← Retour vers "Extrait de l'arrêt n° 76/2019 du 23 mai 2019 Numéro du rôle : 6886 En cause : le recours
en annulation des articles 581 à 589 du décret flamand du 22 décembre 2017 sur l'administration locale,
introduit par Kristof De Bel. La Cour constitu composée des présidents A.
Alen et F. Daoût, et des juges J.-P. Snappe, T. Merckx-Van Goey, T. Giet(...)"
Extrait de l'arrêt n° 76/2019 du 23 mai 2019 Numéro du rôle : 6886 En cause : le recours en annulation des articles 581 à 589 du décret flamand du 22 décembre 2017 sur l'administration locale, introduit par Kristof De Bel. La Cour constitu composée des présidents A. Alen et F. Daoût, et des juges J.-P. Snappe, T. Merckx-Van Goey, T. Giet(...) | Uittreksel uit arrest nr. 76/2019 van 23 mei 2019 Rolnummer 6886 In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 581 tot 589 van het Vlaamse decreet van 22 december 2017 over het lokaal bestuur, ingesteld door Kristof De Bel. Het Gr samengesteld uit de voorzitters A. Alen en F. Daoût, en de rechters J.-P. Snappe, T. Merckx-Van Goe(...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Extrait de l'arrêt n° 76/2019 du 23 mai 2019 | Uittreksel uit arrest nr. 76/2019 van 23 mei 2019 |
Numéro du rôle : 6886 | Rolnummer 6886 |
En cause : le recours en annulation des articles 581 à 589 du décret | In zake : het beroep tot vernietiging van de artikelen 581 tot 589 van |
flamand du 22 décembre 2017 sur l'administration locale, introduit par | het Vlaamse decreet van 22 december 2017 over het lokaal bestuur, |
Kristof De Bel. | ingesteld door Kristof De Bel. |
La Cour constitutionnelle, | Het Grondwettelijk Hof, |
composée des présidents A. Alen et F. Daoût, et des juges J.-P. | samengesteld uit de voorzitters A. Alen en F. Daoût, en de rechters |
Snappe, T. Merckx-Van Goey, T. Giet, R. Leysen et M. Pâques, assistée | J.-P. Snappe, T. Merckx-Van Goey, T. Giet, R. Leysen en M. Pâques, |
du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Alen, | bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, |
après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : | wijst na beraad het volgende arrest : |
I. Objet du recours et procédure | I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging |
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 27 | Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 27 maart 2018 |
ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 28 maart | |
mars 2018 et parvenue au greffe le 28 mars 2018, Kristof De Bel a | 2018, heeft Kristof De Bel beroep tot vernietiging ingesteld van de |
introduit un recours en annulation des articles 581 à 589 du décret | artikelen 581 tot 589 van het Vlaamse decreet van 22 december 2017 |
flamand du 22 décembre 2017 sur l'administration locale (publié au | over het lokaal bestuur (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van |
Moniteur belge du 15 février 2018). | 15 februari 2018). |
(...) | (...) |
II. En droit | II. In rechte |
(...) | (...) |
B.1. La partie requérante demande l'annulation des articles 581 à 589 | B.1. De verzoekende partij vordert de vernietiging van de artikelen |
du décret flamand du 22 décembre 2017 sur l'administration locale | 581 tot 589 van het Vlaamse decreet van 22 december 2017 over het |
(ci-après : le décret sur l'administration locale). Les dispositions | lokaal bestuur (hierna : het Decreet Lokaal Bestuur). De bestreden |
attaquées font partie du titre 2, chapitre 2 (« Dispositions | bepalingen maken deel uit van titel 2, hoofdstuk 2 (« |
transitoires concernant l'organisation administrative de la commune et | Overgangsbepalingen inzake de ambtelijke organisatie van de gemeente |
du centre public d'action sociale »). | en van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn »). |
B.2. Le décret sur l'administration locale remplace les décrets | B.2. Het Decreet Lokaal Bestuur vervangt de bestaande decreten die de |
existants qui règlent l'organisation et le fonctionnement des | organisatie en de werking van de Vlaamse lokale besturen regelen en |
administrations locales flamandes et vise à un pilotage politique et | beoogt een zo eenduidig mogelijke politieke, ambtelijke en |
administratif aussi uniforme que possible des communes et des centres | beleidsmatige aansturing van de gemeenten en de openbare centra voor |
publics d'action sociale (Doc. parl., Parlement flamand, 2017-2018, n° | maatschappelijk welzijn (Parl. St., Vlaams Parlement, 2017-2018, nr. |
1353/1, p. 3). Sur le plan administratif, cette intégration sera | 1353/1, p. 3). Op het ambtelijke vlak krijgt die integratie mede vorm |
notamment mise en oeuvre par un pilotage uniforme du personnel par la | door een eenduidige aansturing van het personeel in het nieuwe ambt |
