← Retour vers "Annulation Par arrêt n° 256.243 du 7 avril 2023, le Conseil d'Etat, section du contentieux
administratif, XIVe Chambre, a annulé l'article 6 de l'arrêté royal du 8 septembre 2019 « modifiant l'arrêté
royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation « Le personnel nommé à titre définitif pris
en considération est celui renseigné avec un code de no(...)"
Annulation Par arrêt n° 256.243 du 7 avril 2023, le Conseil d'Etat, section du contentieux administratif, XIVe Chambre, a annulé l'article 6 de l'arrêté royal du 8 septembre 2019 « modifiant l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation « Le personnel nommé à titre définitif pris en considération est celui renseigné avec un code de no(...) | Annulering Bij arrest nr. 256.243 van 7 april 2023 heeft de Raad van State, afdeling bestuursrechtspraak, XIVde kamer, het artikel 6 van het koninklijk besluit van 8 september 2019 `tot wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betr "De vastbenoemde personeelsleden die in aanmerking genomen worden, zijn deze die vermeld zijn (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
Annulation | Annulering |
Par arrêt n° 256.243 du 7 avril 2023, le Conseil d'Etat, section du | Bij arrest nr. 256.243 van 7 april 2023 heeft de Raad van State, |
contentieux administratif, XIVe Chambre, a annulé l'article 6 de | afdeling bestuursrechtspraak, XIVde kamer, het artikel 6 van het |
l'arrêté royal du 8 septembre 2019 « modifiant l'arrêté royal du 25 | koninklijk besluit van 8 september 2019 `tot wijziging van het |
koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de | |
avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des | vereffening van het budget van financiële middelen van de |
moyens financiers des hôpitaux », dans la mesure où il insère un | ziekenhuizen' vernietigd, voor zover daarbij een nieuwe paragraaf 5, |
nouveau paragraphe 5, deuxième et troisième alinéas, à l'article 73 de | tweede en derde lid wordt ingevoegd in artikel 73 van het koninklijk |
l'arrêté royal du 25 avril 2002 « relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux », libellé comme suit : « Le personnel nommé à titre définitif pris en considération est celui renseigné avec un code de nomenclature NACE-BEL d'activités hospitalières, à savoir les codes 86.101, 86.102, 86.103 et 86.104. Les charges prises en considération pour le calcul du forfait sont celles du montant de la cotisation complémentaire de pension au titre de responsabilisation individuelle au prorata du pourcentage du personnel susmentionné. ». Et dans la mesure où, dans le même paragraphe, le quatrième alinéa établit un facteur de correction « B = Pourcentage de personnel nommé renseigné avec un code de nomenclature NACE-BEL d'activités hospitalières, à savoir les codes 86.101, 86.102, 86.103 et 86.104 pour l'hôpital du 4e trimestre de l'année de référence ». Le même arrêt en ordonne la publication, par extrait au Moniteur | besluit van 25 april 2002 `betreffende de vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen', luidend : "De vastbenoemde personeelsleden die in aanmerking genomen worden, zijn deze die vermeld zijn met een nomenclatuurcode NACE-BEL ziekenhuisactiviteit, met name de codes 86.101, 86.102, 86.103 en 86.104. De in aanmerking genomen lasten voor de berekening van het forfait stemmen overeen met het bedrag van de aanvullende pensioenbijdragen voor individuele responsabilisering van het ziekenhuis, pro rata van het percentage van het bovengenoemde personeel." En voor zover in dezelfde paragraaf in het vierde lid een correctiefactor "B=percentage van het vastbenoemde personeel dat vermeld is met een nomenclatuurcode NACE-BEL ziekenhuisactiviteit, met name de codes 86.101, 86.102, 86.103 en 86.104 die in het ziekenhuis werken in de loop van het 4de trimester van het referentiejaar " wordt bepaald. Ditzelfde arrest beveelt de bekendmaking bij uittreksel, in het |
belge, dans les mêmes formes que l'arrêté qu'il annule. | Belgisch Staatsblad op dezelfde wijze als het vernietigde besluit. |