Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt du --
← Retour vers "Extrait de l'arrêt n£ 147/2017 du 21 décembre 2017 Numéro du rôle : 6454 En cause : le recours en annulation de l'article 73 de la loi-programme du 26 décembre 2015 (« modifications de la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux déri(...) La Cour constitutionnelle, composée des présidents J. Spreutels et E. De Groot, et des juges L. (...)"
Extrait de l'arrêt n£ 147/2017 du 21 décembre 2017 Numéro du rôle : 6454 En cause : le recours en annulation de l'article 73 de la loi-programme du 26 décembre 2015 (« modifications de la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux déri(...) La Cour constitutionnelle, composée des présidents J. Spreutels et E. De Groot, et des juges L. (...) Uittreksel uit arrest nr. 147/2017 van 21 december 2017 Rolnummer 6454 In zake : het beroep tot vernietiging van artikel 73 van de programmawet van 26 december 2015 (« wijzigingen van de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderiv(...) Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de recht(...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Extrait de l'arrêt n£ 147/2017 du 21 décembre 2017 Uittreksel uit arrest nr. 147/2017 van 21 december 2017
Numéro du rôle : 6454 Rolnummer 6454
En cause : le recours en annulation de l'article 73 de la In zake : het beroep tot vernietiging van artikel 73 van de
loi-programme (I) du 26 décembre 2015 (« modifications de la loi du 5 programmawet (I) van 26 december 2015 (« wijzigingen van de wet van 5
juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine humaine juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong
»), introduit par la SA « Octopharma Benelux ». »), ingesteld door de nv « Octopharma Benelux ».
La Cour constitutionnelle, Het Grondwettelijk Hof,
composée des présidents J. Spreutels et E. De Groot, et des juges L. samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de
Lavrysen, A. Alen, J.-P. Snappe, J.-P. Moerman, E. Derycke, T. rechters L. Lavrysen, A. Alen, J.-P. Snappe, J.-P. Moerman, E.
Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R.
du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels,
après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : wijst na beraad het volgende arrest :
I. Objet du recours et procédure I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging
Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 16 Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 16 juni 2016
ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 20 juni
juin 2016 et parvenue au greffe le 20 juin 2016, la SA « Octopharma 2016, heeft de nv « Octopharma Benelux », bijgestaan en
Benelux », assistée et représentée par Me M. Kaiser et Me O. Mignolet, vertegenwoordigd door Mr. M. Kaiser en Mr. O. Mignolet, advocaten bij
avocats au barreau de Bruxelles, a introduit un recours en annulation de balie te Brussel, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 73
de l'article 73 de la loi-programme (I) du 26 décembre 2015 (« van de programmawet (I) van 26 december 2015 (« Wijzigingen van de wet
Modifications de la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke
dérivés du sang d'origine humaine »), publiée au Moniteur belge du 30 oorsprong »), bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 december
décembre 2015, deuxième édition. 2015, tweede editie.
(...) (...)
II. En droit II. In rechte
(...) (...)
B.1.1. La disposition attaquée est l'article 73 de la loi-programme B.1.1. De bestreden bepaling is artikel 73 van de programmawet (I) van
(I) du 26 décembre 2015 qui dispose : 26 december 2015, dat bepaalt :
« A l'article 20/1 de la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux « In artikel 20/1 van de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en
dérivés du sang d'origine humaine, inséré par la loi du 10 avril 2014, bloedderivaten van menselijke oorsprong, ingevoegd bij wet van 10
les modifications suivantes sont apportées : april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans l'alinéa 2, les mots ' (ATC : JO6BA02) ' et les mots ' (ATC 1° in het tweede lid worden de woorden ' (ATC : JO6BA02) ' en de
BO5AA01) ' sont abrogés et les mots ' Solution stable de Protéines woorden ' (ATC BO5AA01) ' opgeheven en worden de woorden ' Stabiele
plasmatiques 4 % ' sont remplacés par les mots ' Albumine 4 % solution Oplossing van PlasmaProteïnen 4 % ' vervangen door de woorden '
pour administration intraveineuse '; Albumine 4 % oplossing voor intraveneuze toediening ';
2° dans l'alinéa 7, les mots ' 31 décembre 2015 ' sont chaque fois 2° in het zevende lid worden de woorden ' 31 december 2015 ' telkens
remplacés par les mots ' 31 décembre 2016 '; vervangen door de woorden ' 31 december 2016 ';
3° l'alinéa 9 est abrogé ». 3° het negende lid wordt opgeheven ».
