Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune portant démission et nomination de quatre membres du Comité général de gestion de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des prestations familiales | Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie houdende ontslag en benoeming van vier leden van het Algemeen Beheerscomité van de Bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 12 DECEMBRE 2019. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune portant démission et nomination de quatre membres du Comité général de gestion de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des prestations familiales Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 12 DECEMBER 2019. - Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie houdende ontslag en benoeming van vier leden van het Algemeen Beheerscomité van de Bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag Het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, |
Vu l'ordonnance du 23 mars 2017 portant création de l'Office | Gelet op de ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de oprichting van |
bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des | de Bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en |
prestations familiales, l'article 9, §§ 4 et 8; | Gezinsbijslag, artikel 9, §§ 4 en 8; |
Vu la présentation de deux candidats par une organisation familiale, | Gelet op de voordracht van twee kandidaten door een gezinsorganisatie, |
d'un candidat par une organisation des employeurs et des travailleurs | de voordracht van één kandidaat door een werkgevers- en zelfstandigen |
indépendants et d'un candidat par une organisation des travailleurs; | organisatie en de voordracht van één kandidaat door een werknemersorganisatie; |
Sur la proposition des Membres du Collège réuni, en charge de la | Op voordracht van de leden van het Verenigd College, bevoegd voor het |
politique de la santé, de la politique de l'aide aux personnes et la | gezondheidsbeleid, het beleid inzake bijstand aan personen en het |
politique des prestations familiales; | gezinsbijslagbeleid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Démission honorable de son mandat de membre effectif du |
Artikel 1.Eervol ontslag uit haar mandaat van effectief lid van het |
Comité général de gestion de l'Office bicommunautaire de la santé, de | Algemeen Beheerscomité van de Bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, |
l'aide aux personnes et des prestations familiales est accordée à Mme | Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag wordt verleend aan mevrouw |
CHABBERT, Delphine. | CHABBERT, Delphine. |
Art. 2.Mr COCU, Christophe est nommé en qualité de membre effectif du |
Art. 2.De heer COCU, Christophe wordt benoemd tot effectief lid van |
Comité général de gestion de l'Office susdit, au titre de représentant | het Algemeen Beheerscomité van de voornoemde Dienst, in de |
d'une organisation familiale. | hoedanigheid van vertegenwoordiger van een gezinsorganisatie. |
Art. 3.Démission honorable de son mandat de membre suppléant du |
Art. 3.Eervol ontslag uit zijn mandaat van plaatsvervangend lid van |
Comité général de gestion de l'Office bicommunautaire de la santé, de | het Algemeen Beheerscomité van de Bicommunautaire Dienst voor |
l'aide aux personnes et des prestations familiales est accordée à Mr | Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag wordt verleend aan |
MATTHEUS, Pieter-Jan. | meneer MATTHEUS, Pieter-Jan. |
Art. 4.Mr SCHUURMANS, Anton est nommé en qualité de membre suppléant |
Art. 4.Meneer SCHUURMANS, Anton wordt benoemd tot plaatsvervangend |
du Comité général de gestion de l'Office susdit, au titre de | lid van het Algemeen Beheerscomité van de voornoemde Dienst, in de |
représentant d'une organisation familiale. | hoedanigheid van vertegenwoordiger van een gezinsorganisatie. |
Art. 5.Démission honorable de son mandat de membre effectif du Comité |
Art. 5.Eervol ontslag uit haar mandaat van effectief lid van het |
général de gestion de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide | Algemeen Beheerscomité van de Bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, |
aux personnes et des prestations familiales est accordée à Mme | Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag wordt verleend aan mevrouw |
WYVERKENS, Mona. | WYVERKENS, Mona. |
Art. 6.Mme VANDORMAEL, Justine est nommée en qualité de membre |
Art. 6.Mevrouw VANDORMAEL, Justine wordt benoemd tot effectief lid |
effectif du Comité général de gestion de l'Office susdit, au titre de | van het Algemeen Beheerscomité van de voornoemde Dienst, in de |
représentant d'une organisation des employeurs et des travailleurs | hoedanigheid van vertegenwoordiger van een werkgevers- en |
indépendants. | zelfstandigenorganisatie. |
Art. 7.Démission honorable de son mandat de membre suppléant du |
Art. 7.Eervol ontslag uit haar mandaat van plaatsvervangend lid van |
Comité général de gestion de l'Office bicommunautaire de la santé, de | het Algemeen Beheerscomité van de Bicommunautaire Dienst voor |
l'aide aux personnes et des prestations familiales est accordée à Mme | Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag wordt verleend aan |
DESMET, Cathy. | mevrouw DESMET, Cathy. |
Art. 8.Mme JACOBS, Ada est nommée en qualité de membre suppléant du |
Art. 8.Mevrouw JACOBS, Ada wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van |
Comité général de gestion de l'Office susdit, au titre de représentant | het Algemeen Beheerscomité van de voornoemde Dienst, in de |
d'une organisation des travailleurs. | hoedanigheid van vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie. |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 10.Les Membres du Collège réuni, en charge de la politique de la |
Art. 10.De leden van het Verenigd College, bevoegd voor het |
santé, de la politique de l'aide aux personnes et de la politique des | gezondheidsbeleid, het beleid inzake bijstand aan personen en het |
prestations familiales, sont chargés de l'exécution du présent arrêté. | gezinsbijslagbeleid, zijn belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 12 décembre 2019. | Brussel, 12 december 2019. |
Pour le Collège réuni : | Voor het Verenigd College : |
Le président, | De voorzitter, |
R. VERVOORT | R. VERVOORT |