← Retour vers "Extrait de l'arrêt n° 133/2020 du 1 er octobre 2020 Numéro du rôle : 7402 En
cause: la question préjudicielle relative à l'article 18, § 3, 4, a) et b), de l'arrêté royal
du 27 août 1993 « d'exécution du Code des impôts sur les La Cour constitutionnelle, chambre restreinte, composée
du président émérite A. Alen, conforméme(...)"
Extrait de l'arrêt n° 133/2020 du 1 er octobre 2020 Numéro du rôle : 7402 En cause: la question préjudicielle relative à l'article 18, § 3, 4, a) et b), de l'arrêté royal du 27 août 1993 « d'exécution du Code des impôts sur les La Cour constitutionnelle, chambre restreinte, composée du président émérite A. Alen, conforméme(...) | Uittreksel uit arrest nr. 133/2020 van 1 oktober 2020 Rolnummer 7402 In zake: de prejudiciële vraag betreffende artikel 18, § 3, 4, a) en b), van het koninklijk besluit van 27 augustus 1993 « tot uitvoering van het Wetboek van de inkomst Het Grondwettelijk Hof, beperkte kamer, samengesteld uit emeritus voorzitter A. Alen, overeenkom(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Extrait de l'arrêt n° 133/2020 du 1er octobre 2020 | Uittreksel uit arrest nr. 133/2020 van 1 oktober 2020 |
Numéro du rôle : 7402 | Rolnummer 7402 |
En cause: la question préjudicielle relative à l'article 18, § 3, 4, | In zake: de prejudiciële vraag betreffende artikel 18, § 3, 4, a) en |
a) et b), de l'arrêté royal du 27 août 1993 « d'exécution du Code des | b), van het koninklijk besluit van 27 augustus 1993 « tot uitvoering |
impôts sur les revenus 1992 », posée par le Tribunal de première | van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 », gesteld door de |
instance de Flandre orientale, division Gand. | Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent. |
La Cour constitutionnelle, chambre restreinte, | Het Grondwettelijk Hof, beperkte kamer, |
composée du président émérite A. Alen, conformément à l'article 60bis | samengesteld uit emeritus voorzitter A. Alen, overeenkomstig artikel |
de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, et | 60bis van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk |
des juges-rapporteurs J. Moerman et J.-P. Moerman, assistée du | Hof, en de rechters-verslaggevers J. Moerman en J.-P. Moerman, |
greffier F. Meersschaut, | bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, |
après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : | wijst na beraad het volgende arrest : |
I. Objet de la question préjudicielle et procédure | I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging |
Par jugement du 8 juin 2020, dont l'expédition est parvenue au greffe | Bij vonnis van 8 juni 2020, waarvan de expeditie ter griffie van het |
de la Cour le 12 juin 2020, le Tribunal de première instance de | Hof is ingekomen op 12 juni 2020, heeft de Rechtbank van eerste aanleg |
Flandre orientale, division Gand, a posé la question préjudicielle | Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld |
suivante : | : |
« L'article 18, § 3, 4., a) et b), de l'AR/CIR 1992 viole-t-il les | « Schendt artikel 18, § 3, 4., a) KB/WIB92 en artikel 18, § 3, 4., b) |
articles 10, 11 et 16 de la Constitution, notamment en ce que : | KB/WIB92 de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet met name in zoverre : |
cet article 18, § 3, 4., a) et b), de l'AR/CIR 1992 établit une | Dat artikel 18, § 3, 4., a) en b) KB/WIB92 een onderscheid maakt in de |