B.1.2. Tel qu'il a été modifié par la disposition attaquée, l'article B.1.2. Zoals het bij de bestreden bepaling werd gewijzigd, bepaalde
20/1 de la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du artikel 20/1 van de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en
sang d'origine humaine disposait : bloedderivaten van menselijke oorsprong :
« Un chargé de mission, désigné conformément à la loi du 15 juin 2006 « Een opdrachthouder, aangewezen overeenkomstig de wet
relative aux marchés publics et à certains marchés de travaux, de overheidsopdrachten en bepaalde opdrachten voor werken, leveringen en
fournitures et de services, est chargé pour une période de cinq ans du diensten van 15 juni 2006, wordt voor een periode van vijf jaar belast
traitement du plasma délivré par les établissements qui sont agréés met de verwerking van het plasma geleverd door de instellingen die
par le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions en vertu zijn erkend door de voor de Volksgezondheid bevoegde minister
de l'article 4 de la présente loi, de la mise en quarantaine du plasma krachtens artikel 4 van de huidige wet, het in quarantaine plaatsen en
et de son entretien, dans l'attente de son acceptation, de sa onderhoud van plasma, in afwachting van de acceptatie, uitgifte of
distribution ou de son rejet, d'assurer une offre suffisante de weigering ervan, de verzekering van een voldoende aanbod van stabiele
dérivés plasmatiques stables aux hôpitaux, de la mise en place et de plasmaderivaten aan de ziekenhuizen, de opbouw en onderhoud van een
l'entretien d'une réserve stratégique des produits concernés.
Sont considérées comme dérivés plasmatiques stables les strategische voorraad van de betrokken producten.
immunoglobulines humaines normales pour administration intraveineuse, Als stabiele plasmaderivaten worden beschouwd, de normale menselijke
solutions d'albumine : immuunglobulinen voor intraveneuze toediening, albumine oplossingen :
- Albumine 20 % solution pour perfusion intraveineuse; - Albumine 20 % oplossing voor intraveneuze infusie
- Albumine 4 % solution pour administration intraveineuse. - Albumine 4 % oplossing voor intraveneuze toediening.
Le Roi peut modifier les définitions des immunoglobulines humaines et De Koning kan wijzigingen aanbrengen aan de in de tweede lid bedoelde
des solutions d'albumine, telles que visées à l'alinéa 2. definities van immuunglobulinen en van de albumine oplossingen.
Ce chargé de mission dispose d'un certificat de conformité à la Deze opdrachthouder beschikt over een certificaat van overeenstemming
législation communautaire pour le dossier permanent du plasma, visé au met de gemeenschapswetgeving voor het plasmabasisdossier, als bedoeld
1.1, c), de la partie III de l'annexe 1 à l'arrêté royal du 14 in de bepaling onder 1.1, c), van deel III van bijlage 1 van het
décembre 2006 relatif aux médicaments à usage humain et vétérinaire, koninklijk besluit van 14 december 2006 betreffende geneesmiddelen
voor menselijk en diergeneeskundig gebruik, en over een vergunning
et d'une autorisation de commercialisation, visée à l'article 6, § 1er, voor het in de handel brengen, als bedoeld in artikel 6, § 1, eerste
alinéa 1er, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, sur la base lid, van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen op grond
de laquelle les activités autorisées sont exécutées. Le chargé de waarvan de vergunde activiteiten worden uitgevoerd. De opdrachthouder
mission dispose d'un système de traçabilité qui garantit que le beschikt over een traceerbaarheidssysteem dat waarborgt dat de
traitement est effectué exclusivement sur la base du plasma délivré verwerking uitsluitend gebeurt op grond van het door de erkende
par les établissements agréés. instellingen geleverde plasma.
Les hôpitaux se procurent au moins 50 % des immunoglobulines et 100 % De ziekenhuizen nemen tenminste 50 % af van de door hen benodigde
des solutions d'albumine qui leur sont nécessaires auprès du chargé de immunoglobulinen en 100 van de door hen benodigde albumine oplossingen
mission conformément aux prix, conditions et modalités fixées par le Roi. af te nemen van de opdrachthouder overeenkomstig de door de Koning
Le Roi est habilité à prendre toutes les mesures en vue de l'exécution vastgestelde prijzen, voorwaarden en nadere regels.
