met punten R), S) en T), luidende: |
suit : "R) A partir du 1er janvier 2023, un montant de 36.000 EUR est octroyé | "R) Vanaf 1 januari 2023 wordt een bedrag van 36.000 EUR toegekend per |
par place occupée par une mère avec son enfant âgé de 0 à 3 ans, afin | plaats die wordt ingenomen door een moeder met haar kind van 0 tot 3 |
de couvrir les frais de personnel supplémentaires générés par une | jaar, om de bijkomende personeelskosten voor deze opvang te dekken. |
telle prise en charge. | Het bedrag bedoeld in het eerst lid is gekoppeld aan de spilindex |
Le montant visé à l'alinéa 1er est lié à l'indice-pivot 123,14 (base | 123,14 (basis 2013 = 100) en wordt aangepast overeenkomstig de wet van |
2013 = 100) et est adapté conformément à la loi du 1er mars 1977 | 1 maart 1977 houdende inrichting van een stelsel waarbij sommige |
organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la consommation | uitgaven in de overheidssector aan het indexcijfer van de |
du Royaume de certaines dépenses dans le secteur public, | consumptieprijzen van het Rijk worden gekoppeld waarbij de verhoging |
l'augmentation ou la diminution étant appliquée à partir du premier | of de vermindering wordt toegepast vanaf de eerste maand nadat het |
mois qui suit celui dont l'indice atteint une valeur justifiant une | indexcijfer een waarde bereikt die een wijziging rechtvaardigt. |
modification. S) A partir du 1er janvier 2023, un montant de 17.550 EUR est octroyé | S) Vanaf 1 januari 2023, wordt een bedrag van 17.550 EUR toegekend per |
par place occupée par une personne adolescente de 16 à 23 ans qui | plaats die wordt ingenomen door een adolescent/tiener tussen 16 en 23 |
présente une problématique psychiatrique complexe compliquée de | jaar met complexe psychiatrische problemen die gepaard gaan met |
troubles comportementaux et reprise dans les catégories de personnes suivantes : 1° en demande d'aide sur base volontaire ; 2° en situation de danger ou d'éducation problématique ; 3° poursuivie pour un ou plusieurs faits qualifiés d'infractions. Le montant visé à l'alinéa 1er est lié à l'indice-pivot 123,14 (base 2013 = 100) et est adapté conformément à la loi du 1er mars 1977 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la consommation du Royaume de certaines dépenses dans le secteur public, l'augmentation ou la diminution étant appliquée à partir du premier mois qui suit celui dont l'indice atteint une valeur justifiant une modification. | gedragsstoornissen en behorend tot de volgende categorieën van personen: 1° hulp vragen op vrijwillige basis; 2° zich in een situatie van gevaar of problematische opvoeding bevinden; 3° vervolgd worden voor één of meerdere feiten die als strafbare feiten worden beschouwd. Het bedrag bedoeld in het eerst lid is gekoppeld aan de spilindex 123,14 (basis 2013 = 100) en wordt aangepast overeenkomstig de wet van 1 maart 1977 houdende inrichting van een stelsel waarbij sommige uitgaven in de overheidssector aan het indexcijfer van de consumptieprijzen van het Rijk worden gekoppeld waarbij de verhoging of de vermindering wordt toegepast vanaf de eerste maand nadat het indexcijfer een waarde bereikt die een wijziging rechtvaardigt. |
T) A partir du 1er janvier 2023, un montant de 1 EUR par place et par | T) Vanaf 1 januari 2023, wordt een bedrag van 1 EUR per plaats en per |
jour est octroyé afin de couvrir les augmentations de frais de | dag toegekend om de kosten van de verhogingen van personeelskosten |
personnel liées à l'ancienneté. | verbonden aan de anciënniteit te dekken. |
Le montant visé à l'alinéa 1er est lié à l'indice-pivot 123,14 (base | Het bedrag bedoeld in het eerst lid is gekoppeld aan de spilindex |
