Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Commission Communautaire Commune du 10/10/2013
← Retour vers "Arrêté du Collège réuni modifiant l'arrêté du Collège réuni du 9 septembre 2010 portant désignation des membres du Conseil consultatif de la santé et de l'aide aux personnes de la Commission communautaire commune "
Arrêté du Collège réuni modifiant l'arrêté du Collège réuni du 9 septembre 2010 portant désignation des membres du Conseil consultatif de la santé et de l'aide aux personnes de la Commission communautaire commune 10 OKTOBER 2013 - Besluit van het Verenigd College tot wijziging van het besluit van het Verenigd College van 9 september 2010 tot benoeming van de leden van de Adviesraad voor Gezondheids en Welzijnszorg van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE 10 OCTOBRE 2013. - Arrêté du Collège réuni modifiant l'arrêté du Collège réuni du 9 septembre 2010 portant désignation des membres du Conseil consultatif de la santé et de l'aide aux personnes de la Commission communautaire commune Le Collège réuni, GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD 10 OKTOBER 2013 - Besluit van het Verenigd College tot wijziging van het besluit van het Verenigd College van 9 september 2010 tot benoeming van de leden van de Adviesraad voor Gezondheids en Welzijnszorg van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie Het Verenigd College,
Vu les ordonnances relatives au Conseil consultatif de la santé et de Gelet op de ordonnanties betreffende de Adviesraad voor gezondheids-
l'aide aux personnes de la Commission communautaire commune, en welzijnszorg van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscom-missie,
coordonnées le 19 février 2009, les articles 19 et 21, § 2, alinéa 2; gecoördineerd op 19 februari 2009, de artikelen 19 en 21, § 2, tweede
Vu l'arrêté du Collège réuni du 19 février 2009 fixant la composition lid; Gelet op het besluit van het Verenigd College van 19 februari 2009 tot
et le fonctionnement des commissions instituées par les ordonnances vaststelling van de samenstelling en de werking van de commissies
relatives au Conseil consultatif de la santé et de l'aide aux ingesteld bij de ordonnanties betreffende de Adviesraad voor
gezondheids- en welzijnszorg van de Gemeenschappelijke
personnes de la Commission communautaire commune, coordonnées le 19 Gemeenschapscommissie, gecoördineerd op 19 februari 2009, de artikelen
février 2009, les articles 2 à 6 et 9 à 13; 2 tot 6 en 9 tot 13;
Vu l'arrêté du Collège réuni du 9 septembre 2010 portant désignation Gelet op het besluit van het Verenigd College van 9 september 2010 tot
des membres du Conseil consultatif de la santé et de l'aide aux benoeming van de leden van de Adviesraad voor Gezondheids- en
personnes de la Commission communautaire commune; Welzijnszorg van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 août 1996; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4
Vu l'urgence; augustus 1996;
Considérant que l'urgence se justifie en ce qu'il convient de Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
permettre sans délai la poursuite du fonctionnement des Commissions de Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gerechtvaardigd is
la santé et de l'aide aux personnes du conseil consultatif précité; doordat het dringend geboden is de verdere werking van de Commissies
qu'il y a lieu en conséquence de remplacer immédiatement les membres voor Gezondheids- en Welzijnszorg van de voornoemde adviesraad te
démissionnaires des Commissions en question; verzekeren; dat de ontslagnemenden leden van bedoelde Commissies
Sur la proposition des Membres du Collège réuni, compétents pour la derhalve onverwijld dienen te worden vervangen;
politique de Santé et pour la politique de l'Aide aux personnes; Op de voordracht van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor
Après en avoir délibéré, het Gezondheidsbeleid en voor het beleid inzake Bijstand aan personen;
Na beraadslaging,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté du Collège réuni du 9

