Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêt du --
← Retour vers "Extrait de l'arrêt n° 128/2015 du 24 septembre 2015 Numéro du rôle : 6046 En cause : la question préjudicielle relative à l'article 488bis, i), alinéa 2, du Code civil, avant son abrogation par l'article 27 de la loi du 17 mars 2013, posée pa La Cour constitutionnelle, composée des présidents A. Alen et J. Spreutels, et des juges E. De G(...)"
Extrait de l'arrêt n° 128/2015 du 24 septembre 2015 Numéro du rôle : 6046 En cause : la question préjudicielle relative à l'article 488bis, i), alinéa 2, du Code civil, avant son abrogation par l'article 27 de la loi du 17 mars 2013, posée pa La Cour constitutionnelle, composée des présidents A. Alen et J. Spreutels, et des juges E. De G(...) Uittreksel uit arrest nr. 128/2015 van 24 september 2015 Rolnummer : 6046 In zake : de prejudiciële vraag betreffende artikel 488bis, i), tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek, vóór de opheffing ervan bij artikel 27 van de wet van 17 maart 2 Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters A. Alen en J. Spreutels, en de rechters (...)
COUR CONSTITUTIONNELLE GRONDWETTELIJK HOF
Extrait de l'arrêt n° 128/2015 du 24 septembre 2015 Uittreksel uit arrest nr. 128/2015 van 24 september 2015
Numéro du rôle : 6046 Rolnummer : 6046
En cause : la question préjudicielle relative à l'article 488bis, i), In zake : de prejudiciële vraag betreffende artikel 488bis, i), tweede
alinéa 2, du Code civil, avant son abrogation par l'article 27 de la lid, van het Burgerlijk Wetboek, vóór de opheffing ervan bij artikel
loi du 17 mars 2013, posée par le Tribunal de première instance 27 van de wet van 17 maart 2013, gesteld door de Rechtbank van eerste
d'Anvers, division Malines. aanleg Antwerpen, afdeling Mechelen.
La Cour constitutionnelle, Het Grondwettelijk Hof,
composée des présidents A. Alen et J. Spreutels, et des juges E. De samengesteld uit de voorzitters A. Alen en J. Spreutels, en de
Groot, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée rechters E. De Groot, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R.
du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Alen, Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen,
après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : wijst na beraad het volgende arrest :
I. Objet de la question préjudicielle et procédure I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging
Par jugement du 17 septembre 2014 en cause de M.C. contre l'ASBL « Bij vonnis van 17 september 2014 in zake M.C. tegen de vzw «
Koninklijk Orthopedagogisch Centrum Antwerpen », avec, comme partie Koninklijk Orthopedagogisch Centrum Antwerpen », met als tussenkomende
intervenante, M. V.S., dont l'expédition est parvenue au greffe de la partij M. V.S., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is
Cour le 1er octobre 2014, le Tribunal de première instance d'Anvers, ingekomen op 1 oktober 2014, heeft de Rechtbank van eerste aanleg
division Malines, a posé la question préjudicielle suivante : Antwerpen, afdeling Mechelen, de volgende prejudiciële vraag gesteld :
« L'ancien article 488bis, i), alinéa 2, du Code civil violait-il le « Schond het vroegere artikel 488bis i), lid 2 van het burgerlijk
principe d'égalité, garanti par les articles 10 et 11 de la wetboek het gelijkheidsbeginsel, voorzien door artikels 10 en 11 van
Constitution, dans la mesure où cette disposition donnait à la de Grondwet, in de mate deze bepaling aan de (erfgenamen van de)
personne protégée (ou à ses héritiers) et/ou à l'administrateur beschermde persoon en/of aan de voorlopige bewindvoerder de
provisoire la faculté de poursuivre la nullité d'un acte mentionné à mogelijkheid bood om een daad vermeld in artikel 488bis f) van het
l'article 488bis, f), du Code civil, accompli par la personne protégée burgerlijk wetboek, gesteld door de beschermde persoon in de periode
durant la période comprise entre le dépôt de la requête et tussen de neerlegging van het verzoekschrift en de beschikking van
l'ordonnance de désignation de l'administrateur provisoire, mais non aanstelling van de bewindvoerder te laten vernietigen, maar niet een
celle d'un testament ou d'une donation faits durant la même période testament of een schenking in dezelfde periode verricht door de
par la personne protégée, alors qu'ensuite de la modification de beschermde persoon, terwijl deze laatste sinds de wijziging van
l'article 488bis, h), par la loi du 3 mai 2003, elle ne pouvait plus artikel 488bis h) door de wet van 3 mei 2003 na de beschikking van
accomplir de tels actes, après l'ordonnance de désignation de aanstelling van een voorlopige bewindvoerder dergelijke handelingen
l'administrateur provisoire, que moyennant l'autorisation préalable du slechts kon verrichten mits een voorafgaande machtiging van de
juge de paix ? ». vrederechter ? ».