2013 = 100) et est adapté conformément à la loi du 1er mars 1977 | 123,14 (basis 2013 = 100) en wordt aangepast overeenkomstig de wet van |
1 maart 1977 houdende inrichting van een stelsel waarbij sommige | |
organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la consommation | uitgaven in de overheidssector aan het indexcijfer van de |
du Royaume de certaines dépenses dans le secteur public, | consumptieprijzen van het Rijk worden gekoppeld waarbij de verhoging |
l'augmentation ou la diminution étant appliquée à partir du premier | of de vermindering wordt toegepast vanaf de eerste maand nadat het |
mois qui suit celui dont l'indice atteint une valeur justifiant une | indexcijfer een waarde bereikt die een wijziging rechtvaardigt.". |
modification.". | |
Art. 2.Dans l'article 5 de l'arrêté royal du 10 décembre 1990 fixant |
Art. 2.In artikel 5 van het koninklijk besluit van 10 december 1990 |
houdende vaststelling van de regels voor het bepalen van de | |
les règles pour la fixation du prix d'hébergement pour les personnes | opnemingsprijs voor personen die worden opgenomen in psychiatrische |
admises dans les maisons de soins psychiatriques, modifié en dernier | verzorgingstehuizen, laatst gewijzigd bij het besluit van het Verenigd |
lieu par l'arrêté du Collège réuni du 15 juillet 2021, les modifications suivantes sont apportées : | College van 15 juli 2021, worden de volgende wijzigingen aangebracht: |
1° le § 1er est complété par un alinéa 5, rédigé comme suit : | 1° § 1 wordt aangevuld met een vijfde lid, luidende: |
"A partir du 1er janvier 2023, les montants de la sous-partie B2, | "Vanaf 1 januari 2023 zijn de bedragen in onderdeel B2, zoals vermeld |
visée à l'article 2, 2., b), sont fixés à 116,04 euros par journée | in artikel 2, 2., b), vastgesteld op 116,04 euro per verblijfsdag voor |
d'hébergement d'un résident présentant un handicap mental et à 108,02 | een bewoner met een verstandelijke beperking en op 108,02 euro per |
euros par journée d'hébergement d'un autre résident." ; | verblijfsdag voor een andere bewoner." ; |
2° le § 3 est complété par un alinéa 2, rédigé comme suit : | 2° § 3 wordt aangevuld met een tweede lid, luidende: |
"Les montants visés au § 1er, alinéa 5, sont liés à l'indice-pivot | "De bedragen bedoeld in § 1, vijfde lid, worden gekoppeld aan de |
123,14 (base 2013 = 100) et sont adaptés conformément à la loi du 1er | spilindex 123,14 (basis 2013 = 100) en worden aangepast overeenkomstig |
mars 1977 organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la | de wet van 1 maart 1977 houdende inrichting van een stelsel waarbij |
consommation du Royaume de certaines dépenses dans le secteur public, | sommige uitgaven in de overheidssector aan het indexcijfer van de |
l'augmentation ou la diminution étant appliquée à partir du premier | consumptieprijzen van het Rijk worden gekoppeld waarbij de verhoging |
mois qui suit celui dont l'indice atteint une valeur justifiant une | of de vermindering wordt toegepast vanaf de eerste maand nadat het |
modification.". | indexcijfer een waarde bereikt die een wijziging rechtvaardigt.". |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2023. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2023. |
Art. 4.Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de |
Art. 4.De leden van het Verenigd College, bevoegd voor het |
la Santé sont chargés de l'exécution du présent arrêté. | gezondheidsbeleid, zijn belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 16 février 2023. | Brussel, 16 februari 2023. |
Pour le Collège réuni : | Voor het Verenigd College: |
Les Membres du Collège réuni, en charge de l'Action sociale et de la | De leden van het Verenigd College, bevoegd voor Welzijn en Gezondheid, |
Santé, A. MARON | E. VAN DEN BRANDT |