Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune fixant la composition des commissions techniques et du Collège Multidisciplinaire de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des prestations familiales | Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de samenstelling van de technische commissies en van het Multidisciplinair College van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE 8 FEVRIER 2024. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune fixant la composition des commissions techniques et du Collège Multidisciplinaire de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des prestations familiales Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD 8 FEBRUARI 2024. - Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de samenstelling van de technische commissies en van het Multidisciplinair College van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag Het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, |
Vu l'ordonnance du 23 mars 2017 portant création de l'Office | Gelet op de ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de oprichting van |
bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des | de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en |
prestations familiales, articles 23, § 1er, alinéa 2, et 27/1, § 3, | Gezinsbijslag, artikel 23, § 1er, tweede lid, en artikel 27/1, § 3, |
alinéa 3, remplacés par l'ordonnance du 20 juillet 2023 ; | derde lid, vervangen door de ordonnantie van 20 juli 2023; |
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | Gelet op het besluit van het Verenigd College van de |
17 janvier 2019 portant désignation des organisations et associations | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 17 januari 2019 houdende |
siégeant au sein des Commissions techniques paritaires de l'Office | aanduiding van de organisaties en verenigingen die in de paritaire |
bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des | technische commissies van de Bicommunautaire dienst voor gezondheid, |
prestations familiales ; | bijstand aan personen en gezinsbijslag zetelen; |
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | Gelet op het besluit van het Verenigd College van de |
28 février 2019 portant désignation des organisations et associations | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 28 februari 2019 houdende |
siégeant au sein des Commissions techniques adaptées de l'Office | aanduiding van de organisaties en verenigingen die in de aangepaste |
bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des | technische commissies van de Bicommunautaire dienst voor gezondheid, |
prestations familiales ; | bijstand aan personen en gezinsbijslag zetelen; |
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | Gelet op het besluit van het Verenigd College van de |
28 février 2019 portant nomination des membres et désignation des | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 28 februari 2019 houdende |
organisations et associations membres de la Commission Personnes | benoeming van de leden en aanduiding van de leden-organisaties en |
handicapées élargie et du Collège Multidisciplinaire de l'Office | -verenigingen van de Commissie Personen met een handicap in |
bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des | uitgebreide samenstelling en van het Multidisciplinair College van de |
Bicommunautaire dienst voor gezondheid, bijstand aan personen en | |
prestations familiales ; | gezinsbijslag; |
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | Gelet op het besluit van het Verenigd College van de |
5 décembre 2019 modifiant les arrêtés du Collège réuni du 17 janvier | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 5 december 2019 tot |
2019 portant désignation des organisations et associations siégeant au | wijziging van de besluiten van 17 januari 2019 houdende aanduiding van |
sein des Commissions techniques paritaires de l'Office bicommunautaire | de organisaties en verenigingen die in de paritaire technische |
de la santé, de l'aide aux personnes et des prestations familiales et | commissies van de Bicommunautaire dienst voor gezondheid, bijstand aan |
du 28 février 2019 portant désignation des organisations et | personen en gezinsbijslag zetelen en van 28 februari 2019 houdende |
associations siégeant au sein des Commissions techniques adaptées de | aanduiding van de organisaties en verenigingen die in de aangepaste |
l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des | technische commissies van de Bicommunautaire dienst voor gezondheid, |
prestations familiales ; | bijstand aan personen en gezinsbijslag zetelen; |
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | Gelet op het besluit van het Verenigd College van de |
1er avril 2021 portant démission et nomination d'un membre effectif de | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 1 april 2021 houdende |
la Commission personnes handicapées élargie ; | ontslag en benoeming van een vast lid van de uitgebreide Commissie |
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | Personen met een handicap; Gelet op het besluit van het Verenigd College van de |
3 juin 2021 portant démission et nomination de deux membres effectifs | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 3 juni 2021 houdende |
de la Commission personnes handicapées élargie ; | ontslag en benoeming van twee vaste leden van de uitgebreide Commissie |
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | Personen met een handicap; Gelet op het besluit van het Verenigd College van de |
14 juillet 2022 portant démission et nomination de deux membres | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 14 juli 2022 houdende |
effectifs du Collège Multidisciplinaire ; | ontslag en benoeming van twee vaste leden van het Multidisciplinair |