distinction dans le montant de l'évaluation des avantages de toute nature, selon que ceux-ci sont octroyés au personnel de direction et aux dirigeants d'entreprise, d'une part, ou à d'autres bénéficiaires, d'autre part ? Autrement dit : existe-t-il une justification objective et raisonnable au fait que l'évaluation forfaitaire de l'avantage octroyé au personnel de direction et aux dirigeants d'entreprise soit plus élevée que l'évaluation forfaitaire de l'avantage de toute nature octroyé à d'autres bénéficiaires ? ». Le 17 juin 2020, en application de l'article 71, alinéa 1er, de la loi | grootte van de raming van de voordelen van alle aard, daar waar deze worden toegekend enerzijds aan leidinggevend personeel en bedrijfsleiders en anderzijds aan andere verkrijgers. Of anders gesteld: bestaat er een objectieve en redelijke verantwoording om het geraamde voordeel dat toegekend wordt aan leidinggevend personeel en bedrijfsleiders forfaitair te waarderen aan een hoger bedrag in vergelijking met een lager forfaitair voordeel van alle aard dat wordt toegekend aan andere verkrijgers ». Op 17 juni 2020 hebben de rechters-verslaggevers J. Moerman en J.-P. Moerman, met toepassing van artikel 71, eerste lid, van de bijzondere |
spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, les | wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, de voorzitter ervan |
juges-rapporteurs J. Moerman et J.-P. Moerman ont informé le président | in kennis gesteld dat zij ertoe zouden kunnen worden gebracht aan het |
qu'ils pourraient être amenés à proposer à la Cour, siégeant en | Hof, zitting houdende in beperkte kamer, voor te stellen een arrest te |
chambre restreinte, de rendre un arrêt constatant que la question | wijzen waarin wordt vastgesteld dat de prejudiciële vraag |
préjudicielle ne relève manifestement pas de la compétence de la Cour. | klaarblijkelijk niet tot de bevoegdheid van het Hof behoort. |
(...) | (...) |
III. En droit | III. In rechte |
(...) | (...) |
B.1. La question préjudicielle porte sur l'article 18, § 3, 4, de | B.1. De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 18, § 3, 4, van |
l'arrêté royal du 27 août 1993 « d'exécution du Code des impôts sur | het koninklijk besluit van 27 augustus 1993 « tot uitvoering van het |
les revenus 1992 ». | Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 ». |
B.2. Aucune disposition constitutionnelle ou législative ne confère à | B.2. Geen enkele grondwets- of wetsbepaling verleent het Hof de |
bevoegdheid om, bij wijze van prejudiciële beslissing, uitspraak te | |
la Cour le pouvoir de statuer, à titre préjudiciel, sur la question de | doen over de vraag of een bepaling van een koninklijk besluit die niet |
savoir si une disposition d'un arrêté royal non confirmé par un acte | bij wetskrachtige akte werd bekrachtigd bestaanbaar is met de |
législatif est compatible avec les articles 10, 11 et 16 de la | artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet. Die bevoegdheid komt de |
Constitution. En vertu de l'article 159 de la Constitution, cette | verwijzende rechter zelf toe op grond van artikel 159 van de Grondwet. |
compétence appartient au juge a quo lui-même. | |
B.3. La question préjudicielle ne relève donc manifestement pas de la | B.3. De prejudiciële vraag behoort dus klaarblijkelijk niet tot de |
compétence de la Cour. | bevoegdheid van het Hof. |
Par ces motifs, | Om die redenen, |
la Cour, chambre restreinte, | het Hof, beperkte kamer, |
statuant à l'unanimité des voix, | met eenparigheid van stemmen uitspraak doende, |
constate que la Cour est incompétente pour répondre à la question | stelt vast dat het Hof onbevoegd is om te antwoorden op de |
préjudicielle. | prejudiciële vraag. |
Ainsi rendu en langue néerlandaise et en langue française, | Aldus gewezen in het Nederlands en het Frans, overeenkomstig artikel |
conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur | 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, |
la Cour constitutionnelle, le 1er octobre 2020. | op 1 oktober 2020. |
Le greffier, | De griffier, |
F. Meersschaut | F. Meersschaut |
Le président, | De voorzitter, |
A. Alen | A. Alen |