← Retour vers "Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune fixant la date d'entrée en vigueur de l'ordonnance de la Commission communautaire commune du 11 mai 2017 concernant le parcours d'accueil des primo-arrivants et de l'arrêté du Collège réuni du 19 juillet 2018 portant exécution de l'ordonnance de la Commission communautaire commune du 11 mai 2017 concernant le parcours d'accueil des primo-arrivants "
Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune fixant la date d'entrée en vigueur de l'ordonnance de la Commission communautaire commune du 11 mai 2017 concernant le parcours d'accueil des primo-arrivants et de l'arrêté du Collège réuni du 19 juillet 2018 portant exécution de l'ordonnance de la Commission communautaire commune du 11 mai 2017 concernant le parcours d'accueil des primo-arrivants | Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de ordonnantie van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 11 mei 2017 betreffende het inburgeringstraject voor de nieuwkomers en van het besluit van het Verenigd College van 19 juli 2018 tot uitvoering van de ordonnantie van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 11 mei 2017 betreffende het inburgeringstraject voor de nieuwkomers |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD |
5 MAI 2022. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire | 5 MEI 2022. - Besluit van het Verenigd College van de |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie tot vaststelling van de datum | |
commune fixant la date d'entrée en vigueur de l'ordonnance de la | van inwerkingtreding van de ordonnantie van de Gemeenschappelijke |
Commission communautaire commune du 11 mai 2017 concernant le parcours | Gemeenschapscommissie van 11 mei 2017 betreffende het |
d'accueil des primo-arrivants et de l'arrêté du Collège réuni du 19 | inburgeringstraject voor de nieuwkomers en van het besluit van het |
juillet 2018 portant exécution de l'ordonnance de la Commission | Verenigd College van 19 juli 2018 tot uitvoering van de ordonnantie |
communautaire commune du 11 mai 2017 concernant le parcours d'accueil | van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 11 mei 2017 |
des primo-arrivants | betreffende het inburgeringstraject voor de nieuwkomers |
Het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, | |
Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, | Gelet op de ordonnantie van de Gemeenschappelijke |
Vu l'ordonnance de la Commission communautaire commune du 11 mai 2017 | Gemeenschapscommissie van 11 mei 2017 betreffende het |
concernant le parcours d'accueil des primo-arrivants, les articles 4, 5, 6, 7, 8 et 9; | inburgeringstraject voor de nieuwkomers, artikelen 4, 5, 6, 7, 8 en 9; |
Vu l'avis n° 70.985/1 du Conseil d'Etat, donné le 07/03/2022 en | Gelet op het advies nr. 70.985/1 van de Raad van State, gegeven op |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 07/03/2022 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973. | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973. |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil | Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 1 april 2022 bij de |
d'Etat le 1er avril 2022, en application de l'article 84, § 1er, | Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, |
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; | Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973. | State, gecoördineerd op 12 januari 1973. |
Sur la proposition des Membres du Collège réuni, en charge de la | Op de voordracht van de leden van het Verenigd College, belast met het |
Politique de l'Action sociale, | Beleid inzake Welzijn, |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Entrent en vigueur le 1er juin 2022: |
Artikel 1.Op 1 juni 2022 treden in werking: |
1° de ordonnantie van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van | |
1° l'ordonnance de la Commission communautaire commune du 11 mai 2017 | 11 mei 2017 betreffende het inburgeringstraject voor de nieuwkomers; |
concernant le parcours d'accueil des primo-arrivants; | |
2° l'arrêté du Collège réuni du 19 juillet 2018 portant exécution de | 2° het besluit van het Verenigd College van 19 juli 2018 tot |
uitvoering van de ordonnantie van de Gemeenschappelijke | |
l'ordonnance de la Commission communautaire commune du 11 mai 2017 | Gemeenschapscommissie van 11 mei 2017 betreffende het |
concernant le parcours d'accueil des primo-arrivants; | inburgeringstraject voor de nieuwkomers; |
3° le présent arrêté. | 3° dit besluit. |
Art. 2.Les Membres du Collège réuni qui ont l'Action sociale dans |
Art. 2.De Leden van het Verenigd College bevoegd voor Welzijn zijn |
leur attribution sont chargés de l'exécution de présent arrêté. | belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 5 mai 2022. | Brussel, 5 mei 2022. |
Pour le Collège réuni : | Voor het Verenigd College : |
Les Membres du Collège réuni, en charge de l'Action sociale et de la Santé, | De Leden van het Verenigd College bevoegd voor Welzijn en Gezondheid, |
A. MARON E. VAN DEN BRANDT | A. MARON E. VAN DEN BRANDT |