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | College; Gelet op het besluit van het Verenigd College van de |
17 mai 2023 portant démission et nomination d'un membre effectif de la | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 17 mei 2023 houdende |
Commission personnes handicapées élargie ; | ontslag en benoeming van een vast lid van de uitgebreide Commissie |
Personen met een handicap; | |
Vu la proposition du Conseil de gestion de la santé et de l'aide aux | Gelet op de voordracht van de Beheerraad voor Gezondheid en Bijstand |
personnes de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux | aan Personen van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand |
personnes et des prestations familiales du 28 novembre 2023 ; | aan Personen en Gezinsbijslag, van 28 november 2023; |
Sur la proposition des Membres du Collège réuni en charge des | Op voorstel van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor de |
Prestations familiales, du Budget, de la Fonction publique et des | Gezinsbijslagen, Begroting, de Openbaar Ambt en de Externe |
Relations extérieures, et des membres du Collège réuni en charge de | betrekkingen, en van de Leden van het Verenigd College bevoegd voor |
l'Action sociale et de la Santé ; | Welzijn en Gezondheid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés en tant que membres de la Commission |
Artikel 1.Worden aangeduid als leden van de paritaire Commissie |
paritaire "Aînés", conformément à l'article 24, § 2, de l'ordonnance | "Ouderen", overeenkomstig artikel 24, § 2, van de ordonnantie van 23 |
du 23 mars 2017 portant création de l'Office bicommunautaire de la | maart 2017 houdende de oprichting van de bicommunautaire Dienst voor |
santé, de l'aide aux personnes et des prestations familiales : | Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag: |
1° les organisations représentatives des prestataires visés à | 1° de volgende representatieve organisaties van de verstrekkers |
l'article 24, § 1er, alinéa 1er, 1° et 3°, suivantes : | bedoeld in artikel 24, § 1, eerste lid, 1° en 3° : |
1. Fédération des maisons de repos, en abrégé "FEMARBEL", exerçant | 1. Federatie van Rustoorden, afgekort "FERUBEL", die drie mandaten |
trois mandats ; | uitoefent; |
2. Gezondheidsinstellingen Brussel - Bruxelles Institutions de Santé, | 2. Gezondheidsinstellingen Brussel - Bruxelles Institutions de Santé, |
en abrégé "GIBBIS", exerçant un mandat ; | afgekort "GIBBIS", die een mandaat uitoefent; |
3. Fédération des CPAS Bruxellois de Brulocalis, exerçant deux mandats | 3. Federatie van Brusselse OCMW's van Brulocalis, die twee mandaten |
; | uitoefent; |
4. Fédération des Services Bruxellois d'Aide à Domicile asbl, en | 4. Federatie van de Brusselse Diensten voor Thuiszorg vzw, afgekort |
abrégé "FSB", exerçant deux mandats ; | "FSB", die twee mandaten uitoefent; |
2° les organismes assureurs suivants : | 2° de volgende verzekeringsinstellingen: |
1. la Société Mutualiste régionale des Mutualités chrétiennes pour la | 1. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
Christelijke Mutualiteiten voor het tweetalige gebied | |
Région bilingue de Bruxelles-Capitale, chaussée de Haecht 579, 1031 | Brussel-Hoofdstad, Haachtsesteenweg 579, 1031 Brussel, |
Bruxelles, numéro d'entreprise 0713.670.669, exerçant un mandat ; | ondernemingsnummer 0713.670.669, die een mandaat uitoefent; |
2. la Société Mutualiste Régionale de l'Union nationale des mutualités | 2. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de Landsbond |
van de Neutrale Ziekenfondsen voor het Brussels gewest, | |
neutres pour la Région bruxelloise, chaussée de Charleroi 145, 1060 | Charleroisesteenweg 145, 1060 Brussel, ondernemingsnummer |
Bruxelles, numéro d'entreprise 0713.674.926, exerçant un mandat ; | 0713.674.926, die een mandaat uitoefent; |
3. la Société Mutualiste Régionale des Mutualités socialistes pour la | 3. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
Socialistische Mutualiteiten voor het tweetalige gebied | |
Région bilingue de Bruxelles-Capitale, rue du Midi 111, 1000 | Brussel-Hoofdstad, Zuidstraat 111, 1000 Brussel, ondernemingsnummer |
Bruxelles, numéro d'entreprise 0713.671.659, exerçant deux mandats ; | 0713.671.659, die twee mandaten uitoefent; |
4. la Société Mutualiste Régionale des Mutualités libérales pour la | 4. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de Liberale |
Mutualiteiten voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Livornostraat | |
Région de Bruxelles-Capitale, rue de Livourne 25, 1050 Bruxelles, | 25, 1050 Brussel, ondernemingsnummer 0713.873.874, die een mandaat uitoefent; |
numéro d'entreprise 0713.873.874, exerçant un mandat ; | 5. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
5. la Société Mutualiste Régionale des Mutualités libres pour la | onafhankelijke ziekenfondsen voor het gebied Brussel-Hoofdstad, |
Région de Bruxelles-Capitale, route de Lennik 788A, 1070 Bruxelles, | Lenniksebaan 788A, 1070 Brussel, ondernemingsnummer 0713.671.263, die |
numéro d'entreprise 0713.671.263, exerçant deux mandats ; | twee mandaten uitoefent; |
6. la Caisse Auxiliaire d'Assurance Maladie-Invalidité, rue du Trône | 6. de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, Troonstraat |
30, 1000 Bruxelles, numéro d'entreprise 0206.732.437, en qualité de | 30, 1000 Brussel, ondernemingsnummer 0206.732.437, als Brusselse |
Caisse auxiliaire bruxelloise, visée à l'article 2, 4°, et à l'article | hulpkas, zoals vermeld in artikel 2, 4°, en artikel 28, van de |
28, de l'ordonnance du 21 décembre 2018 relative aux organismes | ordonnantie van 21 december 2018 betreffende de Brusselse |
assureurs bruxellois dans le domaine des soins de santé et de l'aide | verzekeringsinstellingen in het domein van de gezondheidszorg en de |
