Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune portant démission et nomination de deux membres effectifs de la Commission personnes handicapées élargie | Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie houdende ontslag en benoeming van twee vaste leden van de uitgebreide Commissie Personen met een handicap |
---|---|
COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE 3 JUIN 2021. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune portant démission et nomination de deux membres effectifs de la Commission personnes handicapées élargie Le Collège réuni de la Commission communautaire commune, | GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD 3 JUNI 2021. - Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie houdende ontslag en benoeming van twee vaste leden van de uitgebreide Commissie Personen met een handicap Het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, |
Vu l'ordonnance du 23 mars 2017 portant création de l'Office | Gelet op de ordonnantie van 23 maart 2017 houdende de oprichting van |
bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des | de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand aan Personen en |
prestations familiales, article 27, § 4, modifié par l'ordonnance du | Gezinsbijslag, artikel 27, § 4, gewijzigd door de ordonnantie van 25 |
25 avril 2019 portant des dispositions diverses en matière de santé, | april 2019 houdende diverse bepalingen betreffende Gezondheid, |
d'aide aux personnes et de prestations familiales, article 15, 3° ; | Bijstand aan personen en Gezinsbijslag, artikel 15, 3° ; |
Vu l'arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune du | Gelet op het besluit van het Verenigd College van de |
28 février 2019 portant nomination des membres et désignation des | Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van 28 februari 2019 houdende |
organisations et associations membres de la Commission Personnes | benoeming van de leden en aanduiding van de leden-organisaties en |
handicapées élargie et du Collège Multidisciplinaire de l'Office | -verenigingen van de Commissie Personen met een handicap in |
bicommunautaire de la santé, de l'aide aux personnes et des | uitgebreide samenstelling en van het Multidisciplinair College van de |
Bicommunautaire dienst voor gezondheid, bijstand aan personen en | |
prestations familiales, article 3, alinéa 1er ; | gezinsbijslag, artikel 3, eerste lid; |
Vu la proposition du Conseil de gestion de la santé et de l'aide aux | Gelet op het voorstel van de Beheerraad voor Gezondheid en Bijstand |
personnes de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide aux | aan Personen van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, Bijstand |
personnes et des prestations familiales, du 27 avril 2021 ; | aan Personen en Gezinsbijslag, van 27 april 2021; |
Vu l'évaluation au regard du principe de handistreaming, réalisée le 3 juin 2021 ; | Gelet op de evaluatie vanuit het oogpunt van handistreaming, uitgevoerd op 3 juni 2021; |
Vu l'évaluation de l'impact sur la situation respective des femmes et | Gelet op de evaluatie van de impact op de respectieve situatie van |
des hommes, réalisée le 3 juin 2021 ; | vrouwen en mannen, uitgevoerd op 3 juni 2021; |
Sur la proposition des Membres du Collège réuni, en charge de l'Action | Op voordracht van de leden van het Verenigd College bevoegd voor |
sociale et de la Santé ; | Welzijn en Gezondheid; |
Après délibération, | Na beraadslaging, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par "Commission |
Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder "uitgebreide Commissie |
Personnes handicapées élargie", la Commission Personnes handicapées | Personen met een handicap", de Commissie Personen met een handicap |
telle que visée à l'article 27, § 4, de l'ordonnance du 23 mars 2017 | zoals vermeld in artikel 27, § 4, van de ordonnantie van 23 maart 2017 |
portant création de l'Office bicommunautaire de la santé, de l'aide | houdende de oprichting van de bicommunautaire Dienst voor Gezondheid, |
aux personnes et des prestations familiales. | Bijstand aan personen en Gezinsbijslag. |
Art. 2.Démission honorable de son mandat de membre effectif en |
Art. 2.Eervol ontslag uit haar mandaat van vast lid in de |
qualité de représentant des métiers spécifiques liés aux missions de | hoedanigheid van vertegenwoordiger van specifieke beroepen actief in |
l'Office au sein de la Commission personnes handicapées élargie est | de opdrachten van de Dienst in de uitgebreide Commissie Personen met |
accordée à Madame Hadewijch Van Hoeij. | een handicap wordt verleend aan mevrouw Hadewijch Van Hoeij. |
Art. 3.Madame Fadoua Amraoui est nommée en qualité de membre effectif |
Art. 3.Mevrouw Fadoua Amraoui wordt benoemd tot vast lid in de |
au sein de la Commission personnes handicapées élargie, en qualité de | uitgebreide Commissie Personen met een handicap, in de hoedanigheid |
représentant des métiers spécifiques liés aux missions de l'Office. | van vertegenwoordiger van specifieke beroepen actief in de opdrachten |
Art. 4.Démission honorable de son mandat de membre effectif en |
van de Dienst. Art. 4.Eervol ontslag uit zijn mandaat van vast lid in de |
qualité de représentant des métiers spécifiques liés aux missions de | hoedanigheid van vertegenwoordiger van specifieke beroepen actief in |
l'Office au sein de la Commission personnes handicapées élargie est | de opdrachten van de Dienst in de uitgebreide Commissie Personen met |
accordée à Monsieur Mark Vossen. | een handicap wordt verleend aan meneer Mark Vossen. |
Art. 5.Monsieur Arthur Quintin est nommé en qualité de membre |
Art. 5.Meneer Arthur Quintin wordt benoemd tot vast lid in de |
effectif au sein de la Commission personnes handicapées élargie, en | uitgebreide Commissie Personen met een handicap, in de hoedanigheid |
qualité de représentant des métiers spécifiques liés aux missions de | van vertegenwoordiger van specifieke beroepen actief in de opdrachten |
l'Office. | van de Dienst. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 7.Les Membres du Collège réuni en charge de l'Action sociale et |
Art. 7.De Leden van het Verenigd College bevoegd voor Welzijn en |
la Santé sont chargés de l'exécution du présent arrêté. | Gezondheid worden belast met de uitvoering van dit besluit. |
Bruxelles, le 3 juin 2021. | Brussel, 3 juni 2021. |
Pour le Collège réuni : | Voor het Verenigd College: |
Les Membres du Collège réuni en charge de l'Action sociale et la | De Leden van het Verenigd College bevoegd voor Welzijn en Gezondheid, |
Santé, A. MARON . | E. VAN DEN BRANDT . |