De Koning is gemachtigd alle maatregelen te nemen met het oog op de
de cette disposition. Il détermine notamment à cet effet : uitvoering van deze bepaling. Hiertoe bepaalt hij met name :
1° la durée de la période de dysfonctionnement du marché pendant 1° de duur van de periode van marktfalen waarvoor de zelfvoorziening
laquelle l'autosuffisance doit être assurée; moet worden verzekerd;
2° la hiérarchie des indications pour lesquelles les dérivés 2° de hiërarchie van indicaties waarvoor de stabiele plasmaderivaten
plasmatiques stables sont alors prescrits; alsdan worden voorgeschreven;
3° le volume de plasma requis pour l'autosuffisance; 3° de hoeveelheid plasma vereist voor de zelfvoorziening;
4° la manière dont le dysfonctionnement du marché est constaté par 4° de wijze waarop marktfalen wordt vastgesteld door het Federaal
l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé. Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten.
Dans l'attente de la désignation du chargé de mission, les engagements In afwachting van de aanwijzing van de opdrachthouder worden de
contractuels pris par les établissements agréés avant l'entrée en contractuele verbintenissen die de erkende instellingen hebben
vigueur du présent chapitre avec la SCRL Département Central de aangegaan vóór de inwerkingtreding van dit hoofdstuk met de cvba
Centrale Afdeling voor Fractionering van het Rode Kruis voortgezet
Fractionnement de la Croix-Rouge sont maintenus jusqu'au 31 décembre uiterlijk tot 31 december 2016. De betrokken onderneming wordt tot die
2016 au plus tard. La firme concernée est chargée jusqu'à cette date datum belast met de in het eerste lid bedoelde opdrachten. De stabiele
des missions visées à l'alinéa 1. Les dérivés plasmatiques stables plasmaderivaten vervaardigd uit het door de erkende instellingen
dérivés du plasma délivré par les établissements agréés sont livrés
aux hôpitaux selon la base de remboursement fixée en application de aangeleverde plasma worden aan de ziekenhuizen geleverd tegen de in
l'article 35bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de toepassing van artikel 35bis van de wet betreffende de verplichte
santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994. Au plus tard verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
jusqu'au 31 décembre 2016, est considérée comme réserve gecoördineerd op 14 juli 1994 vastgestelde vergoedingsbasis. Uiterlijk
d'autosuffisance la moitié de l'utilisation globale d'immunoglobulines tot 31 december 2016 wordt als zelfvoorzieningsvoorraad beschouwd de
et 100 % de l'utilisation globale des solutions d'albumine sur l'année helft van de globale afname van immunoglobulinen en 100 % van de
2012 comme constaté par l'Institut national d'assurance globale afname van albumine oplossingen over het jaar 2012 zoals
vastgesteld door het Rijksinstituut voor ziekte- en
maladie-invalidité. invaliditeitsverzekering.
Les hôpitaux se procurent les dérivés plasmatiques stables produits De ziekenhuizen nemen de in het kader van de zelfvoorziening
dans le cadre de l'autosuffisance, conformément aux prix et conditions vervaardigde stabiele plasmaderivaten af, overeenkomstig de door de
fixés par le Roi ». Koning vastgestelde prijzen en voorwaarden ».