aux personnes, exerçant un mandat. | hulp aan personen, die een mandaat uitoefent. |
Art. 2.Sont désignés en tant que membres de la Commission |
Art. 2.Worden aangeduid als leden van de adviserende Commissie |
consultative "Accueil et hébergement pour aînés", conformément à | "Opvang en huisvesting voor ouderen", overeenkomstig artikel 24/1, § |
l'article 24/1, § 2, de l'ordonnance du 23 mars 2017 portant création | 2, van de ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de oprichting van de |
de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et | bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en |
des prestations familiales : | Gezinsbijslag: |
1° les organisations représentatives des prestataires du secteur | 1° de volgende representatieve organisaties van de verstrekkers van de |
visées à l'article 24, § 2, 1°, suivantes : | sector, bedoeld in artikel 24, § 2, 1° : |
1. Fédération des maisons de repos, en abrégé "FEMARBEL", exerçant | 1. Federatie van Rustoorden, afgekort "FERUBEL", die twee mandaten |
deux mandats ; | uitoefent; |
2. Gezondheidsinstellingen Brussel - Bruxelles Institutions de Santé, | 2. Gezondheidsinstellingen Brussel - Bruxelles Institutions de Santé, |
en abrégé "GIBBIS", exerçant un mandat ; | afgekort "GIBBIS", die een mandaat uitoefent; |
3. Fédération des CPAS Bruxellois de Brulocalis, exerçant un mandat ; | 3. Federatie van Brusselse OCMW's van Brulocalis, die een mandaat uitoefent; |
2° les organismes assureurs visés à l'article 24, § 2, 2°, suivants : | 2° de volgende verzekeringsinstellingen, bedoeld in artikel 24, § 2, |
1. la Société Mutualiste régionale des Mutualités chrétiennes pour la | 2° : 1. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
Christelijke Mutualiteiten voor het tweetalige gebied | |
Région bilingue de Bruxelles-Capitale, chaussée de Haecht 579, 1031 | Brussel-Hoofdstad, Haachtsesteenweg 579, 1031 Brussel, |
Bruxelles, numéro d'entreprise 0713.670.669, exerçant un mandat ; | ondernemingsnummer 0713.670.669, die een mandaat uitoefent; |
2. la Société Mutualiste Régionale de l'Union nationale des mutualités | 2. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de Landsbond |
van de Neutrale Ziekenfondsen voor het Brussels gewest, | |
neutres pour la Région bruxelloise, Chaussée de Charleroi 145, 1060 | Charleroisesteenweg 145, 1060 Brussel, ondernemingsnummer |
Bruxelles, numéro d'entreprise 0713.674.926, exerçant un mandat ; | 0713.674.926, die een mandaat uitoefent; |
3. la Société Mutualiste Régionale des Mutualités socialistes pour la | 3. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
Socialistische Mutualiteiten voor het tweetalige gebied Brussel | |
Région bilingue de Bruxelles-Capitale, 111 rue du Midi, 1000 | Hoofdstad, Zuidstraat 111, 1000 Brussel, ondernemingsnummer |
Bruxelles, numéro d'entreprise 0713.671.659, exerçant un mandat ; | 0713.671.659, die een mandaat uitoefent; |
4. la Société Mutualiste Régionale des Mutualités libres pour la | 4. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
onafhankelijke ziekenfondsen voor het gebied Brussel-Hoofdstad, | |
Région de Bruxelles-Capitale, 788A route de Lennik, 1070 Bruxelles, | Lenniksebaan 788A, 1070 Brussel, ondernemingsnummer 0713.671.263, die |
numéro d'entreprise 0713.671.263, exerçant un mandat ; | een mandaat uitoefent; |
3° les organisations syndicales des personnels des établissements | 3° de volgende vakbonden van het personeel van de betrokken |
concernés, suivantes : | voorzieningen: |
1. CSC-CNE, exerçant un mandat ; | 1. ACV-LBC, die een mandaat uitoefent; |
2. FGTB-BBTK, exerçant un mandat ; | 2. ABVV-BBTK, die een mandaat uitoefent; |
3. CGSLB, exerçant un mandat ; | 3. ACLVB, die een mandaat uitoefent; |
4° les associations représentatives des aînés, suivantes : | 4° de volgende representatieve verenigingen van ouderen: |
1. Infor-Homes asbl/Home-Info vzw, exerçant un mandat ; | 1. Infor-Homes asbl/Home-Info vzw, die een mandaat uitoefent; |
2. Enéo, exerçant un mandat ; | 2. Enéo, die een mandaat uitoefent; |
3. S-PLUS Brussel, exerçant un mandat ; | 3. S-PLUS Brussel, die een mandaat uitoefent; |
4. Altéo asbl, exerçant un mandat. | 4. Altéo asbl, die een mandaat uitoefent. |
Art. 3.Sont désignés en tant que membres de la Commission |
Art. 3.Worden aangeduid als leden van de adviserende Commissie |
consultative "Services à domicile", conformément à l'article 24/2, § | "Thuisdiensten", overeenkomstig artikel 24/2, § 2, van de ordonnantie |
2, de l'ordonnance du 23 mars 2017 portant création de l'Office | van 23 maart 2017 houdende de oprichting van de bicommunautaire Dienst |
bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des | voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag: |
prestations familiales : 1° les organisations représentatives des prestataires du secteur | 1° de volgende representatieve organisaties van de verstrekkers van de |
visées à l'article 24, § 2, 1°, suivantes : | sector, bedoeld in artikel 24, § 2, 1° : |
1. Fédération des CPAS Bruxellois de Brulocalis, exerçant un mandat ; | 1. Federatie van Brusselse OCMW's van Brulocalis, die een mandaat uitoefent; |
2. BRUSANO asbl, en abrégé "Structure 1L", exerçant un mandat ; | 2. BRUSANO vzw, afgekort "Structuur 1L", die een mandaat uitoefent; |
3. Fédération Bruxelloise des Centres de Coordination de Soins et de | 3. Fédération Bruxelloise des Centres de Coordination de Soins et |
Services à Domicile, en abrégé "FBCCSSD", exerçant un mandat ; | Services à Domicile, afgekort "FBCCSSD", die een mandaat uitoefent; |
4. Fédération des Services Bruxellois d'Aide à Domicile asbl, en | 4. Federatie van de Brusselse Diensten voor Thuiszorg vzw, afgekort |
abrégé "FSB", exerçant un mandat ; | "FSB", die een mandaat uitoefent; |