Artikel 1.In artikel 1 van het besluit van het Verenigd College van 9

septembre 2010 portant désignation des membres du Conseil consultatif september 2010 tot benoeming van de leden van de Adviesraad voor
Gezondheids- en Welzijnszorg van de Gemeenschappelijke
de la santé et de l'aide aux personnes, les mentions "M. Timmermans, Gemeenschapscommissie, worden de vermeldingen "De heer Timmermans, M.,
M., de Dilbeek, M. Van Roosbroeck, M., de Lokeren, M. Godin, J.N., de van Dilbeek, De heer Van Roosbroeck, M., van Lokeren, De heer Godin,
Bruxelles, M. Reynders, R., de Asse et M. Van Vlasselaer, M., de J.N., van Brussel, De heer Reynders, R., van Asse, en De heer Van
Bruxelles" sont respectivement remplacées par les mentions "Mme Van Vlasselaer, M., van Brussel" respectievelijk vervangen door "Mevr. Van
Rossem, K., de Londerzeel, M. Goemaere, D., de Bruxelles, Mme Noël, Rossem, K., van Londerzeel, De heer Goemaere, D., van Brussel, Mevr.
N., de Bruxelles, M. Lecocq, D., de Bruxelles et Mme Goldberg, C., de Noël, N., van Brussel, De heer Lecocq, D., van Brussel, en Mevr.
Bruxelles". Goldberg, C., van Brussel".

Art. 2.A l'article 2 du même arrêté, les mentions "M. Vander

Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit, worden de vermeldingen "De

Steichel, D., de Bruxelles, M. Eekman, Y., de Bruxelles, et Mme Alen, heer Vander Steichel, D., van Brussel, De heer Eekman, Y., van
K., de Everberg" sont respectivement remplacées par les mentions "Mme Brussel, en Mevr. Alen, K., van Everberg" respectievelijk vervangen
Boucquiau, A., de Marche-en-Famenne, M. Perreau, S., de Ath, et M. door "Mevr. Boucquiau, A., van Marche-en-Famenne, De heer Perreau, S.,
Damen, E., de Leuven". van Ath, en De heer Damen, E., van Leuven".

Art. 3.A l'article 3 du même arrêté, les mentions "M. De Mattei, M.,

Art. 3.In artikel 3 van hetzelfde besluit, worden de vermeldingen "De

de Masnuy-St-Jean, M. Dupuis, Y., de Hannut, et M. Hoffman, A., de heer De Mattei, M., van Masnuy-St-Jean, De heer Dupuis, Y., van
Bruxelles" sont respectivement remplacées par les mentions "M. Hannut, en De heer Hoffman, A., van Brussel" respectievelijk vervangen
Devuyst, E., de Bruxelles, Mme Antoine, D., de Linkebeek, et M. De door "De heer Devuyst, E., van Brussel, Mevr. Antoine, D., van
Volder, M., de Rhode-Saint-Genèse". Linkebeek, en De heer De Volder, M., van Sint-Genesius-Rode".

Art. 4.A l'article 4 du même arrêté, les mentions : " M. Grassart,

Art. 4.In artikel 4 van hetzelfde besluit, worden de vermeldingen :

J., de Bruxelles, Mme Van Droogenbroeck, M., de Bruxelles, et M. "De heer Grassart, J., van Brussel, Mevr. Van Droogenbroeck, M., van
Hoffman, A., de Bruxelles" sont respectivement remplacées par les Brussel, en De heer Hoffman, A., van Brussel" respectievelijk
mentions "Mme Gordon-Beresford, Ch., de Bierges, M. Verbeeck, F., de vervangen door "Mevr. Gordon-Beresford, Ch., van Bierges, De heer
Meise, et M. De Volder, M., de Rhode-Saint-Genèse ". Verbeeck, F., van Meise, en De heer De Volder, M., van
Sint-Genesius-Rode".