B.1.3. L'article 84 de la loi du 18 décembre 2016 portant des B.1.3. Artikel 84 van de wet van 18 december 2016 houdende diverse
dispositions diverses en matière de santé, publiée au Moniteur belge bepalingen inzake gezondheid, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad
du 27 décembre 2016 et entrée en vigueur le 6 janvier 2017, remplace van 27 december 2016 en op 6 januari 2017 in werking getreden,
l'article 20/1 de la loi du 5 juillet 1994 précitée par la disposition vervangt artikel 20/1 van de voormelde wet van 5 juli 1994 door de
suivante : volgende bepaling :
«

Art. 20/1.§ 1er. Un adjudicataire, désigné par le Service public

«

Art. 20/1.§ 1. Een opdrachtnemer, aangewezen door de Federale

fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en
Environnement conformément à la loi du 15 juin 2006 relative aux Leefmilieu overeenkomstig de wet overheidsopdrachten en bepaalde
marchés publics et à certains marchés de travaux, de fournitures et de opdrachten voor werken, leveringen en diensten van 15 juni 2006, wordt
services, est chargé pour une période de quatre ans : voor een periode van vier jaar belast met :
1° du traitement du plasma délivré par les établissements qui sont 1° de verwerking van het plasma geleverd door de instellingen die zijn
agréés par le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions erkend door de voor Volksgezondheid bevoegde minister krachtens
en vertu de l'article 4; artikel 4;
2° de la mise en quarantaine du plasma et de son entretien, dans 2° het in quarantaine plaatsen en het onderhoud van plasma in
l'attente de son acceptation, de sa distribution ou de son rejet; afwachting van de acceptatie, uitgifte of weigering ervan;
3° de l'assurance, aux hôpitaux, d'une offre suffisante de dérivés 3° de verzekering van een voldoende aanbod van stabiele
plasmatiques stables, produits à partir de ce plasma afin de remplir plasmaderivaten vervaardigd op basis van dit plasma aan de
leurs obligations sur la base du paragraphe 2, et de la constitution ziekenhuizen ter vervulling van hun verplichtingen op grond van
et l'entretien d'une réserve stratégique des produits concernés paragraaf 2, en de opbouw en onderhoud van een strategische voorraad
fabriqués à partir de ce plasma. van de betrokken producten vervaardigd op basis van dit plasma.
Pour l'application du présent article, sont considérées comme dérivés Voor de toepassing van dit artikel worden als stabiele plasmaderivaten
plasmatiques stables : beschouwd :
1° les immuno-globulines humaines normales pour administration 1° de normale menselijke immuunglobulinen voor intraveneuze
intraveineuse; toediening;
2° les solutions d'albumine : 2° albumine-oplossingen :
- albumine 20 % solution pour administration intraveineuse; - albumine 20 % -oplossing voor intraveneuze toediening;
- albumine 4 et/ou 5 % solution pour administration intraveineuse. - albumine 4 en/of 5 % -oplossing voor intraveneuze toediening.
Le Roi peut modifier les définitions des immunoglobulines et des De Koning kan wijzigingen aanbrengen aan de in het tweede lid bedoelde
solutions d'albumine visées à l'alinéa 2. definities van immuunglobulinen en van albumine-oplossingen.
L'adjudicataire dispose : De opdrachtnemer beschikt over :
1° d'un certificat de conformité à la législation communautaire pour 1° een certificaat van overeenstemming met de gemeenschapswetgeving
le dossier permanent du plasma pour le plasma délivré par les voor het plasmabasisdossier voor het plasma geleverd door de
établissements qui sont agréés par le ministre qui a la Santé publique instellingen die zijn erkend door de voor de Volksgezondheid bevoegde
dans ses attributions en vertu de l'article 4 de la présente loi, visé minister krachtens artikel 4 van deze wet, als bedoeld in de bepaling
au 1.1, de la partie III de l'annexe I à la Directive 2001/83/CE du onder 1.1 van deel III van bijlage I bij de richtlijn nr. 2001/83/EG
Parlement européen et du Conseil du 6 novembre 2001; van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001;
2° d'autorisations de mise sur le marché, visées à l'article 6, § 1er, 2° vergunningen voor het in de handel brengen, als bedoeld in artikel
alinéa 1er, de la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, pour les 6, § 1, eerste lid, van de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen
dérivés plasmatiques stables; voor de stabiele plasmaderivaten;
3° d'un système de traçabilité qui garantit que le traitement est 3° een traceerbaarheidssysteem dat waarborgt dat de verwerking
effectué exclusivement sur la base du plasma délivré par les uitsluitend gebeurt op grond van het door de erkende instellingen
établissements agréés. geleverde plasma.
L'adjudicataire garantit au moins : De opdrachtnemer verzekert tenminste :
1° une réserve de quarantaine correspondant au volume nécessaire pour 1° een quarantainevoorraad overeenstemmend met het volume om gedurende
la production, pendant deux mois, des immunoglobulines visées à twee maanden immuunglobulinen als bedoeld in het tweede lid te
l'alinéa 2; vervaardigen;
2° une réserve stratégique, en Belgique, de dérivés plasmatiques 2° een strategische voorraad in België van stabiele plasmaderivaten
stables correspondant à une vente, par l'adjudicataire, de trois mois. overeenstemmend met de verkoop door de opdrachtnemer van drie maanden.
