← Retour vers "Arrêté de la Commission bancaire et financière modifiant la liste des succursales enregistrées en Belgique des entreprises d'investissement relevant du droit d'un autre Etat membre de la Communauté européenne "
Arrêté de la Commission bancaire et financière modifiant la liste des succursales enregistrées en Belgique des entreprises d'investissement relevant du droit d'un autre Etat membre de la Communauté européenne | Besluit van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen tot wijziging van de lijst van de in België geregistreerde bijkantoren van beleggingsondernemingen die onder het recht van een andere Lid-Staat van de Europese Gemeenschap ressorteren |
---|---|
COMMISSION BANCAIRE ET FINANCIERE 25 SEPTEMBRE 1998. - Arrêté de la Commission bancaire et financière modifiant la liste des succursales enregistrées en Belgique des entreprises d'investissement relevant du droit d'un autre Etat membre de la Communauté européenne La Commission bancaire et financière, | COMMISSIE VOOR HET BANK- EN FINANCIEWEZEN 25 SEPTEMBER 1998. - Besluit van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen tot wijziging van de lijst van de in België geregistreerde bijkantoren van beleggingsondernemingen die onder het recht van een andere Lid-Staat van de Europese Gemeenschap ressorteren De Commissie voor het Bank- en Financiewezen, |
Vu l'article 110 de la loi du 6 avril 1995 relative aux marchés | Gelet op artikel 110 van de wet van 6 april 1995 inzake de secundaire |
secondaires, au statut des entreprises d'investissement et à leur | markten, het statuut van en het toezicht op de |
contrôle, aux intermédiaires et conseillers en placements et l'article | beleggingsondernemingen, de bemiddelaars en beleggingsadviseurs en |
3, alinéa 3, de l'arrêté royal du 20 décembre 1995 relatif aux entreprises d'investissement étrangères, en vertu desquels la Commission bancaire et financière établit la liste des succursales enregistrées en Belgique des entreprises d'investissement relevant du droit d'un autre Etat membre de la Communauté européenne; Vu la liste des succursales enregistrées en Belgique des entreprises d'investissement relevant du droit d'un autre Etat membre de la Communauté européenne, arrêtée au 1er janvier 1998, publiée au Moniteur belge du 1er avril 1998, et les modifications intervenues depuis cette date; Considérant que la Commission bancaire et financière a enregistré la succursale de l'entreprise d'investissement relevant du droit | artikel 3, derde lid, van het koninklijk besluit van 20 december 1995 betreffende de buitenlandse beleggingsondernemingen, krachtens dewelke de Commissie voor het Bank- en Financiewezen de lijst opmaakt van de in België geregistreerde bijkantoren van beleggingsondernemingen die onder het recht van een andere Lid-Staat van de Europese Gemeenschap ressorteren; Gelet op de lijst van de bijkantoren van beleggingsondernemingen die onder het recht van een andere Lid-Staat van de Europese Gemeenschap ressorteren, opgemaakt op 1 januari 1998 en bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 1 april 1998, evenals de sedertdien ingetreden wijzigingen; Overwegende dat de Commissie voor het Bank- en Financiewezen is overgegaan tot registratie van het bijkantoor van de beleggingsonderneming naar Frans recht, Templeton France SA, gevestigd |
français, Templeton France SA, sise à 1150 Bruxelles, avenue Jules de | te 1150 Brussel, Jules de Troozlaan 20, voor de volgende |
Trooz, pour les services d'investissement suivants : | beleggingsdiensten : |
1. a) la réception et la transmission, pour le compte d'investisseurs, | 1. a) het ontvangen en doorgeven voor rekening van beleggers, van |
d'ordres portant sur un ou plusieurs instruments financiers; | orders met betrekking tot één of meer financiële instrumenten; |
1. b) l'exécution de ces ordres pour le compte de tiers; | 1. b) het uitvoeren van dergelijke orders voor rekening van derden; |
3. la gestion, sur une base discrétionnaire et individualisée, de | 3. het per cliënt op discretionaire basis beheren van |
portefeuilles d'investissement dans le cadre d'un mandat donné par les | beleggingsportefeuilles op grond van een door de beleggers gegeven |
investisseurs lorsque ces portefeuilles comportent un ou plusieurs | opdracht, voor zover die portefeuilles één of meer financiële |
instruments financiers, | instrumenten omvatten, |
Arrête : | Besluit : |
La liste des succursales enregistrées en Belgique des entreprises | De op 1 januari 1998 opgemaakte lijst van de geregistreerde |
d'investissement relevant du droit d'un autre Etat membre de la | bijkantoren van beleggingsondernemingen die onder het recht van een |
Communauté européenne, arrêtée au 1er janvier 1998, est modifiée par | andere Lid-Staat van de Europese Gemeenschap ressorteren, wordt |
l'insertion de la succursale de l'entreprise d'investissement de droit | gewijzigd door de toevoeging van het bijkantoor van de Franse |
français, Templeton France SA, sise à 1150 Bruxelles, avenue Jules de | beleggingsonderneming Templeton France SA, gevestigd te 1150 Brussel, |
Trooz 20, pour les services d'investissement 1. a), 1. b) et 3. | Jules de Troozlaan 20 voor de beleggingsdiensten 1. a), 1. b) en 3. |
Bruxelles, le 25 septembre 1998. | Brussel, 25 september 1998. |
Le Président, | De Voorzitter, |
J.-L. Duplat. | J.-L. Duplat. |