Art. 5.A l'article 5 du même arrêté, les mentions "M. Quairiat, A.,

Art. 5.In artikel 5 van hetzelfde besluit, worden de vermeldingen "De

de Sint-Stevens-Woluwe, M. Timmermans, M., de Dilbeek, M. Dupuis, Y., heer Quairiat, A., van Sint-Stevens-Woluwe, De heer Timmermans, M.,
de Hannut, M. El Oualkadi, M., de Mechelen, M. De Coster, R., de van Dilbeek, De heer Dupuis, Y., van Hannut, De heer El Oualkadi, M.,
Bruxelles, et Mme Van Droogenbroeck, M., de Bruxelles" sont van Mechelen, De heer De Coster, R., van Brussel, en Mevr. Van
respectivement remplacées par les mentions "M. Kremer, R., de Droogenbroeck, M., van Brussel" respectievelijk vervangen door "De
Bruxelles, M. Goffin, V., de Bruxelles, M. Lecocq, D., de Bruxelles, heer Kremer, R., van Brussel, De heer Goffin, V., van Brussel, De heer
Mme Snakkers, N., de Bruxelles, M. El Oualkadi, M., de Mechelen, et M. Lecocq, D., van Brussel, Mevr. Snakkers, N., van Brussel, De heer El
Verbeeck, F., de Meise". Oualkadi, M., van Mechelen, en De heer Verbeeck, F., van Meise".

Art. 6.A l'article 6 du même arrêté, les mentions "M. Dupuis, Y., de

Art. 6.In artikel 6 van hetzelfde besluit, worden de vermeldingen "De

Hannut, Mme Marlière, G., de Court-Saint-Etienne, et Mme Van Humbeeck, heer Dupuis, Y., van Hannut, Mevr. Marlière, G., van
K., de Bruxelles" sont respectivement remplacées par les mentions "Mme Court-Saint-Etienne, en Mevr. Van Humbeeck, K., van Brussel"
Antoine, D., de Linkebeek, Mme Lemière, C., de Angleur, et Mme respectievelijk vervangen door "Mevr. Antoine, D., van Linkebeek,
Ghyssens, S., de Dilbeek". Mevr. Lemière, C., van Angleur, en Mevr. Ghyssens, S., van Dilbeek".

Art. 7.A l'article 7 du même arrêté, les mentions "Mme Gerits, N., de

Art. 7.- In artikel 7 van hetzelfde besluit, worden de vermeldingen

Gent, M. Dupuis, Y., de Hannut, et M. Nys, A., de Bruxelles" sont "Mevr. Gerits, N., van Gent, De heer Dupuis, Y., van Hannut, en De
respectivement remplacées par les mentions "Mme Verbeke, A., de heer Nys, A., van Brussel" respectievelijk vervangen door "Mevr.
Bruxelles, Mme Antoine, D., de Linkebeek, et M. Boone, Ch., de Verbeke, A., van Brussel, Mevr. Antoine, D., van Linkebeek, en De heer
Bruxelles". Boone, Ch., van Brussel".

Art. 8.A l'article 8 du même arrêté, les mentions "M. De Smet, J.-M.,

Art. 8.In artikel 8 van hetzelfde besluit, worden de vermeldingen "De

de Bruxelles, M. Dupuis, Y., de Hannut, Mme Migerode, M.-C., de heer De Smet, J.-M., van Brussel, De heer Dupuis, Y., van Hannut,
Bruxelles, et M. Deman, M., de Gent" sont respectivement remplacées Mevr. Migerode, M.-C., van Brussel, en De heer Deman, M., van Gent"
par les mentions "M. Bawin, E., de Henripont, M. Lecocq, D., de respectievelijk vervangen door "De heer Bawin, E., van Henripont, De
Bruxelles, M. Cremmerye, G., de Bruxelles, et M. Alliët, D., de heer Lecocq, D., van Brussel, De heer Cremmerye, G., van Brussel en De
Bruxelles". heer Alliët, D., van Brussel".

Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er décembre 2013.

Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 1 december 2013.

Art. 10.Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de

Art. 10.De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het

Santé et pour la politique de l'Aide aux personnes, sont chargés, Gezondheidsbeleid en voor het beleid inzake Bijstand aan personen,
chacun en ce qui les concerne, de l'exécution du présent arrêté. zijn, ieder wat hen betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 10 octobre 2013. Brussel, 10 oktober 2013.
Pour le Collège réuni : Voor het Verenigd College :
Les Membres du Collège réuni De Leden van het Verenigd College
compétents pour la politique de Santé, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid,
C. FREMAULT G. VANHENGEL
Les Membres du Collège réuni De Leden van het Verenigd College
compétents pour la politique d'Aide aux personnes, bevoegd voor het beleid inzake Bijstand aan personen,
E. HUYTEBROECK B. GROUWELS
^