← Retour vers "Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale déterminant la mission et la composition de la Commission des normes comptables des centres publics d'action sociale de la Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale déterminant la mission et la composition de la Commission des normes comptables des centres publics d'action sociale de la Région de Bruxelles-Capitale | Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad tot vaststelling van de opdracht en samenstelling van de Commissie voor boekhoudkundige normen van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE 13 JUIN 2013. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale déterminant la mission et la composition de la Commission des normes comptables des centres publics d'action sociale de la Région de Bruxelles-Capitale Le Collège réuni, | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD 13 JUNI 2013. - Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad tot vaststelling van de opdracht en samenstelling van de Commissie voor boekhoudkundige normen van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest Het Verenigd College, |
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions | Gelet op de Bijzondere Wet van 12 januari 1989 betreffende de |
bruxelloises, notamment l'article 74; | Brusselse instellingen, inzonderheid het artikel 74; |
Vu la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'aide | Gelet op de Organieke Wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare |
centra voor maatschappelijk welzijn, zoals gewijzigd door de | |
sociale, modifiée par l'ordonnance du 3 juin 2003 relative à la | ordonnantie van 3 juni 2003 betreffende het administratief toezicht en |
tutelle administrative et aux règles financières, budgétaires et | de financiële, budgettaire en boekhoudkundige voorschriften, |
comptables, notamment l'article 87; | inzonderheid het artikel 87; |
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune de | Gelet op het Besluit van het Verenigd College van de |
Bruxelles-Capitale du 4 décembre 2008 déterminant la mission et la | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad van 4 |
composition de la Commission des normes comptables des centres publics | december 2008 tot vaststelling van de opdracht en samenstelling van de |
d'action sociale de la Région de Bruxelles-Capitale; | Commissie voor boekhoudkundige normen van de openbare centra voor |
maatschappelijk welzijn van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; | |
Vu l'avis 53.221/1 du Conseil D'Etat, donné le 22 mai 2013, en | Gelet op advies 53.221/1 van de Raad van State, gegeven op 22 mei |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition des Membres du Collège réuni compétents pour la | Op voordracht van de Leden van het Verenigd College bevoegd voor het |
politique de l'Aide aux Personnes, | beleid inzake Bijstand aan Personen; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les modifications suivantes sont apportées à l'article 3 |
Artikel 1.In artikel 3 van het Besluit tot vaststelling van de |
de l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune de | opdracht en samenstelling van de Commissie voor boekhoudkundige normen |
Bruxelles-Capitale déterminant la mission et la composition de la | van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van het Brussels |
Commission des normes comptables des centres publics d'action sociale | |
de la Région de Bruxelles-Capitale du 4 décembre 2008 : | Hoofdstedelijk Gewest van 4 december 2008 worden de volgende |
wijzigingen aangebracht : | |
1° au premier alinéa le mot « quatorze » est remplacé par le mot « | 1° in de eerste zin wordt het woord « veertien » vervangen door het |
treize ». | woord « dertien ». |
2° le point 4 sera supprimé. | 2° punt 4 wordt opgeheven. |
Art. 2.Cet arrêté rentre en vigueur à la date de sa publication au |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop ze in het Belgisch |
Moniteur belge. | Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Les Membres du Collège réuni compétents pour la politique de |
Art. 3.De Leden van het Verenigd College bevoegd voor het beleid |
l'Aide aux personnes sont chargés de l'exécution du présent arrêté. | inzake Bijstand aan personen zijn belast met de uitvoering van dit |
Bruxelles, le 13 juin 2013. | besluit. Brussel, 13 juni 2013. |
Pour le Collège réuni : | Voor het Verenigd College : |
Membre du Collège réuni, | Lid van het Verenigd College bevoegd |
compétent pour la politique de l'Aide aux Personnes, | voor het beleid inzake Bijstand aan personen, |
Mevr. E. HUYTEBROECK | Mevr. B. GROUWELS |