2° les organismes assureurs visés à l'article 24, § 2, 2°, suivants : | 2° de volgende verzekeringsinstellingen, bedoeld in artikel 24, § 2, |
1. la Société Mutualiste régionale des Mutualités chrétiennes pour la | 2° : 1. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
Christelijke Mutualiteiten voor het tweetalige gebied | |
Région bilingue de Bruxelles-Capitale, chaussée de Haecht 579, 1031 | Brussel-Hoofdstad, Haachtsesteenweg 579, 1031 Brussel, |
Bruxelles, numéro d'entreprise 0713.670.669, exerçant un mandat ; | ondernemingsnummer 0713.670.669, die een mandaat uitoefent; |
2. la Société Mutualiste Régionale des Mutualités libérales pour la | 2. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de Liberale |
Mutualiteiten voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Livornostraat | |
Région de Bruxelles-Capitale, Rue de Livourne 25, 1050 Bruxelles, | 25, 1050 Brussel, ondernemingsnummer 0713.873.874, die een mandaat uitoefent; |
numéro d'entreprise 0713.873.874, exerçant un mandat ; | 3. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
3. la Société Mutualiste Régionale des Mutualités socialistes pour la | Socialistische Mutualiteiten voor het tweetalige gebied |
Région bilingue de Bruxelles-Capitale, 111 rue du Midi, 1000 | Brussel-Hoofdstad, Zuidstraat 111, 1000 Brussel, ondernemingsnummer |
Bruxelles, numéro d'entreprise 0713.671.659, exerçant un mandat ; | 0713.671.659, die een mandaat uitoefent; |
4. la Société Mutualiste Régionale des Mutualités libres pour la | 4. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
onafhankelijke ziekenfondsen voor het gebied Brussel-Hoofdstad, | |
Région de Bruxelles-Capitale, 788A route de Lennik, 1070 Bruxelles, | Lenniksebaan 788A, 1070 Brussel, ondernemingsnummer 0713.671.263, die |
numéro d'entreprise 0713.671.263, exerçant un mandat ; | een mandaat uitoefent; |
3° les organisations syndicales des personnels des services concernés, | 3° de volgende vakbonden van het personeel van de betrokken diensten: |
suivantes : 1. CSC-CNE, exerçant un mandat ; | 1. ACV-LBC, die een mandaat uitoefent; |
2. FGTB-BBTK, exerçant un mandat ; | 2. ABVV-BBTK, die een mandaat uitoefent; |
4° les associations représentatives des bénéficiaires, suivantes : | 4° de volgende representatieve verenigingen van de begunstigden: |
1. Ligue des usagers des services de santé, en abrégé "LUSS", exerçant | 1. Ligue des usagers des services de santé, afgekort "LUSS", die een |
un mandat ; | mandaat uitoefent; |
2. Altéo asbl, exerçant un mandat ; | 2. Altéo asbl, die een mandaat uitoefent; |
3. S-PLUS Brussel, exerçant un mandat. | 3. S-PLUS Brussel, die een mandaat uitoefent. |
Art. 4.Sont désignés en tant que membres de la Commission paritaire |
Art. 4.Worden aangeduid als leden van de paritaire Commissie " |
"Revalidation et Santé mentale", conformément à l'article 25, § 2, de | Revalidatie en Geestelijke gezondheidszorg", overeenkomstig artikel |
l'ordonnance du 23 mars 2017 portant création de l'Office | 25, § 2, van de ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de oprichting |
bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des | van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen |
prestations familiales : | en Gezinsbijslag: |
1° les organisations représentatives des prestataires des secteurs | 1° de volgende representatieve organisaties van de verstrekkers van de |
visés à l'article 25, § 1er, alinéa 1er, suivantes : | sectoren bedoeld in artikel 25, § 1, eerste lid: |
1. Gezondheidsinstellingen Brussel - Bruxelles Institutions de Santé, | 1. Gezondheidsinstellingen Brussel - Bruxelles Institutions de Santé, |
en abrégé "GIBBIS", exerçant deux mandats ; | afgekort "GIBBIS", die twee mandaten uitoefent; |
2. Fédération des Structures Psycho-Socio-Thérapeutiques, en abrégé | 2. Federatie van de Psycho-Socio-Therapeutische Structuren, afgekort |
"FSPST", exerçant deux mandats ; | "FPSTS", die twee mandaten uitoefent; |
3. Plateforme bruxelloise pour la Santé mentale, exerçant un mandat ; | 3. Brussels Platform voor Geestelijke Gezondheid, die een mandaat uitoefent; |
4. Santhea, exerçant un mandat ; | 4. Santhea, die een mandaat uitoefent; |
5. Fédération des Centres de Réadaptation Ambulatoire, en abrégé | 5. Federatie van centra voor ambulante revalidatie, afgekort "FCAR", |
"FCRA", exerçant un mandat ; | die een mandaat uitoefent; |
6. Fédération des Initiatives d'Habitations Protégées, en abrégé | 6. Fédération des Initiatives d'Habitations Protégées, afgekort |
"FIHP", exerçant un mandat ; | "FIHP", die een mandaat uitoefent; |
7. Association des institutions bicommunautaires de Bruxelles-Capitale | 7. Vereniging van de bicommunautaire instellingen van |
travaillant en faveur des personnes handicapées, en abrégé "AIBB", | Brussel-Hoofdstad werkend ten voordele van de personen met een |
exerçant un mandat ; | handicap, afgekort "VBIB", die een mandaat uitoefent; |
2° les organismes assureurs suivants : | 2° de volgende verzekeringsinstellingen: |
1. la Société Mutualiste régionale des Mutualités chrétiennes pour la | 1. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
Christelijke Mutualiteiten voor het tweetalige gebied | |
Région bilingue de Bruxelles-Capitale, chaussée de Haecht 579, 1031 | Brussel-Hoofdstad, Haachtsesteenweg 579, 1031 Brussel, |
Bruxelles, numéro d'entreprise 0713.670.669, exerçant deux mandats ; | ondernemingsnummer 0713.670.669, die twee mandaten uitoefent; |
2. la Société Mutualiste Régionale des Mutualités socialistes pour la | 2. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
Socialistische Mutualiteiten voor het tweetalige gebied | |
Région bilingue de Bruxelles-Capitale, rue du Midi 111, 1000 | Brussel-Hoofdstad, Zuidstraat 111, 1000 Brussel, ondernemingsnummer |