Le Roi peut modifier les délais visés à l'alinéa précédent. Cette De Koning kan de in het vorige lid bedoelde termijnen wijzigen. Deze
modification n'a aucune incidence sur le marché en cours. wijziging heeft geen gevolgen voor de lopende opdracht.
Dans l'attente de la désignation de l'adjudicataire, les engagements In afwachting van de aanwijzing van de opdrachtnemer worden de
contractuels pris par les établissements agréés avant l'entrée en contractuele verbintenissen die de erkende instellingen hebben
vigueur du présent chapitre avec la SCRL Département Central de aangegaan voor de inwerkingtreding van dit hoofdstuk met de cvba
Fractionnement de la Croix-Rouge sont maintenus jusqu'au 1er décembre Centrale Afdeling voor Fractionering van het Rode Kruis voortgezet
2017 au plus tard. Les dérivés plasmatiques stables produits par la uiterlijk tot 1 december 2017. De stabiele plasmaderivaten die worden
SCRL Département Central de Fractionnement de la Croix-Rouge à partir vervaardigd door de cvba Centrale Afdeling voor Fractionering van het
de ce plasma, sont destinés au marché visé à l'alinéa 1er et afin Rode Kruis op basis van dit plasma zijn bestemd voor de in het eerste
d'assurer l'approvisionnement adéquat en dérivés plasmatiques stables lid bedoelde opdracht en de verzekering van een voldoende aanbod van
des hôpitaux. stabiele plasmaderivaten aan de ziekenhuizen.
§ 2. Les hôpitaux se procurent au moins les dérivés plasmatiques § 2. De ziekenhuizen nemen tenminste de volgende stabiele
stables suivants auprès de l'adjudicataire et ce, conformément au prix plasmaderivaten van de opdrachtnemer af overeenkomstig de prijs en de
et aux conditions du marché attribué conformément à l'alinéa 1er : voorwaarden van de overeenkomstig paragraaf 1 gegunde opdracht :
1° 50 % des immunoglobulines qui leur sont nécessaires; et 1° 50 % van de door hen benodigde immunoglobulinen; en
2° 100 % des solutions d'albumine qui leur sont nécessaires. 2° 100 % van de door hen benodigde albumine-oplossingen.
Le Roi est habilité à prendre toutes les mesures en vue de l'exécution De Koning kan alle maatregelen nemen met het oog op de uitvoering van
du présent article. A cet effet, il détermine notamment les conditions dit artikel. Hiertoe bepaalt hij met name de voorwaarden en nadere
et les modalités concernant : regels van :
1° la hiérarchie des indications pour lesquelles les dérivés 1° de hiërarchie van indicaties waarvoor de stabiele plasmaderivaten
plasmatiques stables sont prescrits en cas de pénurie de dérivés worden voorgeschreven in geval van onvoldoende aanbod van stabiele
plasmatiques stables sur le marché afin de répondre à la demande des plasmaderivaten op de markt om aan de vraag van de ziekenhuizen
hôpitaux (ci-après : ' dysfonctionnement du marché '); tegemoet te komen (verder : " marktfalen ");
2° le volume de plasma requis pour l'autosuffisance; 2° de hoeveelheid plasma vereist voor de zelfvoorziening;
3° la manière dont le dysfonctionnement du marché est constaté par 3° de wijze waarop marktfalen wordt vastgesteld door het Federaal
l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé et la Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten en de wijze
manière dont la réserve de quarantaine et la réserve stratégique waarop de in § 1. zesde lid, bedoelde quarantainevoorraad en
visées au paragraphe 1er, alinéa 6, peuvent être utilisées en cas de strategische voorraad bedoeld in geval van marktfalen kunnen worden
dysfonctionnement du marché ». aangewend ».
Quant à la recevabilité Ten aanzien van de ontvankelijkheid
B.2.1. L'article 142 de la Constitution et l'article 2, 2°, de la loi B.2.1. Artikel 142 van de Grondwet en artikel 2, 2°, van de bijzondere
spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle imposent à wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof vereisen dat elke
toute personne physique ou morale qui introduit un recours en natuurlijke of rechtspersoon die een beroep tot vernietiging instelt,
annulation de justifier d'un intérêt. doet blijken van een belang.