(...) (...)
III. En droit III. In rechte
(...) (...)
B.1. La question préjudicielle porte sur l'article 488bis, i), du Code B.1. De prejudiciële vraag heeft betrekking op artikel 488bis, i), van
civil, qui était rédigé en ces termes, avant son abrogation par het Burgerlijk Wetboek dat, vóór de opheffing ervan bij artikel 27 van
l'article 27 de la loi du 17 mars 2013 « réformant les régimes de wet van 17 maart 2013 « tot hervorming van de regelingen inzake
d'incapacité et instaurant un nouveau statut de protection conforme à onbekwaamheid en tot instelling van een nieuwe beschermingsstatus die
la dignité humaine » : strookt met de menselijke waardigheid », bepaalde :
« Tous les actes accomplis par la personne protégée en violation des « Alle handelingen die door de beschermde persoon zijn verricht in
dispositions prévues à l'article 488bis, f), sont nuls. Cette nullité strijd met de bepalingen van artikel 488bis, f), zijn nietig. Deze
ne peut être demandée que par la personne protégée ou son nietigheid kan uitsluitend door de beschermde persoon of de voorlopige
administrateur provisoire. bewindvoerder worden ingeroepen.
L'alinéa 1er est applicable aux actes accomplis à partir du dépôt de Het eerste lid is toepasselijk op de handelingen verricht na de
la requête en désignation d'un administrateur provisoire ». indiening van het verzoekschrift tot aanstelling van een voorlopige bewindvoerder ».
B.2. La Cour est interrogée sur la compatibilité de la disposition en B.2. Het Hof wordt ondervraagd over de bestaanbaarheid van de in het
cause avec les articles 10 et 11 de la Constitution dans geding zijnde bepaling met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in
l'interprétation selon laquelle cette disposition permettait à la de interpretatie dat die bepaling aan de beschermde persoon, zijn
personne protégée, à ses héritiers et/ou à l'administrateur provisoire erfgenamen en/of de voorlopige bewindvoerder de mogelijkheid bood om
de faire annuler un acte juridique que la personne protégée avait een rechtshandeling te laten vernietigen die door de beschermde
persoon is verricht in strijd met de bepalingen van artikel 488bis,
accompli, en violation des dispositions de l'article 488bis, f), du f), van het Burgerlijk Wetboek, in de periode tussen de indiening van
Code civil, dans la période située entre le dépôt de la requête en het verzoekschrift tot aanstelling van een voorlopige bewindvoerder en
désignation d'un administrateur provisoire et l'ordonnance du juge de de beschikking van de vrederechter waarbij dat verzoek werd
paix accueillant cette requête, alors que cette disposition ne ingewilligd, terwijl die bepaling niet voorzag in eenzelfde
prévoyait pas la même sanction de nullité pour un testament ou une nietigheidssanctie voor een testament of een schenking in de voormelde
donation faits par la personne protégée durant la période précitée. periode gemaakt of gedaan door de beschermde persoon.
B.3. Le litige devant le juge a quo concerne un testament qui a été B.3. Het geschil voor de verwijzende rechter betreft een testament dat
rédigé par une personne protégée au cours de la période située entre door een beschermde persoon werd opgesteld in de periode tussen de
le dépôt de la requête en désignation d'un administrateur provisoire indiening van het verzoekschrift tot aanstelling van een voorlopige
et l'ordonnance du juge de paix accueillant cette requête. bewindvoerder en de beschikking van de vrederechter waarbij dat
verzoek werd ingewilligd.
La Cour limite son examen à cette situation. Het Hof beperkt zijn onderzoek tot die situatie.