Bruxelles, numéro d'entreprise 0713.671.659, exerçant deux mandats ; | 0713.671.659, die twee mandaten uitoefent; |
3. la Société Mutualiste Régionale des Mutualités libres pour la | 3. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
onafhankelijke ziekenfondsen voor het gebied Brussel-Hoofdstad, | |
Région de Bruxelles-Capitale, route de Lennik 788A, 1070 Bruxelles, | Lenniksebaan 788A, 1070 Brussel, ondernemingsnummer 0713.671.263, die |
twee mandaten uitoefent; | |
numéro d'entreprise 0713.671.263, exerçant deux mandats ; | 4. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de Liberale |
4. la Société Mutualiste Régionale des Mutualités libérales pour la | Mutualiteiten voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Livornostraat |
Région de Bruxelles-Capitale, rue de Livourne 25, 1050 Bruxelles, | 25, 1050 Brussel, ondernemingsnummer 0713.873.874, die een mandaat |
numéro d'entreprise 0713.873.874, exerçant un mandat ; | uitoefent; 5. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de Landsbond |
5. la Société Mutualiste Régionale de l'Union nationale des mutualités | van de Neutrale Ziekenfondsen voor het Brussels gewest, |
neutres pour la Région bruxelloise, chaussée de Charleroi 145, 1060 | Charleroisesteenweg 145, 1060 Brussel, ondernemingsnummer |
Bruxelles, numéro d'entreprise 0713.674.926, exerçant un mandat ; | 0713.674.926, die een mandaat uitoefent; |
6. la Caisse Auxiliaire d'Assurance Maladie-Invalidité, rue du Trône | 6. de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, Troonstraat |
30, 1000 Bruxelles, numéro d'entreprise 0206.732.437, en qualité de | 30, 1000 Brussel, ondernemingsnummer 0206.732.437, als Brusselse |
Caisse auxiliaire bruxelloise, visée à l'article 2, 4°, et à l'article | hulpkas, zoals vermeld in artikel 2, 4°, en artikel 28, van de |
28, de l'ordonnance du 21 décembre 2018 relative aux organismes | ordonnantie van 21 december 2018 betreffende de Brusselse |
assureurs bruxellois dans le domaine des soins de santé et de l'aide | verzekeringsinstellingen in het domein van de gezondheidszorg en de |
aux personnes, exerçant un mandat. | hulp aan personen, die een mandaat uitoefent. |
Art. 5.Sont désignés en tant que membres de la Commission paritaire |
Art. 5.Worden aangeduid als leden van de paritaire Commissie |
"Personnes handicapées", conformément à l'article 27, § 2, de | "Personen met een handicap", overeenkomstig artikel 27, § 2, van de |
l'ordonnance du 23 mars 2017 portant création de l'Office | ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de oprichting van de |
bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des | bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en |
prestations familiales : | Gezinsbijslag: |
1° les organisations représentatives des prestataires visés à | 1° de volgende representatieve organisaties van de verstrekkers |
l'article 27, § 1er, 1°, ou des prestataires d'aides visés à l'article | bedoeld in artikel 27, § 1, 1°, of van de verstrekkers van de |
27, § 1er, 2° à 4°, suivantes : | hulpmiddelen, bedoeld in artikel 27, § 1, 2° tot en met 4° : |
1. Association des institutions bicommunautaires de Bruxelles-capitale | 1. Vereniging van de bicommunautaire instellingen van |
travaillant en faveur des personnes handicapées, en abrégé "AIBB", | Brussel-Hoofdstad werkend ten voordele van de personen met een |
exerçant deux mandats ; | handicap, afgekort "VBIB", die twee mandaten uitoefent; |
2. Gezondheidsinstellingen Brussel - Bruxelles Institutions de Santé, | 2. Gezondheidsinstellingen Brussel - Bruxelles Institutions de Santé, |
en abrégé "GIBBIS", exerçant un mandat ; | afgekort "GIBBIS", die een mandaat uitoefent; |
3. Fédération des Centres de Réadaptation Ambulatoire, en abrégé | 3. Federatie van centra voor ambulante revalidatie, afgekort "FCAR", |
"FCRA", exerçant deux mandats ; | die twee mandaten uitoefent; |
4. Fédération des Structures Psycho-Socio-Thérapeutiques, en abrégé | 4. Federatie van de Psycho-Socio-Therapeutische Structuren, afgekort |
"FSPST", exerçant un mandat ; | "FPSTS", die een mandaat uitoefent; |
2° les organismes assureurs suivants : | 2° de volgende verzekeringsinstellingen: |
1. la Société Mutualiste régionale des Mutualités chrétiennes pour la | 1. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
Christelijke Mutualiteiten voor het tweetalige gebied | |
Région bilingue de Bruxelles-Capitale, chaussée de Haecht 579, 1031 | Brussel-Hoofdstad, Haachtsesteenweg 579, 1031 Brussel, |
Bruxelles, numéro d'entreprise 0713.670.669, exerçant un mandat ; | ondernemingsnummer 0713.670.669, die een mandaat uitoefent; |
2. la Société Mutualiste Régionale de l'Union nationale des mutualités | 2. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de Landsbond |
van de Neutrale Ziekenfondsen voor het Brussels gewest, | |
neutres pour la Région bruxelloise, chaussée de Charleroi 145, 1060 | Charleroisesteenweg 145, 1060 Brussel, ondernemingsnummer |
Bruxelles, numéro d'entreprise 0713.674.926, exerçant un mandat ; | 0713.674.926, die een mandaat uitoefent; |
3. la Société Mutualiste Régionale des Mutualités socialistes pour la | 3. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
Socialistische Mutualiteiten voor het tweetalige gebied | |
Région bilingue de Bruxelles-Capitale, rue du Midi 111, 1000 | Brussel-Hoofdstad, Zuidstraat 111, 1000 Brussel, ondernemingsnummer |
Bruxelles, numéro d'entreprise 0713.671.659, exerçant un mandat ; | 0713.671.659, die een mandaat uitoefent; |
4. la Société Mutualiste Régionale des Mutualités libérales pour la | 4. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de Liberale |
Mutualiteiten voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Livornostraat | |
Région de Bruxelles-Capitale, rue de Livourne 25, 1050 Bruxelles, | 25, 1050 Brussel, ondernemingsnummer 0713.873.874, die een mandaat uitoefent; |