nouvelle fonction du directeur général, qui remplace tant le | van de algemeen directeur, die in de plaats treedt van zowel de |
secrétaire communal que le secrétaire de CPAS. Le directeur financier | gemeentesecretaris als de OCMW-secretaris. De financieel directeur |
remplace tant le gestionnaire financier de la commune que le | treedt in de plaats van zowel de financieel beheerder van de gemeente |
gestionnaire financier du CPAS. De plus, la commune et le centre | als van de financieel beheerder van het OCMW. Daarnaast hebben de |
public d'action sociale ont un seul organigramme commun et une seule | gemeente en het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn één |
équipe de management commune (Doc. parl., Parlement flamand, | gezamenlijk organogram en één gezamenlijk managementteam (Parl. St., |
2017-2018, n° 1353/1, p. 5). | Vlaams Parlement, 2017-2018, nr. 1353/1, p. 5). |
Dorénavant, il y a donc dans chaque commune un directeur général et un | In elke gemeente zijn er voortaan derhalve een algemeen directeur en |
directeur financier qui sont compétents à la fois pour la commune et | een financieel directeur die zowel bevoegd zijn voor de gemeente als |
pour le centre public d'action sociale qui dessert celle-ci (article | voor het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat de gemeente |
162, § 1er, alinéa 1er, du décret sur l'administration locale). | bedient (artikel 162, § 1, eerste lid, van het Decreet Lokaal Bestuur). |
B.3. En ce qui concerne la fusion des anciennes fonctions de | B.3. Met betrekking tot de samensmelting van de vroegere ambten van |
secrétaire communal et de secrétaire de CPAS, les travaux | gemeentesecretaris en van OCMW-secretaris vermeldt de parlementaire |
préparatoires exposent : | voorbereiding : |
« En outre, cette forme d'intégration n'est pas tout à fait neuve. | « Deze vorm van integratie is bovendien niet geheel nieuw. Zo |
Ainsi, le décret relatif à l'organisation des CPAS et le décret | |
communal prévoyaient initialement déjà que les communes qui ne | bepaalden het OCMW- en Gemeentedecreet initieel reeds dat gemeenten |
comptaient pas plus de 20 000 habitants avaient la possibilité, sur la | met niet meer dan 20.000 inwoners de mogelijkheid hadden om een |
base d'un contrat de gestion, de faire exécuter également par un | indienstzijnde secretaris of financieel beheerder van de gemeente, op |
secrétaire ou un gestionnaire financier de la commune les tâches de la | basis van een beheersovereenkomst, ook de taken van dezelfde functie |
même fonction auprès du CPAS. Cette possibilité a même encore été | |
étendue par les décrets du 29 juin 2012 modifiant le décret communal | bij het OCMW te laten uitoefenen. Bij de decreten van 29 juni 2012 tot |
et le décret relatif à l'organisation des CPAS, de sorte qu'elle | wijziging van het Gemeente- en OCMW-decreet werd die mogelijkheid |
s'appliquait alors également aux communes comptant plus de 20 000 | zelfs nog verder uitgebreid, zodat zij niet langer enkel gold voor de |
habitants. Autrement dit, toutes les communes de la Région flamande et | gemeenten met niet meer dan 20.000 inwoners. Alle gemeenten van het |
leur CPAS peuvent d'ores et déjà choisir ensemble de recourir ou non à | Vlaamse Gewest en hun OCMW kunnen er met andere woorden nu reeds samen |
la possibilité de demander au secrétaire et au gestionnaire financier | voor kiezen of ze gebruik zullen maken van de mogelijkheid om de |
de la commune qui est desservie par le CPAS d'exercer aussi | secretaris en de financieel beheerder van de gemeente die door het |
respectivement les tâches de secrétaire et gestionnaire financier du | OCMW wordt bediend, respectievelijk de taken van OCMW-secretaris en |
CPAS » (Doc. parl., Parlement flamand, 2017-2018, n° 1353/1, p. 41). | financieel beheerder te laten uitoefenen » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2017-2018, nr. 1353/1, p. 41). |
B.4.1. Le moyen unique est pris de la violation, par les dispositions | B.4.1. Het enige middel is afgeleid uit een schending, door de |
attaquées, des articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que le | bestreden bepalingen, van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in |
décret sur l'administration locale offre la possibilité au conseil | zoverre het Decreet Lokaal Bestuur de mogelijkheid biedt aan de |
communal de pourvoir à la fonction de directeur général par | gemeenteraad om het ambt van algemeen directeur in te vullen via |
recrutement ou promotion lorsque le secrétaire communal et le | aanwerving of bevordering wanneer de gemeentesecretaris en de |
secrétaire du CPAS sont deux personnes différentes, alors que | OCMW-secretaris twee verschillende personen zijn, terwijl |
