← Retour vers "Extrait de l'arrêt n° 30/2015 du 12 mars 2015 Numéro du rôle : 5803 En cause : la
question préjudicielle relative aux décrets de la Communauté française du 15 décembre 2006, du 13 décembre
2007 et du 17 décembre 2009 contenant le budget génér La Cour
constitutionnelle, composée des présidents J. Spreutels et A. Alen, et des juges E. De G(...)"
Extrait de l'arrêt n° 30/2015 du 12 mars 2015 Numéro du rôle : 5803 En cause : la question préjudicielle relative aux décrets de la Communauté française du 15 décembre 2006, du 13 décembre 2007 et du 17 décembre 2009 contenant le budget génér La Cour constitutionnelle, composée des présidents J. Spreutels et A. Alen, et des juges E. De G(...) | Uittreksel uit arrest nr. 30/2015 van 12 maart 2015 Rolnummer : 5803 In zake : de prejudiciële vraag betreffende de decreten van de Franse Gemeenschap van 15 december 2006, 13 december 2007 en 17 december 2009 houdende de algemene uitgavenbeg Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en A. Alen, en de rechters (...) |
---|---|
COUR CONSTITUTIONNELLE | GRONDWETTELIJK HOF |
Extrait de l'arrêt n° 30/2015 du 12 mars 2015 | Uittreksel uit arrest nr. 30/2015 van 12 maart 2015 |
Numéro du rôle : 5803 | Rolnummer : 5803 |
En cause : la question préjudicielle relative aux décrets de la | In zake : de prejudiciële vraag betreffende de decreten van de Franse |
Communauté française du 15 décembre 2006, du 13 décembre 2007 et du 17 | Gemeenschap van 15 december 2006, 13 december 2007 en 17 december 2009 |
décembre 2009 contenant le budget général des dépenses de la | houdende de algemene uitgavenbegroting van de Franse Gemeenschap |
Communauté française respectivement pour les années budgétaires 2007, 2008 et 2010, posée par la Cour d'appel de Liège. | respectievelijk voor de begrotingsjaren 2007, 2008 en 2010, gesteld |
La Cour constitutionnelle, | door het Hof van Beroep te Luik. |
Het Grondwettelijk Hof, | |
composée des présidents J. Spreutels et A. Alen, et des juges E. De | samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en A. Alen, en de |
Groot, L. Lavrysen, J.-P. Snappe, J.-P. Moerman, E. Derycke, T. | rechters E. De Groot, L. Lavrysen, J.-P. Snappe, J.-P. Moerman, E. |
Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée | Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. |
du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, | Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, |
après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : | wijst na beraad het volgende arrest : |
I. Objet de la question préjudicielle et procédure | I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging |
Par arrêt du 3 janvier 2014 en cause de l'ASBL « Comité Organisateur | Bij arrest van 3 januari 2014 in zake de vzw « Comité Organisateur des |
des Instituts Saint-Luc de Liège » contre la Communauté française, | Instituts Saint-Luc de Liège » tegen de Franse Gemeenschap, waarvan de |
dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 janvier 2014, | expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 januari 2014, |
la Cour d'appel de Liège a posé la question préjudicielle suivante : | heeft het Hof van Beroep te Luik de volgende prejudiciële vraag gesteld : |
« Les décrets contenant le budget général des dépenses de la | « Schenden de decreten houdende de algemene uitgavenbegroting van de |
Communauté française, notamment les décrets du 15 décembre 2006 pour | Franse Gemeenschap, met name de decreten van 15 december 2006 voor het |
l'année budgétaire 2007, du 13 décembre 2007 pour l'année budgétaire | begrotingsjaar 2007, 13 december 2007 voor het begrotingsjaar 2008 en |