B.4. Contrairement à ce que soutient le Conseil des ministres, les B.4. In tegenstelling tot wat de Ministerraad aanvoert, zijn de
personnes qui poursuivent l'annulation d'un acte juridique que la personen die de vernietiging nastreven van een rechtshandeling die de
personne protégée a accompli en violation de l'article 488bis, f), du beschermde persoon heeft verricht in strijd met artikel 488bis, f),
Code civil au cours de la période située entre le dépôt de la requête van het Burgerlijk Wetboek in de periode tussen de indiening van het
en désignation d'un administrateur provisoire et l'ordonnance du juge verzoekschrift tot aanstelling van een voorlopige bewindvoerder en de
de paix en la matière, d'une part, et les personnes qui poursuivent beschikking van de vrederechter ter zake, enerzijds, en de personen
l'annulation d'un testament que la personne protégée a fait dans la die de vernietiging nastreven van een testament dat de beschermde
même période, d'autre part, sont suffisamment comparables. En effet, persoon in dezelfde periode heeft gemaakt, voldoende vergelijkbaar.
les deux catégories de personnes poursuivent l'annulation d'un acte Beide categorieën van personen streven immers de vernietiging na van
juridique qui a été accompli par la personne protégée. een rechtshandeling die door de beschermde persoon is gesteld.
B.5.1. L'article 488bis, a) à k), du Code civil, inséré par la loi du B.5.1. Artikel 488bis, a) tot k), van het Burgerlijk Wetboek, zoals
18 juillet 1991 « relative à la protection des biens des personnes ingevoegd bij de wet van 18 juli 1991 « betreffende de bescherming van
totalement ou partiellement incapables d'en assumer la gestion en de goederen van personen die wegens hun lichaams- of geestestoestand
raison de leur état physique ou mental », et entre-temps abrogé par geheel of gedeeltelijk onbekwaam zijn die te beheren » en inmiddels
l'article 27 de la loi du 17 mars 2013, réglait l'administration opgeheven bij artikel 27 van de wet van 17 maart 2013, regelde het
provisoire des biens appartenant à un majeur qui, en raison de son voorlopig bewind over de goederen toebehorend aan een meerderjarige
état de santé, était totalement ou partiellement hors d'état de gérer die, geheel of gedeeltelijk, zij het tijdelijk, wegens zijn
ses biens, fût-ce temporairement. gezondheidstoestand, niet in staat was zijn goederen te beheren.
L'article 488bis, a), du Code civil disposait à cet égard ce qui suit Artikel 488bis, a), van het Burgerlijk Wetboek bepaalde dienaangaande
: :
« Le majeur qui, en raison de son état de santé, est totalement ou « De meerderjarige die, geheel of gedeeltelijk, zij het tijdelijk,
partiellement hors d'état de gérer ses biens, fût-ce temporairement, wegens zijn gezondheidstoestand, niet in staat is zijn goederen te
peut, en vue de la protection de ceux-ci, être pourvu d'un beheren, kan met het oog op de bescherming ervan, een voorlopige
administrateur provisoire, lorsqu'il n'est pas déjà pourvu d'un bewindvoerder toegevoegd worden, als hem nog geen wettelijke
représentant légal ». vertegenwoordiger werd toegevoegd ».
B.5.2. L'administrateur provisoire était désigné par le juge de paix B.5.2. De voorlopige bewindvoerder werd overeenkomstig artikel 488bis,
conformément à l'article 488bis, c) et d), du Code civil, et ce à la c) en d), van het Burgerlijk Wetboek aangesteld door de vrederechter,
demande de la personne à protéger elle-même, à la demande de toute dit op verzoek van de te beschermen persoon zelf, op verzoek van elke
personne intéressée ou à la demande du procureur du Roi. belanghebbende of op verzoek van de procureur des Konings.
B.5.3. En vertu de l'article 488bis, f), du même Code, B.5.3. Krachtens artikel 488bis, f), van hetzelfde Wetboek had de
l'administrateur provisoire avait pour mission « de gérer, en bon père voorlopige bewindvoerder tot taak « de goederen van de beschermde
de famille, les biens de la personne protégée ou d'assister la persoon als een goed huisvader te beheren of de beschermde persoon in
personne protégée dans cette gestion » ( § 1er). Le juge devait dat beheer bij te staan » ( § 1). De rechter diende de omvang van de
définir l'étendue des pouvoirs de l'administrateur provisoire ( § 2). bevoegdheden van de voorlopige bewindvoerder te bepalen ( § 2). Bij
En l'absence d'indication, l'administrateur provisoire représentait la gebrek aan aanwijzingen, vertegenwoordigde de voorlopige bewindvoerder
personne protégée dans tous les actes juridiques et toutes les de beschermde persoon in alle rechtshandelingen en procedures als
procédures, tant en demandant qu'en défendant. L'administrateur devait eiser en als verweerder. Voor een limitatieve lijst van
disposer au préalable d'une autorisation spéciale du juge de paix pour rechtshandelingen diende de bewindvoerder voorafgaandelijk over een
une liste limitative d'actes juridiques ( § 3). bijzondere machtiging van de vrederechter te beschikken ( § 3).