Ne justifient de l'intérêt requis que les personnes dont la situation Van het vereiste belang doen slechts blijken de personen wier situatie
pourrait être affectée directement et défavorablement par la norme door de bestreden norm rechtstreeks en ongunstig zou kunnen worden
attaquée. L'action populaire n'est pas admissible. geraakt. De actio popularis is niet toelaatbaar.
B.2.2. Cet intérêt doit exister au moment de l'introduction de la B.2.2. Dat belang dient te bestaan op het ogenblik van de indiening
requête et subsister jusqu'au prononcé de l'arrêt. van het verzoekschrift en dient te blijven bestaan tot de uitspraak
En ce qui concerne le troisième moyen van het arrest. Wat het derde middel betreft
B.3.1. Le troisième moyen est pris de la violation des articles 10 et B.3.1. Het derde middel is afgeleid uit de schending van de artikelen
11 de la Constitution, lus isolément ou combinés avec le principe de 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het
la liberté d'entreprendre et de la liberté de commerce et d'industrie beginsel van de vrijheid van ondernemen en van de vrijheid van handel
garanti par les articles II.2 à II.4 du livre II du Code de droit en nijverheid dat is gewaarborgd bij de artikelen II.2 tot II.4 van
économique ainsi qu'avec les principes généraux du droit de la liberté boek II van het Wetboek van economisch recht, alsook met de algemene
de concurrence et de la libre circulation des marchandises, et de la beginselen van het recht op vrijheid van mededinging en van het vrije
violation des articles 26, paragraphe 2, 28 et suivants ainsi que 107, verkeer van goederen, en uit de schending van de artikelen 26, lid 2,
116, 119 et 120 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne 28 en volgende alsook 107, 116, 119 en 120 van het Verdrag betreffende
(TFUE). de werking van de Europese Unie (VWEU).
La partie requérante reproche à l'article 73, 1°, de la loi attaquée De verzoekende partij bekritiseert artikel 73, 1°, van de bestreden
de déterminer les médicaments dérivés du sang constituant les wet in die zin dat het de uit bloed bereide geneesmiddelen bepaalt die
albumines éligibles pour participer au système sui generis de de albumines vormen die in aanmerking komen voor deelname aan het
l'article 20/1 de la loi relative au sang, tel qu'il est inséré par systeem sui generis van artikel 20/1 van de wet betreffende bloed en
l'article 68 de la loi du 10 avril 2014 portant des dispositions bloedderivaten, zoals ingevoegd bij artikel 68 van de wet van 10 april
diverses en matière de santé, en visant exclusivement la dénomination 2014 houdende diverse bepalingen inzake gezondheid, waarbij het
« Albumine 4 % solution pour administration intraveineuse », ce qui ne uitsluitend de benaming « Albumine 4 % -oplossing voor intraveneuze
peut correspondre qu'à une seule spécialité commercialisée par la SCRL toediening » beoogt, wat alleen kan overeenstemmen met één enkele
« Département Central de Fractionnement de la Croix-Rouge » (ci-après specialiteit die door de cvba « Centrale Afdeling voor Fractionering
: « CAF-DCF »). van het Rode Kruis » (hierna : « CAF-DCF ») in de handel wordt
B.3.2. Tel qu'il a été remplacé par l'article 84 de la loi du 18 gebracht. B.3.2. Zoals het werd vervangen bij het in B.1.3 geciteerde artikel 84
décembre 2016 cité en B.1.3, l'article 20/1 de la loi du 5 juillet van de wet van 18 december 2016, beoogt artikel 20/1 van de wet van 5
1994 ne vise plus la dénomination « Albumine 4 % solution pour juli 1994 niet langer de benaming « Albumine 4 % -oplossing voor
administration intraveineuse » mais la dénomination « albumine 4 et/ou intraveneuze toediening », maar de benaming « albumine 4 en/of 5 %
5 % solution pour administration intraveineuse ». -oplossing voor intraveneuze toediening ».
