Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune modifiant l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du 9 septembre 2010 portant désignation des présidents et vice-présidents des bureaux et sections des Commissions de la Santé et de l'Aide aux Personnes du Conseil consultatif de la santé et de l'aide aux personnes de la Commission communautaire commune | Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 9 september 2010 tot benoeming van de voorzitters en ondervoorzitters van de bureaus en afdelingen van de Commissies voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de Adviesraad voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD |
10 OCTOBRE 2013. - Arrêté du Collège réuni de la Commission | 10 OKTOBER 2013. - Besluit van het Verenigd College van de |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot wijziging van het besluit | |
communautaire commune modifiant l'arrêté du Collège réuni de la | van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke |
Commission communautaire commune du 9 septembre 2010 portant | Gemeenschapscommissie van 9 september 2010 tot benoeming van de |
désignation des présidents et vice-présidents des bureaux et sections | voorzitters en ondervoorzitters van de bureaus en afdelingen van de |
des Commissions de la Santé et de l'Aide aux Personnes du Conseil | Commissies voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de Adviesraad voor |
consultatif de la santé et de l'aide aux personnes de la Commission | Gezondheids- en Welzijnszorg van de Gemeenschappelijke |
communautaire commune | Gemeenschapscommissie |
Le Collège réuni, | Het Verenigd College, |
Vu les ordonnances relatives au Conseil consultatif de la santé et de | Gelet op de ordonnanties betreffende de Adviesraad voor gezondheids- |
l'aide aux personnes de la Commission communautaire commune, | en Welzijnszorg van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, |
coordonnées le 19 février 2009, les articles 17, 18 et 21, § 1er; | gecoördineerd op 19 februari 2009, de artikelen 17, 18 en 21, § 1; |
Vu l'arrêté du Collège réuni du 19 février 2009 fixant la composition | Gelet op het besluit van het Verenigd College van 19 februari 2009 tot |
et le fonctionnement des commissions instituées par les ordonnances | vaststelling van de samenstelling en de werking van de commissies |
relatives au Conseil consultatif de la santé et de l'aide aux | ingesteld bij de ordonnanties betreffende de Adviesraad voor |
gezondheids- en welzijnszorg van de Gemeenschappelijke | |
personnes de la Commission communautaire commune, coordonnées le 19 | Gemeenschapscommissie, gecoördineerd op 19 februari 2009, de artikelen |
février 2009, les articles 1er, 7, 8 et 14; | 1, 7, 8 en 14; |
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | Gelet op het besluit van het Verenigd College van de |
9 septembre 2010 portant désignation des membres du Conseil | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 9 september 2010 tot |
consultatif de la santé et de l'aide aux personnes de la Commission | benoeming van de leden van de Adviesraad voor Gezondheids- en |
communautaire commune, modifié par l'arrêté du Collège réuni de la | Welzijnszorg van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, |
gewijzigd bij het besluit van het Verenigd College van de | |
Commission communautaire commune du 10 octobre 2013; | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 10 oktober 2013; |
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | Gelet op het besluit van het Verenigd College van de |
9 septembre 2010 portant désignation des présidents et vice-présidents | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 9 september 2010 tot |
des bureaux et sections des Commissions de la Santé et de l'Aide aux | benoeming van de voorzitters en ondervoorzitters van de bureaus en |
Personnes du Conseil consultatif de la santé et de l'aide aux | afdelingen van de Commissies voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de |
personnes de la Commission communautaire commune, les articles 2, 1°, | Adviesraad voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de Gemeenschappelijke |
4 et 5; | Gemeenschapscommissie, artikelen 2, 1°, 4 en 5; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
l'article 3, § 1er; | 1973, artikel 3, § 1; |
Vu l'urgence; | |
Considérant que l'urgence se justifie en ce qu'il convient de | Gelet op de dringende noodzakelijkheid; |
permettre sans délai le fonctionnement des Commissions de la Santé et | Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gerechtvaardigd is |