numéro d'entreprise 0713.873.874, exerçant un mandat ; | 5. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
5. la Société Mutualiste Régionale des Mutualités libres pour la | onafhankelijke ziekenfondsen voor het gebied Brussel-Hoofdstad, |
Région de Bruxelles-Capitale, route de Lennik 788A, 1070 Bruxelles, | Lenniksebaan 788A, 1070 Brussel, ondernemingsnummer 0713.671.263, die |
numéro d'entreprise 0713.671.263, exerçant un mandat ; | een mandaat uitoefent; |
6. la Caisse Auxiliaire d'Assurance Maladie-Invalidité, rue du Trône | 6. de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, Troonstraat |
30, 1000 Bruxelles, numéro d'entreprise 0206.732.437, en qualité de | 30, 1000 Brussel, ondernemingsnummer 0206.732.437, als Brusselse |
Caisse auxiliaire bruxelloise, visée à l'article 2, 4°, et à l'article | hulpkas, zoals vermeld in artikel 2, 4°, en artikel 28, van de |
28, de l'ordonnance du 21 décembre 2018 relative aux organismes | ordonnantie van 21 december 2018 betreffende de Brusselse |
assureurs bruxellois dans le domaine des soins de santé et de l'aide | verzekeringsinstellingen in het domein van de gezondheidszorg en de |
aux personnes, exerçant un mandat. | hulp aan personen, die een mandaat uitoefent. |
Art. 6.Sont désignés en tant que membres de la Commission |
Art. 6.Worden aangeduid als leden van de adviserende Commissie |
consultative "Personnes handicapées", conformément à l'article 27/0/1, | "Personen met een handicap", overeenkomstig artikel 27/0/1, § 2, van |
§ 2, de l'ordonnance du 23 mars 2017 portant création de l'Office | de ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de oprichting van de |
bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des | bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en |
prestations familiales : | Gezinsbijslag: |
1° les organisations représentatives des prestataires du secteur, | 1° de volgende representatieve organisaties van de verstrekkers van de |
visées à l'article 27, § 2, 1°, suivantes : | sector, bedoeld in artikel 27, § 2, 1° : |
1. Association des institutions bicommunautaires de Bruxelles-Capitale | 1. Vereniging van de bicommunautaire instellingen van |
travaillant en faveur des personnes handicapées, en abrégé "AIBB", | Brussel-Hoofdstad werkend ten voordele van de personen met een |
exerçant deux mandats ; | handicap, afgekort "VBIB", die twee mandaten uitoefent; |
2. Gezondheidsinstellingen Brussel - Bruxelles Institutions de Santé, | 2. Gezondheidsinstellingen Brussel - Bruxelles Institutions de Santé, |
en abrégé "GIBBIS", exerçant un mandat ; | afgekort "GIBBIS", die een mandaat uitoefent; |
3. Fédération des Centres de Réadaptation Ambulatoire, en abrégé | 3. Federatie van centra voor ambulante revalidatie, afgekort "FCAR", |
"FCRA", exerçant deux mandats ; | die twee mandaten uitoefent; |
4. Fédération des Structures Psycho-Socio-Thérapeutiques, en abrégé | 4. Federatie van de Psycho-Socio-Therapeutische Structuren, afgekort |
"FSPST", exerçant un mandat ; | "FPSTS", die een mandaat uitoefent; |
2° les organismes assureurs, visés à l'article 27, § 2, 2°, suivants : | 2° de volgende verzekeringsinstellingen, bedoeld in artikel 27, § 2, |
1. la Société Mutualiste régionale des Mutualités chrétiennes pour la | 2° : 1. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
Christelijke Mutualiteiten voor het tweetalige gebied | |
Région bilingue de Bruxelles-Capitale, chaussée de Haecht 579, 1031 | Brussel-Hoofdstad, Haachtsesteenweg 579, 1031 Brussel, |
Bruxelles, numéro d'entreprise 0713.670.669, exerçant deux mandats ; | ondernemingsnummer 0713.670.669, die twee mandaten uitoefent; |
2. la Société Mutualiste Régionale des Mutualités socialistes pour la | 2. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
Socialistische Mutualiteiten voor het tweetalige gebied | |
Région bilingue de Bruxelles-Capitale, 111 rue du Midi, 1000 | Brussel-Hoofdstad, Zuidstraat 111, 1000 Brussel, ondernemingsnummer |
Bruxelles, numéro d'entreprise 0713.671.659, exerçant deux mandats ; | 0713.671.659, die twee mandaten uitoefent; |
3. la Société Mutualiste Régionale des Mutualités libres pour la | 3. de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
onafhankelijke ziekenfondsen voor het gebied Brussel-Hoofdstad, | |
Région de Bruxelles-Capitale, 788A route de Lennik, 1070 Bruxelles, | Lenniksebaan 788A, 1070 Brussel, ondernemingsnummer 0713.671.263, die |
numéro d'entreprise 0713.671.263, exerçant deux mandats ; | twee mandaten uitoefent; |
3° les organisations syndicales des personnels des institutions et | 3° de volgende vakbonden van het personeel van de betrokken |
services concernés, suivantes : | instellingen en diensten: |
1. CSC-CNE, exerçant un mandat ; | 1. ACV-LBC, die een mandaat uitoefent; |
2. FGTB-BBTK, exerçant un mandat ; | 2. ABVV-BBTK, die een mandaat uitoefent; |
4° les associations représentatives des personnes handicapées, | 4° de volgende representatieve verenigingen voor personen met een |
suivantes : | handicap: |
1. Inclusion asbl, exerçant un mandat ; | 1. Inclusie vzw, die een mandaat uitoefent; |
2. ESENCA Mons-Wallonie picarde, en abrégé "ESENCA MWp A.S.B.L.", | 2. ESENCA Mons-Wallonie picarde, afgekort "ESENCA MWp A.S.B.L.", die |
exerçant un mandat ; | een mandaat uitoefent; |
3. Altéo asbl, exerçant un mandat ; | 3. Altéo asbl, die een mandaat uitoefent; |
4. Association de Parents et Professionnels autour de la Personne | 4. Association de Parents et Professionnels autour de la Personne |
Polyhandicapée, en abrégé "AP3 - Bruxelles", exerçant un mandat ; | Polyhandicapée, afgekort "AP3-Bruxelles", die een mandaat uitoefent; |
5. Ligue Braille asbl, exerçant un mandat. | 5. Brailleliga vzw, die een mandaat uitoefent. |
Art. 7.Sont nommés en qualité de "médecins et autres professionnels |