l'article 581 du décret précité prévoit que la fonction de directeur | overeenkomstig artikel 581 van het voormelde decreet het ambt van |
général est pourvue de plein droit lorsque la fonction de secrétaire | algemeen directeur van rechtswege wordt ingevuld wanneer het ambt van |
communal et celle de secrétaire du CPAS étaient auparavant déjà | gemeentesecretaris en dat van OCMW-secretaris voordien reeds werden |
exercées par une seule et même personne, et alors que l'article 582 | uitgeoefend door één en dezelfde persoon, en terwijl artikel 582 in |
prévoit une procédure par recrutement ou promotion lorsque les | een procedure via aanwerving of bevordering voorziet wanneer zowel het |
fonctions de secrétaire communal et de secrétaire du CPAS sont toutes | ambt van gemeentesecretaris als dat van OCMW-secretaris vacant zijn. |
deux vacantes. Une différence de traitement non justifiée serait ainsi | Aldus zou een niet-verantwoord verschil in behandeling ontstaan ten |
créée au détriment des personnes qui exerçaient soit la fonction de | nadele van de personen die vóór de totstandkoming van het Decreet |
secrétaire communal, soit celle de secrétaire du CPAS avant l'adoption | Lokaal Bestuur ofwel het ambt van gemeentesecretaris of dat van |
du décret sur l'administration locale. | OCMW-secretaris uitoefenden. |
B.4.2. Il ressort de la requête que la partie requérante vise | B.4.2. Uit het verzoekschrift blijkt dat enkel de gehele of |
seulement l'annulation totale ou partielle de l'article 583 du décret | gedeeltelijke vernietiging wordt beoogd van artikel 583 van het |
attaqué. De plus, en sa qualité d'ancien secrétaire communal de la | bestreden decreet. Als gewezen gemeentesecretaris van de gemeente |
commune de Merelbeke, la partie requérante ne peut être affectée | Merelbeke kan de verzoekende partij bovendien enkel rechtstreeks en |
directement et défavorablement que par l'article 583, § 1er, attaqué, | ongunstig worden geraakt door het bestreden artikel 583, § 1, dat de |
qui règle le statut des titulaires de la fonction de secrétaire | rechtspositie regelt van de titularissen van het ambt van |
communal. La Cour limite donc son examen à cette disposition. | gemeentesecretaris. Het Hof beperkt zijn onderzoek bijgevolg tot die bepaling. |
B.5.1. Le Gouvernement flamand fait valoir que le recours en | B.5.1. De Vlaamse Regering werpt op dat het beroep tot vernietiging |
annulation n'est pas recevable parce que les griefs de la partie | niet ontvankelijk is omdat de grieven van de verzoekende partij niet |
requérante ne visent pas le décret attaqué, mais la décision prise par | gericht zijn tegen het bestreden decreet, doch tegen de beslissing die |
le conseil communal de Merelbeke de pourvoir à la fonction de | werd genomen door de gemeenteraad van Merelbeke om het ambt van |
directeur général par recrutement. | algemeen directeur door aanwerving in te vullen. |
B.5.2. Contrairement à ce que soutient le Gouvernement flamand, la | B.5.2. In tegenstelling tot wat de Vlaamse Regering aanvoert, is de |
critique formulée par la partie requérante vise le décret attaqué. Le | kritiek van de verzoekende partij gericht tegen het bestreden decreet. |
fait qu'elle attaque également la décision du conseil communal de | Het gegeven dat zij voor de Raad van State ook de beslissing van de |
Merelbeke devant le Conseil d'Etat n'y change rien. Il ressort | gemeenteraad van Merelbeke aanvecht, doet daaraan geen afbreuk. Uit de |
d'ailleurs des mémoires du Gouvernement flamand qu'il a répondu de | memories van de Vlaamse Regering blijkt overigens dat ze op adequate |
manière adéquate aux griefs formulés par la partie requérante contre | wijze heeft geantwoord op de grieven die door de verzoekende partij |
le décret attaqué. | zijn geformuleerd tegen het bestreden decreet. |
L'exception d'irrecevabilité est rejetée. | De exceptie van niet-ontvankelijkheid wordt verworpen. |
B.6.1. Les nouvelles fonctions de directeur général et de directeur | B.6.1. De nieuwe ambten van algemeen directeur en van financieel |
financier de la commune sont pourvues la première fois sur la base | directeur van de gemeente worden de eerste maal ingevuld op basis van |
d'un régime transitoire prévoyant plusieurs scénarios (Doc. parl., | een overgangsregeling die voorziet in verscheidene scenario's (Parl. |
Parlement flamand, 2017-2018, n° 1353/7, p. 8). | St., Vlaams Parlement, 2017-2018, nr. 1353/7, p. 8). |
B.6.2. Si les fonctions de secrétaire communal et de secrétaire du | B.6.2. Indien het ambt van gemeentesecretaris en dat van |
CPAS étaient auparavant déjà exercées par une seule et même personne, | OCMW-secretaris voordien reeds werden uitgeoefend door één en dezelfde |
celle-ci est nommée de plein droit directeur général de la commune | persoon, wordt die persoon van rechtswege aangesteld als algemeen |
