Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté De La Commission Communautaire Commune du 06/07/2000
← Retour vers "Arrêté du Collège réuni réglant la composition et le fonctionnement de la Commission d'accès aux documents administratifs visée dans l'ordonnance de la Commission communautaire commune du 26 juin 1997 relative à la publicité de l'administration "
Arrêté du Collège réuni réglant la composition et le fonctionnement de la Commission d'accès aux documents administratifs visée dans l'ordonnance de la Commission communautaire commune du 26 juin 1997 relative à la publicité de l'administration Besluit van het Verenigd College tot regeling van de samenstelling en werkwijze van de Gewestelijke Commissie voor de toegang tot de Bestuursdocumenten bedoeld in de ordonnantie van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 26 juni 1997 betreffende de openbaarheid van bestuur
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 6 JUILLET 2000. - Arrêté du Collège réuni réglant la composition et le fonctionnement de la Commission d'accès aux documents administratifs visée dans l'ordonnance de la Commission communautaire commune du 26 juin 1997 relative à la publicité de l'administration Le Collège réuni, Vu l'ordonnance du 26 juin 1997 relative à la publicité de l'administration, notamment l'article 21; Vu l'accord des Membres du Collège réuni, chargés du budget; GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 6 JULI 2000. - Besluit van het Verenigd College tot regeling van de samenstelling en werkwijze van de Gewestelijke Commissie voor de toegang tot de Bestuursdocumenten bedoeld in de ordonnantie van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 26 juni 1997 betreffende de openbaarheid van bestuur Het Verenigd College, Gelet op de ordonnantie van 26 juni betreffende de openbaarheid van bestuur, inzonderheid op artikel 21; Gelet op het akkoord van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor de Begroting;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 19 avril 2000; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 19 april 2000;
Vu la décision du Collège réuni du 18 février 2000 sur la demande Gelet op de beslissing van het Verenigd College van 18 februari 2000
d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas omtrent het door de Raad van State te geven advies binnen een termijn
un mois; die geen maand overschrijdt;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 2 mai 2000, en application de Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 2 mei 2000, in
l'article 84, alinéa 1er, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; toepassing van artikel 84, lid 1, van de gecoördineerde wetten over de
Raad van State;
Sur la proposition des Membres du Collège réuni, chargés de la Op de voordracht van de leden van het Verenigd College, bevoegd voor
Fonction publique, Ambtenarenzaken,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Composition HOOFDSTUK I. - Samenstelling

Article 1er.La Commission d'accès aux documents administratifs visée

Artikel 1.De Commissie voor toegang tot de administratieve documenten

à l'article 21 de l'ordonnance du 26 juin 1997 relative à la publicité bedoeld in artikel 21 van de ordonnantie van 26 juni 1997 betreffende
de l'administration se compose de cinq membres, parmi lesquels est de openbaarheid van bestuur, betstaat uit vijf leden waaronder een
désignée un président. voorzitter wordt aangewezen.
Les membres de la Commission sont désignés par le Collège réuni. De leden van de Commissie worden aangesteld door het Verenigd College.

Art. 2.Le président est désigné parmi les membres du Conseil d'Etat

Art. 2.De voorzitter wordt aangewezen onder de leden van de Raad van

ou de son auditorat. State of van het auditoraat ervan.

Art. 3.§ 1er. Les membres sont désignés pour un terme, de cinq ans,

Art. 3.§ 1. De leden worden aangewezen voor een termijn van vijf

renouvelable. jaar, hernieuwbaar.
Sur la proposition des Membres du Collège ayant la Fonction publique Op de voordracht van de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor
dans leurs attributions, deux membres sont désignés parmi les agents Ambtenarenzaken, worden twee leden aangewezen onder de ambtenaren van
de rang 11 ou plus des services du Collège réuni. Deux membres sont désignés en raison de leur connaissance approfondie dans le domaine de la publicité de l'administration. Ils doivent être titulaires d'un diplôme universitaire et ne peuvent pas être fonctionnaires des services du Collège réuni. § 2. Le président excepté, il est désigné pour chacun des membres un suppléant sous les mêmes conditions que les membres effectifs. En cas d'empêchement ou d'absence d'un membre, celui-ci est remplacé par son suppléant. Le suppléant achève le mandat de son prédécesseur au cas où ce dernier demissionne ou cesse pour une raison quelconque de faire partie de la Commission.

Art. 4.Il est interdit aux membres de la Commission d'être présents à la délibération concernant des affaires dans lesquelles ils ont un intérêt personnel et direct ou dans lesquelles leurs parents ou alliés jusqu'au quatrième degré ont un intérêt personnel et direct. Il est en outre interdit aux membres visés à l'article 3, § 1er, alinéa 2, du présent arrêté d'être présents à une délibération concernant des affaires dans lesquelles le service dont ils relèvent est impliqué.

Art. 5.Les membres de la Commission peuvent être relevés de leur charge en cas de manquement à leurs devoirs ou d'atteinte à la dignité

rang 11 of hoger van de diensten van Verenigd College. Twee leden worden aangewezen wegens hun grondige kennis op het vlak van de openbaarheid van bestuur. Zij dienen in het bezit te zijn van een universitair diploma en mogen geen ambtenaar zijn van de diensten van het Verenigd College. § 2. Voor elk van de leden, met uitzondering van de voorzitter, wordt een plaatsvervanger aangewezen onder dezelfde voorwaarden als de werkende leden. De plaatsvervanger vervangt een verhinderd of afwezig lid. De plaatsvervanger voltooit het mandaat van zijn voorganger indien deze ontslag neemt of om een of andere reden ophoudt deel uit te maken van de Commissie.