B.5.4. L'article 488bis, i), alinéa 1er, du Code civil prévoyait que B.5.4. Artikel 488bis, i), eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek
tous les actes accomplis par la personne protégée en violation des bepaalde dat alle handelingen die door de beschermde persoon werden
dispositions prévues à l'article 488bis, f), du même Code étaient verricht in strijd met de bepalingen van artikel 488bis, f), van
nuls. Il s'agissait d'une nullité relative : la nullité ne pouvait hetzelfde Wetboek, nietig waren. Het betrof een relatieve nietigheid :
être demandée que par la personne protégée elle-même ou par son de nietigheid kon enkel door de beschermde persoon zelf of door de
administrateur provisoire. Après la mort de la personne protégée, ses voorlopige bewindvoerder worden aangevoerd. Na het overlijden van de
beschermde persoon konden zijn erfgenamen de vordering tot
héritiers pouvaient introduire l'action en annulation (article 488bis, nietigverklaring instellen (artikel 488bis, j), derde lid, van het
j), alinéa 3, du Code civil). Burgerlijk Wetboek).
En vertu de l'article 488bis, i), alinéa 2, du Code civil, en cause, Krachtens het in het geding zijnde artikel 488bis, i), tweede lid, van
cette nullité s'appliquait également vis-à-vis des actes accomplis het Burgerlijk Wetboek gold die nietigheid eveneens ten aanzien van de
handelingen verricht na de indiening van het verzoekschrift tot
après le dépôt de la requête en désignation d'un administrateur aanstelling van een voorlopige bewindvoerder. Aldus werkte de
provisoire. En conséquence, la protection qui était offerte par bescherming die ingevolge de aanstelling van een bewindvoerder werd
l'article 488bis, f), du Code civil par suite de la désignation d'un geboden door artikel 488bis, f), van het Burgerlijk Wetboek terug tot
administrateur rétroagissait jusqu'au moment du dépôt de ladite op het tijdstip van de indiening van voormeld verzoekschrift.
requête. B.6.1. L'article 488bis, h), § 2, du Code civil, inséré par la loi du B.6.1. Artikel 488bis, h), § 2, van het Burgerlijk Wetboek, zoals
3 mai 2003 « modifiant la législation relative à la protection des ingevoegd bij wet van 3 mei 2003 « tot wijziging van de wetgeving
biens des personnes totalement ou partiellement incapables d'en betreffende de bescherming van de goederen van personen die wegens hun
lichaams- of geestestoestand geheel of gedeeltelijk onbekwaam zijn die
assumer la gestion en raison de leur état physique ou mental », te beheren », bepaalde dat de beschermde persoon slechts geldig kon
prévoyait que la personne protégée ne pouvait disposer valablement par schenken onder levenden of een uiterste wilsbeschikking maken na
donations entre vifs ou par dispositions de dernières volontés machtiging, op zijn verzoek, van de vrederechter. De vrederechter
qu'après autorisation par le juge de paix à sa requête. Le juge de oordeelde over de wilsgeschiktheid van de beschermde persoon. Een
paix jugeait de l'aptitude de la personne protégée à exprimer sa testament opgesteld zonder de vereiste machtiging was nietig.
volonté. Un testament établi sans l'autorisation requise était nul. B.6.2. De nietigheidssanctie waarin was voorzien in artikel 488bis,
B.6.2. La sanction de nullité prévue par l'article 488bis, i), alinéa i), tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek voor handelingen verricht
2, du Code civil pour des actes accomplis après le dépôt de la requête na de indiening van het verzoekschrift tot aanstelling van een
en désignation d'un administrateur provisoire n'était applicable voorlopige bewindvoerder gold enkel voor de handelingen gesteld in
qu'aux actes accomplis en violation de l'article 488bis, f), du Code strijd met artikel 488bis, f), van het Burgerlijk Wetboek, waartoe het
civil, dont le testament ne faisait pas partie. testament niet behoorde.