(article 581 du décret sur l'administration locale). | directeur bij de gemeente (artikel 581 van het Decreet Lokaal |
B.6.3. Si les fonctions de secrétaire communal et de secrétaire du | Bestuur). B.6.3. Indien het ambt van gemeentesecretaris en dat van |
CPAS sont vacantes, le conseil communal pourvoit à la fonction de | OCMW-secretaris vacant zijn, vult de gemeenteraad het ambt van |
directeur général par recrutement ou promotion (article 582 du décret | algemeen directeur in door aanwerving of bevordering (artikel 582 van |
sur l'administration locale). | het Decreet Lokaal Bestuur). |
B.6.4. L'article 583 du décret sur l'administration locale dispose : | B.6.4. Artikel 583 van het Decreet Lokaal Bestuur bepaalt : |
« § 1er. Si le titulaire de la fonction de secrétaire communal et celui de la fonction de secrétaire du centre public d'action sociale qui dessert la commune sont des personnes différentes, ou si l'une des deux fonctions est occupée, le conseil communal peut appeler les titulaires ou, le cas échéant, le titulaire, à poser, dans les trente jours, sa candidature à la fonction de directeur général. A l'expiration du délai, le collège des bourgmestre et échevins détermine quelles sont les personnes ayant posé une candidature recevable en temps opportun. Si une seule des personnes visées à l'alinéa premier a posé sa candidature à temps, la personne en question sera nommée de plein droit directeur général de la commune à l'expiration du délai de candidature, en conservant son contrat. Si deux des personnes visées à l'alinéa premier posent leur candidature à temps, le conseil communal nommera directeur général, au plus tard le 1er août 2018, l'une des deux personnes en question, qui conservera son contrat, sur la base d'une comparaison systématique des titres et mérites. Si aucune des personnes visées à l'alinéa premier ne pose sa candidature à temps ou si le conseil communal n'a pas eu recours à la possibilité visée à l'alinéa premier, le conseil communal pourvoira à la fonction par recrutement ou promotion. Le conseil communal | « § 1. Als de titularis van het ambt van gemeentesecretaris en de titularis van het ambt van secretaris van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat de gemeente bedient verschillende personen zijn, of als maar een van beide ambten ingevuld is, kan de gemeenteraad de titularissen of, in voorkomend geval, de titularis, oproepen om zich binnen dertig dagen kandidaat te stellen voor het ambt van algemeen directeur. Na het verstrijken van de termijn stelt het college van burgemeester en schepenen vast wie zich tijdig en ontvankelijk kandidaat heeft gesteld. Als maar een van de personen, vermeld in het eerste lid, zich tijdig kandidaat heeft gesteld, wordt die persoon bij het verstrijken van de termijn om zich kandidaat te stellen, met behoud van zijn dienstverband, van rechtswege aangesteld als algemeen directeur bij de gemeente. Als twee van de personen, vermeld in het eerste lid, zich tijdig kandidaat stellen, stelt de gemeenteraad uiterlijk op 1 augustus 2018 op basis van een systematische vergelijking van de titels en verdiensten een van hen met behoud van zijn dienstverband aan als algemeen directeur. Als geen van de personen, vermeld in het eerste lid, zich tijdig kandidaat stelt of als de gemeenteraad geen gebruik heeft gemaakt van de mogelijkheid vermeld in het eerste lid, vult de gemeenteraad het ambt in door aanwerving of bevordering. De gemeenteraad stelt de |
détermine les conditions de la fonction de directeur général et | voorwaarden vast voor het ambt van algemeen directeur en stelt |
détermine la procédure de sélection à cette fin. Le directeur général | daarvoor de selectieprocedure vast. De algemeen directeur wordt |
est choisi en fonction de la description de fonction avec profil de la | gekozen in functie van de functiebeschrijving met functieprofiel en |
fonction et exigences de compétences ainsi qu'en fonction de | competentievereisten en van de toetsing aan de voorwaarden. |
l'évaluation par rapport aux conditions. | |
§ 2. Si le titulaire de la fonction de gestionnaire financier de la | § 2. Als de titularis van het ambt van financieel beheerder van de |
commune et celui de la fonction de gestionnaire financier du centre | gemeente en de titularis van het ambt van financieel beheerder van het |
public d'action sociale qui dessert la commune sont des personnes | openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat de gemeente bedient |