Cette disposition est entrée en vigueur le 6 janvier 2017 et il Die bepaling is op 6 januari 2017 in werking getreden en het blijkt
n'apparaît pas - et la partie requérante ne démontre pas davantage - niet - en de verzoekende partij toont evenmin aan - dat aan artikel
que l'article 20/1, alinéas 1er et 2, de la loi du 5 juillet 1994 ait, 20/1, eerste en tweede lid, van de wet van 5 juli 1994, vóór de
avant son remplacement par l'article 84 de la loi du 18 décembre 2016, vervanging ervan bij artikel 84 van de wet van 18 december 2016,
fait l'objet d'une exécution. uitvoering is gegeven.
Actuellement, la partie requérante ne justifie donc plus de l'intérêt De verzoekende partij doet thans dus niet meer blijken van het
requis pour poursuivre l'annulation de la disposition attaquée par le vereiste belang om de vernietiging te vorderen van de bepaling die in
troisième moyen. Aucun recours en annulation de l'article 84 de la loi het derde middel wordt bestreden. Aangezien geen beroep tot
du 18 décembre 2016 n'ayant été introduit, la partie requérante a vernietiging van artikel 84 van de wet van 18 december 2016 is
ingesteld, heeft de verzoekende partij haar belang om in rechte te
treden definitief verloren.
définitivement perdu son intérêt à agir. Wat het eerste en het tweede middel betreft
En ce qui concerne les premier et deuxième moyens B.4.1. Het eerste middel is afgeleid uit de schending van de artikelen
B.4.1. Le premier moyen est pris de la violation des articles 10 et 11 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre de bestreden wet een door de
de la Constitution, en ce que la loi attaquée prolonge d'une année
complémentaire un dispositif voulu transitoire par le législateur, wetgever als overgangsregeling gewilde regeling met een bijkomend jaar
conférant à une société commerciale active dans le fractionnement du verlengt, waardoor zij aan een handelsvennootschap die actief is op
plasma en vue de fabriquer des médicaments dérivés du sang (en abrégé het gebied van fractionering van bloedplasma voor de vervaardiging van
: « MDS »), la SCRL « CAF-DCF », une situation de monopole, en tant uit bloed bereide geneesmiddelen (afgekort : « BBG »), de cvba «
que « chargée de mission » à titre « temporaire », pour l'acquisition CAF-DCF », een monopolie toekent, als « tijdelijke opdrachthouder »,
du plasma pour fractionnement collecté en Belgique et ce, sans aucune voor het verwerven van het in België ingezamelde plasma voor
contrainte. fractionering, en dat zonder enige verplichting.
B.4.2. Le deuxième moyen est pris de la violation des articles 10 et B.4.2. Het tweede middel is afgeleid uit de schending van de artikelen
11 de la Constitution, lus isolément ou combinés avec le principe de 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het
la liberté d'entreprendre et de la liberté de commerce et d'industrie beginsel van de vrijheid van ondernemen en van de vrijheid van handel
garanti par les articles II.2 à II.4 du livre II du Code de droit en nijverheid dat is gewaarborgd bij de artikelen II.2 tot II.4 van
économique ainsi qu'avec les dispositions du droit de la concurrence boek II van het Wetboek van economisch recht, alsook met de bepalingen
telles qu'elles résultent des articles 106, paragraphe 1, 107 et 108, paragraphe 3, du TFUE. van het mededingingsrecht zoals zij volgen uit de artikelen 106, lid 1, 107 en 108, lid 3, van het VWEU.
La partie requérante reproche à la loi attaquée de prolonger d'une De verzoekende partij verwijt de bestreden wet een door de wetgever
année complémentaire un dispositif voulu transitoire par le als overgangsregeling gewilde regeling met een bijkomend jaar te
législateur conférant à une société commerciale, la SCRL « CAF-DCF », verlengen, waarbij aan één handelsvennootschap, de cvba « CAF-DCF »,
une situation monopolistique pour l'acquisition du plasma collecté en een monopoliepositie wordt toegekend voor het verwerven van het in
Belgique en confortant et prolongeant l'ensemble des contrats België ingezamelde plasma, door het geheel van de exclusieve
d'approvisionnement exclusifs que cette société avait mis en place bevoorradingsovereenkomsten welke die vennootschap had gesloten met de
avec les établissements ayant pour mission de service public de instellingen wier opdracht van openbare dienstverlening bestaat in de
collecter le plasma en Belgique. inzameling van plasma in België, te versterken en te verlengen.