Art. 7.De volgende vaste en plaatsvervangende leden worden benoemd |
als "artsen en andere professionele krachten inzake gezondheid" in het | |
de la santé" au sein du Collège Multidisciplinaire, conformément à | Multidisciplinair College, overeenkomstig artikel 27/1, § 3, van de |
l'article 27/1, § 3, de l'ordonnance du 23 mars 2017 portant création | ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de oprichting van de |
de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et | bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en |
des prestations familiales, les membres effectifs et suppléants | |
suivants : | Gezinsbijslag: |
1° désignés par les organismes assureurs, conformément à l'article | 1° voorgedragen door de verzekeringsinstellingen, overeenkomstig |
27/1, § 3, alinéa 2, 1° : | artikel 27/1, § 3, tweede lid, 1° : |
1. Monsieur Raphaël Pagé, en qualité de membre effectif, désigné par | 1. Meneer Raphaël Pagé, als vast lid, voorgedragen door de Regionale |
Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de Christelijke Mutualiteiten | |
la Société Mutualiste régionale des Mutualités chrétiennes pour la | voor het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, Haachtsesteenweg 579, |
Région bilingue de Bruxelles-Capitale, chaussée de Haecht 579, 1031 | 1031 Brussel, ondernemingsnummer 0713.670.669; |
Bruxelles, numéro d'entreprise 0713.670.669 ; | |
2. Monsieur Pierre-Yves Demuynck, en qualité de membre suppléant, | 2. Meneer Pierre-Yves Demuynck, als plaatsvervangend lid, voorgedragen |
désigné par la Société Mutualiste régionale des Mutualités chrétiennes | door de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
pour la Région bilingue de Bruxelles-Capitale, chaussée de Haecht 579, | Christelijke Mutualiteiten voor het tweetalige gebied |
1031 Bruxelles, numéro d'entreprise 0713.670.669 ; | Brussel-Hoofdstad, Haachtsesteenweg 579, 1031 Brussel, |
ondernemingsnummer 0713.670.669; | |
3. Madame Anne Angbasembina, en qualité de membre effectif, désignée | 3. Mevrouw Anne Angbasembina, als vast lid, voorgedragen door de |
par la Société Mutualiste Régionale des Mutualités socialistes pour la | Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de Socialistische |
Région bilingue de Bruxelles-Capitale, 111 rue du Midi, 1000 | Mutualiteiten voor het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad, Zuidstraat |
Bruxelles, numéro d'entreprise 0713.671.659 ; | 111, 1000 Brussel, ondernemingsnummer 0713.671.659; |
4. Monsieur Georges Desquiens, en qualité de membre suppléant, désigné | 4. Meneer Georges Desquiens, als plaatsvervangend lid, voorgedragen |
par la Société Mutualiste Régionale des Mutualités socialistes pour la | door de Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de |
Région bilingue de Bruxelles-Capitale, 111 rue du Midi, 1000 | Socialistische Mutualiteiten voor het tweetalige gebied |
Bruxelles, numéro d'entreprise 0713.671.659 ; | Brussel-Hoofdstad, Zuidstraat 111, 1000 Brussel, ondernemingsnummer |
5. Madame Ingrid Vanmechelen, en qualité de membre effectif, désignée | 0713.671.659; 5. Mevrouw Ingrid Vanmechelen, als vast lid, voorgedragen door de |
Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de onafhankelijke | |
par la Société Mutualiste Régionale des Mutualités libres pour la | ziekenfondsen voor het gebied Brussel-Hoofdstad, Lenniksebaan 788A, |
Région de Bruxelles-Capitale, 788A route de Lennik, 1070 Bruxelles, | 1070 Brussel, ondernemingsnummer 0713.671.263; |
numéro d'entreprise 0713.671.263 ; | |
6. Madame Els Desmet, en qualité de membre suppléant, désignée par la | 6. Mevrouw Els Desmet, als plaatsvervangend lid, voorgedragen door de |
Société Mutualiste Régionale des Mutualités libres pour la Région de | Regionale Maatschappij van Onderlinge Bijstand van de onafhankelijke |
ziekenfondsen voor het gebied Brussel-Hoofdstad, Lenniksebaan 788A, | |
Bruxelles-Capitale, 788A route de Lennik, 1070 Bruxelles, numéro | 1070 Brussel, ondernemingsnummer 0713.671.263; |
d'entreprise 0713.671.263 ; | |
2° membres du personnel de l'Office bicommunautaire de la santé, de | 2° die deel uitmaken van het personeel van de bicommunautaire Dienst |
l'aide aux personnes et des prestations familiales, conformément à | voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag, |
l'article 27/1, § 3, alinéa 2, 2° : | overeenkomstig artikel 27/1, § 3, tweede lid, 2° : |
1. Monsieur Etienne De Clercq, en qualité de membre effectif ; | 1. Meneer Etienne De Clercq, als vast lid; |
2. Monsieur Léonard Yesanga Mwanza, en qualité de membre suppléant ; | 2. Meneer Léonard Yesanga Mwanza, als plaatsvervangend lid; |
3. Madame Lucie Scocard, en qualité de membre effectif ; | 3. Mevrouw Lucie Scocard, als vast lid; |
4. Madame Coralie Chan, en qualité de membre suppléant ; | 4. Mevrouw Coralie Chan, als plaatsvervangend lid; |
5. Madame Axelle Chatelain, en qualité de membre effectif ; | 5. Mevrouw Axelle Chatelain, als vast lid; |
6. Madame Clothilde Lombard, en qualité de membre suppléant. | 6. Mevrouw Clothilde Lombard, als plaatsvervangend lid. |
Art. 8.Sont abrogés : |
Art. 8.Worden opgeheven : |
1° l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | 1° het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke |
17 janvier 2019 portant désignation des organisations et associations | Gemeenschapscommissie van 17 januari 2019 houdende aanduiding van de |
siégeant au sein des Commissions techniques paritaires de l'Office | organisaties en verenigingen die in de paritaire technische commissies |
bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des | van de Bicommunautaire dienst voor gezondheid, bijstand aan personen |
prestations familiales ; | en gezinsbijslag zetelen; |