différentes, ou si l'une des deux fonctions est occupée, le conseil communal peut appeler les titulaires ou, le cas échéant, le titulaire, à poser, dans les trente jours, sa candidature à la fonction de directeur financier. A l'expiration du délai, le collège des bourgmestre et échevins détermine quelles sont les personnes ayant posé une candidature recevable en temps opportun. Si une seule des personnes visées à l'alinéa premier a posé sa candidature à temps, la personne en question sera nommée de plein droit directeur financier de la commune à l'expiration du délai de candidature, en conservant son contrat. Si deux des personnes visées à l'alinéa premier posent leur candidature à temps, le conseil communal nommera directeur financier, au plus tard le 1er août 2018, l'une des deux personnes en question, qui conservera son contrat, sur la base d'une comparaison systématique des titres et mérites. Si aucune des personnes visées à l'alinéa premier ne pose sa candidature à temps ou si le conseil communal n'a pas eu recours à la possibilité visée à l'alinéa premier, le conseil communal pourvoira à la fonction par recrutement ou promotion. Le conseil communal | verschillende personen zijn, of als maar een van beide ambten ingevuld is, kan de gemeenteraad de titularissen, of, in voorkomend geval, de titularis oproepen om zich binnen dertig dagen kandidaat te stellen voor het ambt van financieel directeur. Na het verstrijken van de termijn stelt het college van burgemeester en schepenen vast wie zich tijdig en ontvankelijk kandidaat heeft gesteld. Als maar een van de personen, vermeld in het eerste lid, zich tijdig kandidaat heeft gesteld, wordt die persoon bij het verstrijken van de termijn om zich kandidaat te stellen, met behoud van zijn dienstverband van rechtswege aangesteld als financieel directeur bij de gemeente. Als twee van de personen, vermeld in het eerste lid, zich tijdig kandidaat stellen, stelt de gemeenteraad uiterlijk op 1 augustus 2018 op basis van een systematische vergelijking van de titels en verdiensten een van hen met behoud van zijn dienstverband aan als financieel directeur. Als geen van de personen, vermeld in het eerste lid, zich tijdig kandidaat stelt of als de gemeenteraad geen gebruik heeft gemaakt van de mogelijkheid, vermeld in het eerste lid, vult de gemeenteraad het ambt in door aanwerving of bevordering. De gemeenteraad stelt |
détermine les conditions de la fonction de directeur financier et | voorwaarden vast voor het ambt van financieel directeur en stelt |
détermine la procédure de sélection à cette fin. Le directeur | daarvoor de selectieprocedure vast. De financieel directeur wordt |
financier est choisi en fonction de la description de fonction avec | gekozen in functie van de functiebeschrijving met functieprofiel en |
profil de la fonction et exigences de compétences ainsi qu'en fonction | competentievereisten en van de toetsing aan de voorwaarden ». |
de l'évaluation par rapport aux conditions ». | B.7. In tegenstelling tot wat de Vlaamse Regering aanvoert, volstaat |
B.7. Contrairement à ce que soutient le Gouvernement flamand, la | de omstandigheid dat de in functie zijnde secretarissen van de |
circonstance que les secrétaires communaux et les secrétaires de CPAS | gemeente en van het OCMW zich in verschillende situaties bevinden, |
en fonction se trouvent dans des situations différentes ne suffit pas | niet om te besluiten dat die categorieën van personen niet |
pour conclure que ces catégories de personnes ne sont pas comparables. | vergelijkbaar zijn. Ten aanzien van de exceptie van |
En ce qui concerne l'exception de non-comparabilité, il convient de | niet-vergelijkbaarheid dient in herinnering te worden gebracht dat |
rappeler qu'il ne faut pas confondre différence et comparabilité. Les | verschil en vergelijkbaarheid niet met elkaar mogen worden verward. De |
situations différentes dans lesquelles ces secrétaires se trouvent | onderscheiden situaties waarin die secretarissen zich bevinden voor de |
pour la nomination à la nouvelle fonction de directeur général peuvent | aanstelling in het nieuwe ambt van algemeen directeur kunnen weliswaar |
certes constituer un élément dans l'appréciation d'une différence de | een element zijn in de beoordeling van een verschil in behandeling, |
traitement, mais ne sauraient suffire pour conclure à la | maar zij kunnen niet volstaan om tot de niet-vergelijkbaarheid te |
non-comparabilité, sous peine de priver de sa substance le contrôle | besluiten, anders zou de toetsing aan het beginsel van gelijkheid en |
exercé au regard du principe d'égalité et de non-discrimination. | niet-discriminatie van elke inhoud worden ontdaan. |
B.8.1. Lors de la nomination du directeur général, les administrations | B.8.1. Lokale besturen die vóór de totstandkoming van het bestreden |
locales qui n'avaient pas encore opté, avant l'adoption du décret | decreet nog niet hadden gekozen voor een eengemaakte ambtelijke en |
