Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Commission Communautaire Commune du 12/05/2022
← Retour vers "Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune modifiant l'arrêté royal du 26 avril 2007 fixant les normes auxquelles le programme coordinateur de soins oncologiques spécialisé pour le cancer du sein et le programme de soins oncologiques spécialisé pour le cancer du sein doivent satisfaire pour être agréés "
Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune modifiant l'arrêté royal du 26 avril 2007 fixant les normes auxquelles le programme coordinateur de soins oncologiques spécialisé pour le cancer du sein et le programme de soins oncologiques spécialisé pour le cancer du sein doivent satisfaire pour être agréés Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 april 2007 houdende vaststelling van de normen waaraan het coördinerend gespecialiseerd oncologisch zorgprogramma voor borstkanker en het gespecialiseerd oncologisch zorgprogramma voor borstkanker moeten voldoen om te worden erkend
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD
12 MAI 2022. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire 12 MEI 2022. - Besluit van het Verenigd College van de
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot wijziging van het
commune modifiant l'arrêté royal du 26 avril 2007 fixant les normes koninklijk besluit van 26 april 2007 houdende vaststelling van de
auxquelles le programme coordinateur de soins oncologiques spécialisé normen waaraan het coördinerend gespecialiseerd oncologisch
pour le cancer du sein et le programme de soins oncologiques zorgprogramma voor borstkanker en het gespecialiseerd oncologisch
spécialisé pour le cancer du sein doivent satisfaire pour être agréés zorgprogramma voor borstkanker moeten voldoen om te worden erkend
Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, Het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie,
Vu l'ordonnance du 4 avril 2019 relative à l'agrément, à la Gelet op van de ordonnantie van 4 april 2019 betreffende de erkenning,
programmation et aux procédures d'agrément des hôpitaux, des formes de de programmatie en de erkenningsprocedures van de ziekenhuizen, vormen
collaboration hospitalière ou des activités hospitalières, l'article 3 ; van samenwerkingsverbanden tussen ziekenhuizen of ziekenhuisactiviteiten, artikel 3;
Vu l'arrêté royal du 26 avril 2007 fixant les normes auxquelles le Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 2007 houdende
programme coordinateur de soins oncologiques spécialisé pour le cancer vaststelling van de normen waaraan het coördinerend gespecialiseerd
du sein et le programme de soins oncologiques spécialisé pour le oncologisch zorgprogramma voor borstkanker en het gespecialiseerd
cancer du sein doivent satisfaire pour être agréés ; oncologisch zorgprogramma voor borstkanker moeten voldoen om te worden erkend;
Vu l'avis de la section hôpitaux de la Commission de la Santé du Gelet op het advies van de Commissie voor Gezondheidszorg van de
Conseil consultatif de la santé et de l'aide aux personnes de la Adviesraad voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de Gemeenschappelijke
Commission communautaire commune, donné le 2 mars 2022 ; Gemeenschapscommissie, gegeven op 2 maart 2022;
Vu le rapport de la Cour des Comptes, donné le 30 mars 2022 ; Gelet op het verslag van het Rekenhof, uitgebracht op 30 maart 2022 ;
Vu l'avis n° 70.920/3 du Conseil d'Etat, donné le 11 février 2022 en Gelet op het advies nr. 70.920/3 van de Raad van State, gegeven op 11
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le februari 2022 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition des Membres du Collège réuni, en charge de la Op de voordracht van de leden van het Verenigd College, belast met het
politique de la Santé ; Gezondheidsbeleid ;
Après délibération, Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 4, alinéa 1er, 3° de l'arrêté royal du 26

Artikel 1.In artikel 4, eerste lid, 3° van het koninklijk besluit van

avril 2007 fixant les normes auxquelles le programme coordinateur de 26 april 2007 houdende vaststelling van de normen waaraan het
coördinerend gespecialiseerd oncologisch zorgprogramma voor
soins oncologiques spécialisé pour le cancer du sein et le programme borstkanker en het gespecialiseerd oncologisch zorgprogramma voor
de soins oncologiques spécialisé pour le cancer du sein doivent borstkanker moeten voldoen om te worden erkend, worden de volgende
satisfaire pour être agréés, les mots « et présent sur le site » sont worden geschrapt: "en op de vestigingsplaats aanwezig te zijn".
abrogés.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na

suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour après afloop van een termijn van tien dagen te rekenen vanaf de dag volgend
sa publication au Moniteur belge. op de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Les Membres du Collège réuni qui ont la politique de la Santé

Art. 3.De Leden van het Verenigd College bevoegd voor

dans leur attribution sont chargés de l'exécution de présent arrêté. Gezondheidsbeleid zijn belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 12 mai 2022. Brussel, 12 mei 2022.
Pour le Collège réuni : Voor het Verenigd College :
Les Membres du Collège réuni, en charge de la politique de la Santé et l'Action sociale, De Leden van het Verenigd College bevoegd voor Gezondheid en Welzijn,
A. MARON A. MARON
E. VAN DEN BRANDT E. VAN DEN BRANDT
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x