2008 et du 17 décembre 2009 pour l'année budgétaire 2010, violent-ils | 17 december 2009 voor het begrotingsjaar 2010, de artikelen 10, 11 of |
les articles 10, 11 ou 24 de la Constitution en ce qu'ils ont pour | 24 van de Grondwet in zoverre zij ten doel of tot gevolg hebben |
objet ou pour effet d'octroyer des montants différents, globalement et | verschillende bedragen, globaal en per leerling, als werkingstoelagen |
par élève, à titre de subventions de fonctionnement aux Ecoles | toe te kennen aan de door de Franse Gemeenschap ingerichte |
supérieures d'arts organisées par la Communauté française d'une part | kunsthogescholen, enerzijds, en de door de Franse Gemeenschap |
et aux Ecoles supérieures d'arts subventionnées par la Communauté | gesubsidieerde kunsthogescholen, anderzijds, terwijl geen enkel |
française d'autre part, alors qu'aucune différence objective ou | objectief verschil of objectief criterium van evenredigheid wordt |
critère objectif de proportionnalité ne sont invoqués ou justifiés ? ». | aangevoerd of verantwoord ? ». |
(...) | (...) |
III. En droit | III. In rechte |
(...) | (...) |
B.1. Les décrets budgétaires du 15 décembre 2006, pour l'année | B.1. De begrotingsdecreten van 15 december 2006 voor het |
budgétaire 2007, du 13 décembre 2007, pour l'année budgétaire 2008, et | begrotingsjaar 2007, van 13 december 2007 voor het begrotingsjaar |
du 17 décembre 2009, pour l'année budgétaire 2010 fixent les montants | 2008, en van 17 december 2009 voor het begrotingsjaar 2010, stellen de |
alloués au titre de subventions de fonctionnement pour les Ecoles | bedragen vast die worden toegekend als werkingstoelagen voor de door |
supérieures des Arts organisées et subventionnées par la Communauté française. | de Franse Gemeenschap ingerichte en gesubsidieerde kunsthogescholen. |
B.2. Le juge a quo demande à la Cour si les décrets budgétaires | B.2. De verwijzende rechter vraagt aan het Hof of de voormelde |
précités violent les articles 10, 11 ou 24 de la Constitution en ce | begrotingsdecreten de artikelen 10, 11 of 24 van de Grondwet schenden |
qu'ils ont pour objet ou pour effet d'octroyer des montants | in zoverre zij tot doel of tot gevolg hebben verschillende bedragen, |
différents, globalement et par élève, au titre de subventions de | in totaal en per leerling, als werkingstoelagen toe te kennen aan de |
fonctionnement aux Ecoles supérieures des Arts organisées par la | door de Franse Gemeenschap ingerichte kunsthogescholen, enerzijds, en |
Communauté française, d'une part, et aux Ecoles supérieures des Arts | aan de door die Gemeenschap gesubsidieerde kunsthogescholen, |
subventionnées par elle, d'autre part, sans qu'aucune justification | anderzijds, zonder dat enige verantwoording wordt gegeven met |
soit donnée notamment quant à la proportionnalité des montants alloués | betrekking tot onder meer de evenredigheid van de bedragen die zijn |
aux Ecoles supérieures des Arts respectivement organisées ou | toegekend aan de kunsthogescholen die respectievelijk door de Franse |
subventionnées par la Communauté française. | Gemeenschap ingericht dan wel gesubsidieerd worden. |
B.3. Les montants visés par les décrets en cause sont inscrits dans | B.3. De in de in het geding zijnde decreten beoogde bedragen zijn |
les tableaux annexés à ces décrets, dans la division organique (DO) 57 | opgenomen in de bij die decreten gevoegde tabellen, onder |
(Enseignement artistique, programme 4 - fonctionnement des | organisatieafdeling (OA) 57 (Kunstonderwijs, programma 4 - werking van |
établissements d'enseignement supérieur), et sont répartis entre deux | de onderwijsinrichtingen voor hoger onderwijs), en zijn verdeeld over |