attaqué, pour un pilotage administratif et financier unifié de la | financiële aansturing van de gemeente en het openbaar centrum voor |
commune et du centre public d'action sociale, peuvent soit appeler les | maatschappelijk welzijn dat de gemeente bedient, beschikken bij de |
titulaires de la fonction de secrétaire communal ou de secrétaire de | benoeming van de algemeen directeur over de keuze om de titularissen |
CPAS à se porter candidats soit pourvoir à la fonction par recrutement | van het ambt van gemeentesecretaris of van OCMW-secretaris op te |
roepen zich kandidaat te stellen of om het ambt in te vullen door | |
ou promotion. | aanwerving of bevordering. |
B.8.2. Ce n'est que lorsque la fonction de secrétaire communal et | B.8.2. Enkel indien het ambt van gemeentesecretaris en dat van |
celle de secrétaire de CPAS sont déjà exercées par une seule et même | OCMW-secretaris reeds werden uitgeoefend door één en dezelfde persoon, |
personne que celle-ci est nommée de plein droit directeur général de | wordt die persoon van rechtswege aangesteld als algemeen directeur bij |
la commune. Il s'agit dans ce cas de secrétaires qui, avant l'adoption | de gemeente. Het gaat in dat geval om secretarissen die vóór de |
du décret sur l'administration locale, étaient déjà au service tant de | totstandkoming van het Decreet Lokaal Bestuur reeds ten dienste |
la commune que du centre public d'action sociale qui dessert la | stonden van zowel de gemeente als het openbaar centrum voor |
commune (article 581 du décret sur l'administration locale). | maatschappelijk welzijn dat de gemeente bedient (artikel 581 van het |
B.8.3. Comme les travaux préparatoires l'indiquent, le directeur | Decreet Lokaal Bestuur). |
général a un éventail de tâches plus large et de plus grandes | B.8.3. Zoals de parlementaire voorbereiding vermeldt, heeft de |
responsabilités que l'ancien secrétaire communal et l'ancien | algemeen directeur een meer uitgebreid takenpakket en een grotere |
secrétaire de CPAS. | verantwoordelijkheid dan de vroegere gemeentesecretaris of de |
OCMW-secretaris : | |
« Le directeur général et le directeur financier deviennent les | « De algemeen directeur en de financieel directeur worden de nieuwe |
nouveaux fonctionnaires dirigeants. Il faut concrétiser le moteur de | leidinggevende ambtenaren. De motor van de verdere integratie moet op |
la poursuite de l'intégration à une échelle locale et à un rythme | lokale maat en tempo gestalte worden gegeven. Men moet zorgen voor een |
local. Il convient de veiller à un pilotage uniforme du personnel des | eenduidige aansturing van het personeel van de beide rechtspersonen en |
deux personnes morales et de garantir la fourniture de conseils aux | instaan voor de advisering van de organen van de beide rechtspersonen. |
organes des deux personnes morales. | De betrekking van secretaris/financieel beheerder in gemeente en OCMW |
Il y a lieu de remplacer l'emploi de secrétaire/gestionnaire financier | moet worden vervangen. Organiek gaat men van vier personeelsleden naar |
de la commune et du CPAS. D'un point de vue organique, l'on passe de | twee. De betrokkenen moeten steeds personeelslid zijn van de gemeente |
quatre à deux membres du personnel. Les intéressés doivent toujours | |
avoir été membres du personnel de la commune et doivent être nommés | en moeten worden aangesteld door de gemeenteraad. |
par le conseil communal. | |
La fonction de directeur reprend l'éventail des tâches des deux | De directeursfunctie omvat het takenpakket van de vroegere twee |
anciens emplois, mais en les combinant, avec à la clé 130 % du salaire | betrekkingen, maar dan samengevoegd. Dit wordt gekoppeld aan 130 % van |
het salaris van de vroegere gemeentesecretaris of gemeentelijke | |
de l'ancien secrétaire communal ou gestionnaire financier communal. | financieel beheerder. Die verhoging heeft te maken met de grotere |
Cette augmentation est liée aux responsabilités accrues » (Doc. parl., | verantwoordelijkheid » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2017-2018, nr. |
Parlement flamand, 2017-2018, n° 1353/7, p. 8). | 1353/7, p. 8). |
B.9. La différence de traitement dénoncée repose sur un critère | B.9. Het bekritiseerde verschil in behandeling berust op een objectief |
objectif, le fait qu'avant l'adoption du décret attaqué, les fonctions | criterium, namelijk het feit of de ambten van gemeentesecretaris en |
de secrétaire communal et de secrétaire de CPAS étaient ou non | van OCMW-secretaris vóór de totstandkoming van het bestreden decreet |
exercées par une seule et même personne. | al dan niet werden uitgeoefend door één en dezelfde persoon. |
Le choix du législateur décrétal d'élaborer un régime transitoire | De keuze van de decreetgever om een onderscheiden overgangsregeling |
