Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Commission Communautaire Commune du 11/03/1999
← Retour vers "Arrêté du collège réuni de la Commission communautaire commune fixant la quote-part pour l'exercice 1999 de chaque centre public d'aide sociale de la Région de Bruxelles-Capitale dans le Fonds special de l'aide sociale et les modalités de paiement "
Arrêté du collège réuni de la Commission communautaire commune fixant la quote-part pour l'exercice 1999 de chaque centre public d'aide sociale de la Région de Bruxelles-Capitale dans le Fonds special de l'aide sociale et les modalités de paiement Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeeschapscommissie tot vaststelling van het aandeel voor het jaar 1999 van ieder openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in het Bijzonder Fonds voor maatschappelijk welzijn en de modaliteiten van de betaling
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST
11 MARS 1999. - Arrêté du collège réuni de la Commission communautaire 11 MAART 1999. - Besluit van het Verenigd College van de
Gemeenschappelijke Gemeeschapscommissie tot vaststelling van het
commune fixant la quote-part pour l'exercice 1999 de chaque centre aandeel voor het jaar 1999 van ieder openbaar centrum voor
public d'aide sociale de la Région de Bruxelles-Capitale dans le Fonds maatschappelijk welzijn van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in het
special de l'aide sociale et les modalités de paiement Bijzonder Fonds voor maatschappelijk welzijn en de modaliteiten van de betaling
Le Collège réuni, Het Verenigd College,
Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de
bruxelloises, notamment l'article 75; Brusselse instellingen, inzonderheid artikel 75;
Vu la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'aide Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare
sociale, notamment l'article 105; centra voor maatschappelijk welzijn, inzonderheid artikel 105;
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du Gelet op het besluit van het Verenigd College van de
23 avril 1998 fixant les règles de répartition du Fonds spécial de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 23 april 1998 tot
l'aide sociale destiné aux centres publics d'aide sociale; vaststelling van de verdelingsregels van het bijzonder fonds voor
Vu les montants des crédits budgétaires affectés à l'aide sociale par maatschappelijk welzijn bestemd voor de openbare centra voor maatschappelijk welzijn;
l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale pour l'année budgétaire Aangezien de bedragen toegekend aan de sociale hulpverlening door de
1999; Brusselse Hoofdstedelijk Executieve voor het begrotingsjaar 1999;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 3 mars 1999, Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 3 maart 1999,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Le montant à répartir pour le fonds spécial de l'aide

Artikel 1.Het te verdelen bedrag voor het Bijzonder Fonds voor

sociale de l'année 1999 est fixé à 379 millions 875 mille francs. Maatschappelijk Welzijn betreffende het dienstjaar 1999 is vastgesteld op 379 miljoen 875 duizend franken.

Art. 2.§ 1er. Le montant attribué aux centres publics d'aide sociale

Art. 2.§ 1. Het bedrag dat aan de openbare centra voor

maatschappelijk welzijn van Brussel-Hoofdstad wordt toegekend,
de la Région de Bruxelles-Capitale, conformément à l'arrêté du Collège overeenkomstig het besluit van het Verenigd College van de
réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale du Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad van 23
23 avril 1998 fixant les règles de répartition du Fonds spécial de april 1998 tot vaststelling van de verdelingsregelen van het Bijzonder
l'aide sociale destiné aux centres publics d'aide sociale, est réparti Fonds voor Maatschappelijk Welzijn bestemd voor de openbare centra
comme suit : voor maatschappelijk welzijn, wordt als volgt verdeeld :
ANDERLECHT 34.425.546 ANDERLECHT 34.425.546
AUDERGHEM 5.633.067 AUDERGHEM 5.633.067
BERCHEM-Ste-AGATHE 3.617.098 SINT-AGATHA-BERCHEM 3.617.098
BRUXELLES 62.434.096 BRUSSEL 62.434.096
ETTERBEEK 14.131.742 ETTERBEEK 14.131.742
EVERE 8.489.276 EVERE 8.489.276
FOREST 14.502.168 VORST 14.502.168
GANSHOREN 3.617.890 GANSHOREN 3.617.890
IXELLES 26.910.044 ELSENE 26.910.044
JETTE 11.241.078 JETTE 11.241.078
KOEKELBERG 4.214.071 KOEKELBERG 4.214.071
MOLENBEEK-SAINT-JEAN 47.690.500 SINT-JANS-MOLENBEEK 47.690.500
SAINT-GILLES 30.269.383 SINT-GILLIS 30.269.383
SAINT-JOSSE-TEN-NOODE 24.700.493 SINT-JOSSE-TEN-NOODE 24.700.493
SCHAERBEEK 58.242.024 SCHAARBEEK 58.242.024
UCCLE 12.786.478 UKKEL 12.786.478
WATERMAEL-BOITSFORT 3.905.581 WATERMAAL-BOSVOORDE 3.905.581
WOLUWE-SAINT-LAMBERT 7.793.127 SINT-LAMBRECHTS- WOLUWE 7.793.127
WOLUWE-SAINT-PIERRE 5.271.338 SINT-PIETERS-WOLUWE 5.271.338
§ 2. Les montants attribués fixés au §1er seront versés en quatre § 2. De toegekende bedragen vastgesteld op § 1. zullen in vier
tranches, lesquelles seront liquidées aux bénéficiaires à la fin du schijven gestort worden, die zullen aan de begunstigde worden
mois d'avril, de juin, de septembre 1999 et de janvier 2000. uitgekeerd op het einde van de maanden april, juni, september 1999 en
§ 3. Les tranches en faveur de chaque centre public d'aide sociale januari 2000. § 3. De schijven ten gunste van elk openbare centra voor
s'élèvent à : maatschappelijk welzijn bedragen :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
§ 4. Les montants attribués seront imputés sur l'allocation de base § 4. De toegekende bedragen worden ingeschreven op de basisallocatie
03.6.1.43.01 "Paiement aux centres publics d'aide sociale" du budget 03.6.1.43.01 "Uitbetaling aan de openbare centra voor maatschappelijk
administratif pour l'année 1999. welzijn" van de administratieve begroting voor het jaar 1999.

Art. 3.Les Membres du Collège réuni compétents pour la politique de

Art. 3.De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Beleid

l'Aide aux personnes sont chargés de l'exécution du présent arrêté. inzake Bijstand aan personen, zijn belast met de uitvoering van dit Besluit.
Bruxelles, le 11 mars 1999. Brussel, 11 maart 1999.
Pour le Collège réuni : Voor het Verenigd College :
Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de l'Aide aux Personnes, De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan Personen,
D. GOSUIN R. GRIJP. D. GOSUIN R. GRIJP.
^