B.7.1. L'article 901 du Code civil dispose : B.7.1. Artikel 901 van het Burgerlijk Wetboek bepaalt :
« Pour faire une donation entre-vifs ou un testament, il faut être « Om een schenking onder de levenden te kunnen doen of een testament
sain d'esprit ». te kunnen maken, moet men gezond van geest zijn ».
B.7.2. Le testament est un acte juridique extrêmement personnel qui ne B.7.2. Het testament is een hoogstpersoonlijke rechtshandeling die
relève pas de la compétence de l'administrateur provisoire. La niet tot de bevoegdheid van de voorlopige bewindvoerder behoort. De
personne protégée peut faire un testament moyennant l'autorisation du beschermde persoon kan een testament maken mits machtiging van de
juge de paix, à la condition qu'elle soit saine d'esprit. vrederechter, op voorwaarde dat hij gezond van geest is.
B.7.3. Le testateur peut révoquer son testament en tout temps en vertu B.7.3. De testator kan zijn testament te allen tijde herroepen op
de l'article 1037 du Code civil. Sous le couvert de l'ancien article grond van artikel 1037 van het Burgerlijk Wetboek. Erfgenamen en
488bis, a) à k), du Code civil, les héritiers et les tiers qui derden die zich benadeeld achtten, konden onder de toepassing van het
s'estimaient lésés pouvaient poursuivre la nullité d'un testament sur vroegere artikel 488bis, a) tot k), van het Burgerlijk Wetboek, de
pied de l'article 901 du Code civil s'ils étaient en mesure de nietigheid van een testament vorderen op grond van artikel 901 van het
rapporter la preuve que le testateur n'était pas sain d'esprit au Burgerlijk Wetboek, indien het bewijs kon worden geleverd dat de
testator ongezond van geest was op het ogenblik dat hij het betwiste
moment où il avait rédigé le testament contesté. Cette preuve pouvait testament opstelde. Dat bewijs kon worden geleverd met alle middelen
être rapportée par toutes voies de droit et était également possible van recht en was ook mogelijk voor een testament dat werd opgesteld in
pour un testament établi dans la période située entre le dépôt de la de periode tussen de indiening van het verzoekschrift tot aanstelling
requête en désignation d'un administrateur provisoire et l'ordonnance van een voorlopige bewindvoerder en de beschikking van de vrederechter
du juge de paix accueillant cette requête. waarbij dat verzoek werd ingewilligd.
B.7.4. Compte tenu de ce qui précède, le législateur a pu estimer B.7.4. Rekening houdend met het voorgaande, vermocht de wetgever te
qu'il n'était pas nécessaire d'étendre au testament la protection oordelen dat er geen noodzaak was om de bescherming die werd geboden
offerte par l'article 488bis, i), alinéa 2, du Code civil, tel qu'il door artikel 488bis, i), tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek, zoals
était applicable avant son abrogation par la loi du 17 mars 2013. het van toepassing was vóór de opheffing ervan door de wet van 17
maart 2013, uit te breiden tot het testament.
B.8. La question préjudicielle appelle une réponse négative. B.8. De prejudiciële vraag dient ontkennend te worden beantwoord.
Par ces motifs, Om die redenen,
la Cour het Hof
dit pour droit : zegt voor recht :
L'article 488bis, i), alinéa 2, du Code civil, tel qu'il était Artikel 488bis, i), tweede lid, van het Burgerlijk Wetboek, vóór de
applicable avant son abrogation par l'article 27 de la loi du 17 mars opheffing ervan bij artikel 27 van de wet van 17 maart 2013 « tot
2013 « réformant les régimes d'incapacité et instaurant un nouveau hervorming van de regelingen inzake onbekwaamheid en tot instelling
statut de protection conforme à la dignité humaine », ne viole pas les van een nieuwe beschermingsstatus die strookt met de menselijke
articles 10 et 11 de la Constitution. waardigheid », schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet.
Ainsi rendu en langue néerlandaise et en langue française, Aldus gewezen in het Nederlands en het Frans, overeenkomstig artikel
conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof,
la Cour constitutionnelle, le 24 septembre 2015. op 24 september 2015.
Le greffier, De griffier,
P.-Y. Dutilleux P.-Y. Dutilleux
Le président, De voorzitter,
A. Alen A. Alen
^