B.4.3. Dans son mémoire complémentaire, le Conseil des ministres B.4.3. In zijn aanvullende memorie betwist de Ministerraad het belang
conteste l'intérêt de la partie requérante à solliciter l'annulation van de verzoekende partij om de vernietiging van de bestreden bepaling
de la disposition attaquée, en ce que cette disposition maintient un te vragen, in zoverre die bepaling een overgangsregeling handhaaft tot
régime transitoire jusqu'au 31 décembre 2016, période désormais échue, 31 december 2016, periode die inmiddels is beëindigd, aangezien de
dès lors que la norme attaquée a été remplacée par l'article 84 de la bestreden norm is vervangen door artikel 84 van de wet van 18 december
loi du 18 décembre 2016. 2016.
A l'audience, le Conseil des ministres a contesté le maintien de Op de terechtzitting heeft de Ministerraad het behoud van het belang
l'intérêt à agir de la partie requérante dès lors qu'elle n'a pas om in rechte te treden van de verzoekende partij betwist, aangezien
introduit de recours en annulation de l'article 84 de la loi du 18 zij geen beroep tot vernietiging van artikel 84 van de wet van 18
décembre 2016 qui prolonge le régime transitoire jusqu'au 1er décembre december 2016 heeft ingesteld dat de overgangsregeling tot 1 december
2017. La partie requérante a justifié cette abstention par le fait 2017 verlengt. De verzoekende partij heeft dat niet-optreden
qu'elle a introduit sa candidature pour être adjudicataire. Elle fait verantwoord door het feit dat zij zich kandidaat heeft gesteld voor
valoir que son intérêt à agir reste actuel puisqu'une nouvelle het mandaat van opdrachtnemer. Zij doet gelden dat haar belang om in
prolongation du régime transitoire pourrait être décidée par le rechte te treden actueel blijft omdat de wetgever zou kunnen beslissen
législateur. de overgangsregeling nogmaals te verlengen.
B.4.4. Dès lors que l'article 20/1 de la loi du 5 juillet 1994 a été B.4.4. Aangezien artikel 20/1 van de wet van 5 juli 1994 is vervangen
remplacé par l'article 84 de la loi du 18 décembre 2016 portant des bij artikel 84 van de wet van 18 december 2016 houdende diverse
dispositions diverses en matière de santé et que c'est désormais cette bepalingen inzake gezondheid, en het voortaan die bepaling is die, in
disposition qui, dans son paragraphe 1er, dernier alinéa, prévoit que, paragraaf 1, laatste lid, bepaalt dat, in afwachting van de aanwijzing
dans l'attente de la désignation de l'adjudicataire, les engagements van de opdrachtnemer, de contractuele verbintenissen die de erkende
contractuels pris par les établissements agréés avant l'entrée en instellingen hebben aangegaan vóór de inwerkingtreding van het
vigueur du chapitre concerné avec la SCRL « CAF-DCF » sont maintenus desbetreffende hoofdstuk met de cvba « CAF-DCF » uiterlijk tot 1
jusqu'au 1er décembre 2017 au plus tard et dès lors que la partie requérante n'a pas introduit de recours en annulation de cet article 84, le présent recours en annulation n'a plus d'objet. La partie requérante ne justifie dès lors plus de l'intérêt requis à l'annulation de l'article 73 de la loi-programme (I) du 26 décembre 2015 mentionné en B.1.1. B.5. Le recours en annulation est irrecevable. Par ces motifs, la Cour rejette le recours. Ainsi rendu en langue française, en langue néerlandaise et en langue allemande, conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, le 21 décembre 2017. Le greffier, Le président, december 2017 worden voortgezet, en aangezien de verzoekende partij geen beroep tot vernietiging van dat artikel 84 heeft ingesteld, heeft het voorliggende beroep tot vernietiging geen voorwerp meer. De verzoekende partij doet derhalve niet meer blijken van het vereiste belang bij de vernietiging van het in B.1.1 vermelde artikel 73 van de programmawet (I) van 26 december 2015. B.5. Het beroep tot vernietiging is onontvankelijk. Om die redenen, het Hof verwerpt het beroep. Aldus gewezen in het Frans, het Nederlands en het Duits, overeenkomstig artikel 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, op 21 december 2017. De griffier, De voorzitter,
F. Meersschaut J. Spreutels F. Meersschaut J. Spreutels
^