← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 janvier 2010 fixant la description de fonction des commis auprès des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 janvier 2010 fixant la description de fonction des commis auprès des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 januari 2010 tot vaststelling van de functiebeschrijving van de klerken bij de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD |
15 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 15 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
20 janvier 2010 fixant la description de fonction des commis auprès | ministerieel besluit van 20 januari 2010 tot vaststelling van de |
des Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune | functiebeschrijving van de klerken bij de Diensten van het Verenigd |
de Bruxelles-Capitale | College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van |
Brussel-Hoofdstad | |
Les Membres du Collège réuni, compétents pour la Fonction publique, | De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Openbaar Ambt, |
Vu l'arrêté du Collège réuni du 5 juin 2008 portant le statut | Gelet op het besluit van het Verenigd College van 5 juni 2008 houdende |
het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de | |
administratif et pécuniaire des fonctionnaires et stagiaires des | ambtenaren en stagiairs van de Diensten van het Verenigd College van |
Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de | de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad, |
Bruxelles-Capitale, articles 9, 39, 4°, et 40; | artikelen 9, 39, 4°, en 40; |
Vu l'arrêté ministériel du 20 janvier 2010 fixant la description de | Gelet op het ministerieel besluit van 20 januari 2010 tot vaststelling |
fonction des commis auprès des Services du Collège réuni de la | van de functiebeschrijving van de klerken bij de Diensten van het |
Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale; | Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van |
Brussel-Hoofdstad; | |
Sur la proposition du Conseil de direction des Services du Collège | Op de voordracht van de Directieraad van de Diensten van het Verenigd |
réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale, | College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad; |
Arrêtent : | Besluiten : |
Artikel 1.In artikel 3 van het ministerieel besluit van 20 januari |
|
Article 1er.A l'article 3 de l'arrêté ministériel du 20 janvier 2010 |
2010 tot vaststelling van de functiebeschrijving van de klerken bij de |
fixant la description de fonction des commis auprès des Services du | Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke |
Collège réuni de la Commission communautaire commune de | Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad worden de volgende |
Bruxelles-Capitale, les modifications suivantes sont apportées : | wijzigingen aangebracht : |
1° Le premier alinéa est complété par les 9°, 10°, 11°, 12° et 13° | 1° Het eerste lid wordt aangevuld met de bepalingen onder 9°, 10°, |
rédigés comme suit : | 11°, 12° en 13°, luidende : |
« 9° tiennent à jour l'inventaire des fournitures et assurent un | "9° werken de inventaris van de leveringen bij en zorgen voor |
support pour l'élaboration des commandes de fournitures; | ondersteuning bij het uitwerken van de bestellingen van de leveringen; |
10° assurent un soutien administratif au sein du Service de l'Economat | 10° zorgen voor een administratieve ondersteuning binnen de Dienst |
et de l'Informatique (classement, archivage, encodage, correspondance | Economaat en Informatica (klassering, archivering, encodering, |
avec les fournisseurs et prestataires de services, ...); | briefwisseling met leveranciers en dienstverleners,...); |
11° tiennent à jour le planning des réservations des salles de | 11° houden de planning bij van de reservaties van de vergaderzalen van |
réunions des Services du Collège réuni; | de Diensten van het Verenigd College; |
12° veillent à la sécurité en gérant les entrées et les sorties des | 12° waken over de veiligheid door toe te zien op het binnenkomen en |
visiteurs dans le bâtiment des Services du Collège réuni; | buitengaan van bezoekers in het gebouw van de Diensten van het |
Verenigd College; | |
13° assurent, en fonction des besoins, un soutien pour le classement | 13° zorgen, in functie van de behoeften, voor een ondersteuning bij |
et l'archivage des dossiers de l'ensemble des Services du Collège | het klasseren en archiveren van de dossiers van het geheel van de |
réuni. » | Diensten van het Verenigd College." |
2° L'alinéa 2 est abrogé. | 2° Het tweede lid wordt opgeheven. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 15 avril 2016. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 15 april 2016. |
Art. 3.Le Fonctionnaire dirigeant des Services du Collège réuni de la |
Art. 3.De Leidend Ambtenaar van de Diensten van het Verenigd College |
Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale est chargé de | van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad |
l'exécution du présent arrêté. | wordt belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 15 avril 2016. | Brussel, 15 april 2016. |
Pour le Collège réuni : | Voor het Verenigd College : |
Les Membres du Collège réuni, compétents pour la Fonction publique, | De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Openbaar Ambt, |
D. GOSUIN | D. GOSUIN |
G. VANHENGEL | G. VANHENGEL |