Art. 4.Het is de leden van de Commissie verboden aanwezig te zijn bij een beraadslaging over zaken waarbij zij of hun bloed- of aanverwanten tot en met de vierde graad een persoonlijk en rechtstreeks belang hebben. Het is de leden, bedoeld in artikel 3, § 1, tweede lid, bovendien verboden aanwezig te zijn bij een beraadslaging over zaken waarbij de dienst waartoe zij behoren, betrokken is.

Art. 5.De leden van de Commissie kunnen van hun opdracht worden ontheven wegens tekortkomingen in hun taken of wegens inbreuk op de

de leur fonction; waardigheid van hun ambt.

Art. 6.Il est alloué une indemnité forfaitaire de F 750 par réunion

Art. 6.Een forfaitaire vergoeding van F 750 per vergadering wordt

aux membres effectifs ou suppléants qui y participent. toegekend aan de werkende en de plaatsvervangende leden die eraan deelnemen.
Ce montant est fixé à F 1 000 pour le président. Dit bedrag wordt op F 1 000 gebracht voor de voorzitter.
CHAPITRE II. - Fonctionnement HOOFDSTUK II. - Werkwijze

Art. 7.La Commission établit son règlement d'ordre intérieur dans le mois qui suit son installation. Le règlement est adopté à la majorité qualifiée, soit deux tiers des suffrages des membres présents, et approuvé par les Membres du Collège réuni chargés de la Fonction publique.

Art. 8.Le président dirige les débats et signe au nom de la Commission toute correspondance, toutes les recommandations et tous les avis. En cas d'empêchement ou d'absence du président, ou dans l'attente de son remplacement, ses missions sont remplies per le membre le plus âgé.

Art. 9.La Commission ne délibère valablement que si la majorité de ses membres est présente. Les décisions sont prises à la majorité absolue.

Art. 7.De Commissie stelt binnen een maand na haar aanstelling een huishoudelijk reglement vast. Het reglement wordt met een gekwalificeerde meerderheid, hetzij tweederde van de stemmen van de aanwezige leden, aangenomen en door de Leden van het Verenigd College bevoegd voor Ambtenarenzaken goedgekeurd.

Art. 8.De voorzitter leidt de vergaderingen en ondertekent namens de Commissie alle briefwisseling, aanbevelingen en adviezen. Indien de voorzitter verhinderd of afwezig is of in afwachting van zijn vervanging, worden zijn opdrachten waargenomen door het oudste lid.

Art. 9.De Commissie beraadslaagt slechts dan op geldige wijze indien de meerderheid van haar leden aanwezig is. Zij beslist bij volstrekte meerderheid.

En cas de partage des voix, la voix du président ou en cas d'absence Bij staking van stemmen is de stem van de voorzitter, of bij diens
de celui-ci, celle du président faisant fonction est prépondérante. afwezigheid, van de dienstdoende voorzitter doorslaggevend.
Les avis de la Commission sont motivés. Chacun peut prendre De adviezen van de Commissie zijn met redenen omkleed. Eenieder kan
connaissance des avis de la Commission. Une demande de consultation ou kennis nemen van de adviezen van de Commissie. Een verzoek tot inzage
de communication de copie est adressé par écrit au secrétaire de la of mededeling in afschrift wordt schriftelijk gericht aan de
Commission. Cette demande mentionne clairement l'objet sur lequel secretaris van de Commissie. Dit verzoek vermeldt duidelijk het
l'avis se rapporte. voorwerp waarop het advies betrekking heeft.

Art. 10.La Commission peut, si elle le juge nécessaire pour

Art. 10.De Commissie kan deskundigen raadplegen als zij zulks voor

l'exercice de sa mission, consulter des experts. het vervullen van haar taak noodzakelijk acht.
A la demande du président et pour l'application de l'ordonnance du 26 Op verzoek van de voorzitter en voor de toepassing van de ordonnantie
juin 1997 relative à la publicité de l'administration, les autorités van 26 juni 1997 betreffende de openbaarheid van bestuur, zijn de
administratives de la Commission communautaire commune sont tenues de gewestelijke administratieve overheden gehouden alle nuttige
communiquer à la Commission tous les documents et renseignements documenten en inlichtingen aan de Commissie mede te delen.
utiles.

Art. 11.Le siège de la Commission est établi dans les locaux des

Art. 11.De zetel van de Commissie is gevestigd in de lokalen van de

services du Collège réuni. diensten van het Verenigd College.
Ces services prennent en charge les frais du fonctionnement de la Die diensten dragen de werkingskosten van de Commissie en van haar
Commission et de son secrétariat. secretariaat.
Les membres du Collège réuni chargés de la Fonction publique désignent De leden van het Verenigd College bevoegd voor Ambrenarenzaken wijzen
un fonctionnaire de niveau 1 des services du Collège réuni comme een ambtenaar van niveau 1 van de diensten van het Verenigd College
secrétaire de la Commission. aan als secretaris van de Commissie.
CHAPITRE III. - Dispositions finales HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen

Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa

Art. 12.Dit besluit treedt in werking op de publicatiedatum ervan in

publication au Moniteur belge. het Belgisch Staatsblad.

Art. 13.Les Membres du Collège réuni compétents pour la Fonction

Art. 13.De Leden van het Verenigd College bevoegd voor

publique sont chargés de l'exécution du présent arrêté. Ambtenarenzaken zijn belast met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 6 juillet 2000. Brussel, 6 juli 2000.
E. TOMAS Mevr. A. NEYTS-UYTTEBROECK
^