distinct repose également sur un critère de distinction pertinent à la | uit te werken, steunt eveneens op een pertinent criterium van |
lumière de l'objectif poursuivi, qui est d'aboutir à un pilotage | onderscheid in het licht van de beoogde doelstelling om te komen tot |
administratif et financier unifié de la commune et du centre public | een eengemaakte ambtelijke en financiële aansturing van de gemeente en |
d'action sociale qui dessert la commune. Les secrétaires communaux | van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat de gemeente |
qui, auparavant déjà, exerçaient également les tâches de secrétaire de | bedient. De gemeentesecretarissen die reeds voorheen ook de taken |
CPAS, ont en effet accumulé une expérience dont ne disposent pas les | uitoefenden van OCMW-secretaris hebben immers een ervaring opgebouwd |
personnes qui exerçaient séparément l'une des deux fonctions. | waarover de personen die één van beide functies afzonderlijk |
B.10.1. Lorsque la fonction de secrétaire communal et celle de | uitoefenden niet beschikken. |
secrétaire de CPAS n'ont auparavant pas été exercées par la même | B.10.1. Indien het ambt van gemeentesecretaris en dat van |
personne, le conseil communal peut choisir soit d'appeler les | OCMW-secretaris voorheen niet door dezelfde persoon werden |
titulaires des fonctions de secrétaire communal ou de secrétaire de | uitgeoefend, heeft de gemeenteraad de keuze om ofwel de titularissen |
CPAS à se porter candidats, soit de pourvoir à la fonction par | van de ambten van gemeentesecretaris of van OCMW-secretaris op te |
recrutement ou promotion. Le recrutement ou la promotion doivent se | roepen om zich kandidaat te stellen of om het ambt in te vullen door |
faire en suivant une procédure de sélection menée de façon objective. | aanwerving of bevordering. De aanwerving of bevordering dient te |
Le conseil communal fixe les conditions pour la fonction de directeur | gebeuren volgens een objectief gevoerde selectieprocedure. De |
général et détermine la procédure de sélection. Le directeur général | gemeenteraad stelt de voorwaarden vast voor het ambt van algemeen |
est choisi à la lumière de la description de fonction, combinée avec | directeur en stelt daarvoor de selectieprocedure vast. De algemeen |
le profil de la fonction et les exigences en matière de compétences, | directeur wordt gekozen in functie van de functiebeschrijving met |
et en confrontant sa candidature aux conditions de la fonction. | functieprofiel en competentievereisten en van de toetsing aan de |
Cette possibilité de choix s'inscrit dans la volonté du législateur décrétal de renforcer l'autonomie locale et de faciliter les approches individualisées (Doc. parl., Parlement flamand, 2017-2018, n° 1353/1, p. 6). B.10.2. Le régime transitoire en faveur des anciens titulaires des fonctions de secrétaire communal ou de secrétaire de CPAS s'inspire de considérations de continuité et de qualité du service public, des principes d'économie et du raisonnable, et d'un management de transition allant vers un pilotage unifié (Doc. parl., Parlement flamand, 2017-2018, n° 1353/1, p. 13). Les travaux préparatoires soulignent toutefois que ce régime de priorité constitue une exception à la manière dont l'autorité pourvoit normalement aux emplois par recrutement ou promotion (Doc. parl., Parlement flamand, 2017-2018, n° 1353/1, p. 13). B.10.3. Compte tenu des compétences du directeur général, le législateur décrétal pouvait donc offrir au conseil communal la possibilité d'ouvrir également la fonction à d'autres candidats que les secrétaires communaux et secrétaires de CPAS, lorsque ceux-ci n'étaient pas déjà au service tant de la commune que du centre public d'action sociale desservant la commune. B.11. Lorsqu'un conseil communal décide de pourvoir à la fonction de directeur général par recrutement ou promotion, les dispositions attaquées n'empêchent pas les secrétaires communaux et les secrétaires de CPAS visés à l'article 583, § 1er, du décret sur l'administration locale, de se porter candidats. De plus, le régime transitoire prévoit des garanties pour les secrétaires communaux et secrétaires de CPAS qui ne deviennent pas directeur général. Ils sont nommés à titre personnel en conservant leur situation juridique et leur ancienneté pécuniaire, soit comme directeur général adjoint de la commune, soit dans une fonction appropriée de niveau A au sein de la commune, du centre public d'action sociale qui dessert la commune ou d'une entité autonomisée de la commune ou d'une association du centre public d'action sociale qui dessert la commune. Ils sont nommés avec maintien de l'échelle de traitement qu'ils recevaient comme secrétaire, aussi longtemps que le salaire perçu sur la base