2° l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | 2° het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke |
28 février 2019 portant désignation des organisations et associations | Gemeenschapscommissie van 28 februari 2019 houdende aanduiding van de |
siégeant au sein des Commissions techniques adaptées de l'Office | organisaties en verenigingen die in de aangepaste technische |
bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des | commissies van de Bicommunautaire dienst voor gezondheid, bijstand aan |
prestations familiales ; | personen en gezinsbijslag zetelen; |
3° l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | 3° het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke |
28 février 2019 portant nomination des membres et désignation des | Gemeenschapscommissie van 28 februari 2019 houdende benoeming van de |
organisations et associations membres de la Commission Personnes | leden en aanduiding van de leden-organisaties en -verenigingen van de |
handicapées élargie et du Collège Multidisciplinaire de l'Office | Commissie Personen met een handicap in uitgebreide samenstelling en |
bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des | van het Multidisciplinair College van de Bicommunautaire dienst voor |
prestations familiales ; | gezondheid, bijstand aan personen en gezinsbijslag; |
4° l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | 4° het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke |
5 décembre 2019 modifiant les arrêtés du Collège réuni du 17 janvier | Gemeenschapscommissie van 5 december 2019 tot wijziging van de |
2019 portant désignation des organisations et associations siégeant au | besluiten van 17 januari 2019 houdende aanduiding van de organisaties |
sein des Commissions techniques paritaires de l'Office bicommunautaire | en verenigingen die in de paritaire technische commissies van de |
de la santé, de l'aide aux personnes et des prestations familiales et | Bicommunautaire dienst voor gezondheid, bijstand aan personen en |
du 28 février 2019 portant désignation des organisations et | gezinsbijslag zetelen en van 28 februari 2019 houdende aanduiding van |
associations siégeant au sein des Commissions techniques adaptées de | de organisaties en verenigingen die in de aangepaste technische |
l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des | commissies van de Bicommunautaire dienst voor gezondheid, bijstand aan |
prestations familiales ; | personen en gezinsbijslag zetelen; |
5° la décision du Comité général de gestion du 12 mars 2020 relative à | 5° de beslissing van het Algemeen Beheerscomité van 12 maart 2020 |
la création de la Commission technique "Revalidation et Santé mentale" | houdende de oprichting van de technische commissie "Revalidatie en |
au sein de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux | Geestelijke gezondheidszorg" binnen de bicommunautaire Dienst voor |
personnes et des prestations familiales, publiée au Moniteur belge le | Gezondheid, Bijstand aan Personen en Gezinsbijslag, bekendgemaakt op |
19 mars 2020 ; | 19 maart 2020 in het Belgisch Staatsblad; |
6° l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | 6° het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke |
1er avril 2021 portant démission et nomination d'un membre effectif de | Gemeenschapscommissie van 1 april 2021 houdende ontslag en benoeming |
la Commission personnes handicapées élargie ; | van een vast lid van de uitgebreide Commissie Personen met een |
7° l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | handicap; 7° het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke |
3 juin 2021 portant démission et nomination de deux membres effectifs | Gemeenschapscommissie van 3 juni 2021 houdende ontslag en benoeming |
de la Commission personnes handicapées élargie ; | van twee vaste leden van de uitgebreide Commissie Personen met een |
8° l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | handicap; 8° het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke |
14 juillet 2022 portant démission et nomination de deux membres | Gemeenschapscommissie van 14 juli 2022 houdende ontslag en benoeming |
effectifs du Collège Multidisciplinaire ; | van twee vaste leden van het Multidisciplinair College; |
9° l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | 9° het besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke |
17 mai 2023 portant démission et nomination d'un membre effectif de la | Gemeenschapscommissie van 17 mei 2023 houdende ontslag en benoeming |
Commission personnes handicapées élargie. | van een vast lid van de uitgebreide Commissie Personen met een |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 28 février 2024. |
handicap. Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 28 februari 2024. |
Art. 10.Les Membres du Collège réuni, qui ont les prestations |
Art. 10.De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor de |
familiales, la fonction publique, la politique de la santé et la | gezinsbijslagen, het openbaar ambt, het gezondheidsbeleid en het |
politique de l'aide aux personnes dans leurs attributions sont chargés | beleid inzake bijstand aan personen, zijn belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Bruxelles, le 8 février 2024. | Brussel, 8 februari 2024. |
Pour le Collège réuni : | Voor het Verenigd College : |
Les Membres du Collège réuni, en charge de l'Action sociale et de la Santé, | De Leden van het Verenigd College, bevoegdvoor Welzijn en Gezondheid, |
A. MARON E. VAN DEN BRANDT | A. MARON E. VAN DEN BRANDT |
Les Membres du Collège réuni en charge des | De Leden van het Verenigd College |
Prestations familiales, du Budget, de la Fonction | bevoegd voor de Gezinsbijslagen, Begroting, |
publique et des Relations extérieures, | Openbaar Ambt en Externe betrekkingen, |
B. CLERFAYT | B. CLERFAYT |
S. GATZ | S. GATZ |