de l'Aide aux Personnes du conseil consultatif précité; qu'il y a lieu | doordat het dringend geboden is de werking van de Commissies voor |
en conséquence de nommer immédiatement les présidents et | Gezondheids- en Welzijnszorg van de voornoemde adviesraad te |
vice-présidents des sections et bureaux des Commissions en question; | verzekeren; dat voorzitters en ondervoorzitters van de afdelingen en |
Sur la proposition des Membres du Collège réuni, compétents pour la | bureaus van bedoelde Commissies derhalve onverwijld dienen te worden benoemd; |
politique de la Santé, et des Membres du Collège réuni, compétents | Op de voordracht van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor |
pour la politique de l'Aide aux personnes; | het Gezondheidsbeleid, en de Leden van het Verenigd College, bevoegd |
voor het beleid inzake Bijstand aan personen; | |
Après en avoir délibéré, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 2, 1°, de l'arrêté du Collège réuni de la |
Artikel 1.In artikel 2, 1°, van het besluit van het Verenigd College |
Commission communautaire commune du 9 septembre 2010 portant | van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 9 september 2010 |
désignation des présidents et vice-présidents des bureaux et sections | tot benoeming van de voorzitters en ondervoorzitters van de bureaus en |
des Commissions de la Santé et de l'Aide aux Personnes du Conseil | afdelingen van de Commissies voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de |
consultatif de la santé et de l'aide aux personnes de la Commission | Adviesraad voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de Gemeenschappelijke |
communautaire commune, la mention "M. Van Roosbroeck, M., de Lokeren" | Gemeenschapscommissie, wordt de vermelding " De heer Van Roosbroeck, |
est remplacée par la mention "M. Goemaere, D., de Bruxelles". | M., van Lokeren" vervangen door "De heer Goemaere, D., van Brussel". |
Art. 2.Dans l'article 4 du même arrêté, les modifications suivantes |
Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit, worden volgende |
sont apportées : | wijzigingen aangebracht : |
1° dans le 1°, la mention "M. Van Roosbroeck, M., de Lokeren" est | 1° in de 1°, wordt de vermelding "De heer Van Roosbroeck, M., van |
remplacée par la mention "M. Goemaere, D., de Bruxelles"; | Lokeren" vervangen door "De heer Goemaere, D., van Brussel"; |
2° dans le 3°, la mention "M. De Mattei, M., de Masnuy-St-Jean " est | 2° in de 3°, wordt de vermelding "De heer De Mattei, M., van |
remplacée par la mention "M. Devuyst, E., de Bruxelles"; | Masnuy-St-Jean" vervangen door "De heer Devuyst, E., van Brussel"; |
3° dans le 5°, la mention "Mme Van Droogenbroeck, M., de Bruxelles" | 3° in de 5°, wordt de vermelding "Mevr. Van Droogenbroeck, M., van |
est remplacée par la mention "M. Verbeeck, F., de Meise". | Brussel" vervangen door "De heer Verbeeck, F., van Meise". |
Art. 3.L'article 5 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
Art. 3.Artikel 5 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
" Art. 5.M. Verbeeck, F., vice-président de la section des |
" Art. 5.De heer Verbeeck, F., ondervoorzitter van de afdeling |
institutions et services pour personnes âgées de la Commission de | instellingen en diensten voor bejaarden van de Commissie voor |
l'Aide aux Personnes, siège au bureau de la Commission de la Santé." | Welzijnszorg, heeft zitting in het bureau van de Commissie voor |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2013. |
Gezondheidszorg." Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2013. |
Art. 5.Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de |
Art. 5.De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het |
la Santé et les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique | Gezondheidsbeleid en de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor |
de l'Aide aux personnes, sont chargés, chacun en ce qui les concerne, | het beleid inzake Bijstand aan personen, zijn, ieder wat hen betreft, |
de l'exécution du présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 10 octobre 2013. | Brussel, 10 oktober 2013. |
Pour le Collège réuni : | Voor het Verenigd College : |
Les Membres du Collège réuni, | De Leden van het Verenigd College, |
compétents pour la politique de la Santé, | bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, |
C. FREMAULT | G. VANHENGEL |
Les Membres du Collège réuni, | De Leden van het Verenigd College, |
compétents pour la politique d'Aide aux Personnes, | bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen, |
E. HUYTEBROECK | B. GROUWELS |