de ladite échelle est plus avantageux que le salaire qu'ils percevraient après le classement dans une fonction appropriée (article 589, § 1er, du décret sur l'administration locale). Jusqu'au 31 décembre 2023, ils sont censés satisfaire aux conditions de recrutement et de promotion établies par le conseil communal pour la fonction de directeur général. Le conseil communal peut également déterminer qu'ils sont repris dans une réserve de recrutement (article 589, § 3, du décret sur l'administration locale). B.12. Il découle de ce qui précède que la différence de traitement critiquée entre les titulaires de la fonction de secrétaire communal ou de secrétaire du CPAS, selon qu'avant l'adoption du décret sur l'administration locale, ils exerçaient cette fonction uniquement pour la commune ou pour le centre public d'action sociale, ou qu'ils l'exerçaient auparavant déjà pour les deux personnes morales, n'est pas sans justification raisonnable. B.13. Le moyen unique n'est pas fondé. Par ces motifs, la Cour rejette le recours. Ainsi rendu en langue néerlandaise, en langue française et en langue allemande, conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, le 23 mai 2019. Le greffier, P.-Y. Dutilleux Le président, | voorwaarden. Die keuzemogelijkheid past in het kader van het streven van de decreetgever om de lokale autonomie te vergroten en ruimte te laten voor maatwerk (Parl. St., Vlaams Parlement, 2017-2018, nr. 1353/1, p. 6). B.10.2. De overgangsregeling ten voordele van de vroegere titularissen van de ambten van gemeentesecretaris of van OCMW-secretaris is ingegeven door overwegingen van continuïteit en kwaliteit van de openbare dienstverlening, van het zuinigheids- en redelijkheidsbeginsel en van een transitiemanagement naar eengemaakte aansturing (Parl. St., Vlaams Parlement, 2017-2018, nr. 1353/1, p. 13). In de parlementaire voorbereiding wordt evenwel benadrukt dat die voorrangsregeling een uitzondering vormt op de normale invulling van betrekkingen bij de overheid via aanwerving of bevordering (Parl. St., Vlaams Parlement, 2017-2018, nr. 1353/1, p. 13). B.10.3. Rekening houdend met de bevoegdheden van de algemeen directeur vermocht de decreetgever aldus de gemeenteraad de mogelijkheid te bieden om het ambt eveneens open te stellen voor andere kandidaten dan de gemeentesecretarissen en de OCMW-secretarissen, wanneer zij niet reeds ten dienste stonden van zowel de gemeente als het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat de gemeente bedient. B.11. Wanneer een gemeenteraad beslist om het ambt van algemeen directeur in te vullen via een aanwerving of bevordering, verhinderen de bestreden bepalingen de gemeentesecretarissen en de OCMW-secretarissen bedoeld in artikel 583, § 1, van het Decreet Lokaal Bestuur niet zich kandidaat te stellen. Daarenboven voorziet de overgangsregeling in waarborgen voor de gemeentesecretarissen en de OCMW-secretarissen die geen algemeen directeur worden. Zij worden op persoonlijke titel en met behoud van de aard van hun dienstverband en hun geldelijke anciënniteit aangesteld hetzij als adjunct-algemeen directeur bij de gemeente, hetzij in een passende functie van niveau A bij de gemeente, het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat de gemeente bedient of bij een verzelfstandigde entiteit van de gemeente of een vereniging van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat de gemeente bedient. Zij worden aangesteld met behoud van de salarisschaal die ze kregen als secretaris, zolang het salaris op basis daarvan gunstiger is dan het salaris dat zij zouden krijgen na de inschaling in een passende functie (artikel 589, § 1, van het Decreet Lokaal Bestuur). Tot en met 31 december 2023 worden zij geacht te voldoen aan de aanwervings- en bevorderingsvoorwaarden die door de gemeenteraad worden vastgesteld voor het ambt van algemeen directeur. De gemeenteraad kan ook bepalen dat zij worden opgenomen in een wervingsreserve (artikel 589, § 3, van het Decreet Lokaal Bestuur). B.12. Uit het voorgaande vloeit voort dat het bekritiseerde verschil in behandeling tussen de titularissen van het ambt van gemeentesecretaris of van OCMW-secretaris, al naargelang zij dat ambt vóór de totstandkoming van het Decreet Lokaal Bestuur enkel voor de gemeente of voor het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn uitoefenden dan wel dat ambt reeds voorheen voor de beide rechtspersonen uitoefenden, niet zonder redelijke verantwoording is. B.13. Het enige middel is niet gegrond. Om die redenen, het Hof verwerpt het beroep. Aldus gewezen in het Nederlands, het Frans en het Duits, overeenkomstig artikel 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, op 23 mei 2019. De griffier, P.-Y. Dutilleux De voorzitter, |
A. Alen | A. Alen |