allocations de base qui constituent deux « activités » distinctes | twee basistoelagen die twee onderscheiden « activiteiten » vormen die |
justifiées comme suit, notamment dans les annexes du décret du 17 | als volgt zijn verantwoord, met name in de bijlagen van het voormelde |
décembre 2009 précité : | decreet van 17 december 2009 : |
« Activité 40 - Etablissements de la Communauté - Frais de fonctionnement | « Activiteit 40 - Gemeenschapsinrichtingen - Werkingskosten |
41.01 - Dotation globale aux 6 établissements d'enseignement | 41.01 - Globale dotatie aan de 6 onderwijsinrichtingen voor |
artistique de la Communauté française à gestion séparée y compris les | kunstonderwijs met afzonderlijk beheer van de Franse Gemeenschap, met |
frais résultant de la formation continuée | inbegrip van de kosten voortvloeiend uit de voortgezette vorming |
Base légale, décrétale ou réglementaire : | Wettelijke, decretale of reglementaire basis : |
Loi du 29 mai 1959 dite du Pacte scolaire, article 32. | Wet van 29 mei 1959, de zogeheten Schoolpactwet, artikel 32. |
Arrêté royal du 29 décembre 1984 relatif à la gestion financière et | Koninklijk besluit van 29 december 1984 betreffende het financieel en |
matérielle des services de l'Etat à gestion séparée de l'enseignement | materieel beheer van de staatsdiensten met afzonderlijk beheer in het |
de l'Etat, tel que modifié. | rijksonderwijs, zoals gewijzigd. |
Décret du 20 décembre 2001 fixant les règles spécifiques à | Decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van de regels die |
l'enseignement supérieur artistique organisé en écoles supérieures des arts. | specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd in de |
Ce crédit est destiné à couvrir : Les frais de fonctionnement et | hogere kunstscholen. |
d'équipement des 3 établissements artistiques de l'enseignement | Dat krediet moet dekken : De werkings- en uitrustingskosten van de 3 |
artistique supérieur (INSAS et ENSAS à Bruxelles, ESAPVE à Mons) et | kunstinrichtingen van het hoger kunstonderwijs (INSAS en ENSAS te |
des 3 conservatoires royaux de musique (Bruxelles, Mons et Liège) » | Brussel, ESAPVE te Bergen) en de 3 koninklijke muziekconservatoria |
(Doc. parl., Parlement de la Communauté française, 2009-2010, n° 54-1, | (Brussel, Bergen en Luik) » (Parl. St., Parlement van de Franse |
annexe 2, p. 335). | Gemeenschap, 2009-2010, nr. 54-1, bijlage 2, p. 335). |
« Activité 44 - Etablissements d'enseignement supérieur libres | « Activiteit 44 - Onderwijsinrichtingen van het vrij gesubsidieerd |
subventionnés - Subventions de fonctionnement | hoger onderwijs - Werkingssubsidies |
44.30 - Subventions de fonctionnement aux établissements | 44.30 - Werkingstoelagen aan onderwijsinrichtingen voor vrij |
d'enseignement supérieur libres subventionnés | gesubsidieerd hoger onderwijs |
Base légale, décrétale ou réglementaire : Loi du 29 mai 1959 dite du | Wettelijke, decretale of reglementaire basis : Wet van 29 mei 1959, de |
Pacte scolaire, article 32. Décret du 20 décembre 2001 instaurant les | zogeheten Schoolpactwet, artikel 32. Decreet van 20 december 2001 tot |
écoles supérieures des arts [lire : fixant les règles spécifiques à | vaststelling van de regels die specifiek zijn voor het hoger |
l'enseignement supérieur artistique organisé en écoles supérieures des arts]. | |
Ce crédit est destiné à couvrir : Les subventions de fonctionnement | kunstonderwijs georganiseerd in de hogere kunstscholen. |
des 6 établissements d'enseignement artistique libres subventionnés (3 | Dat krediet moet dekken : De werkingstoelagen van de 6 gesubsidieerde |
écoles supérieures Saint-Luc, ISLAP, IMEP, IAD) » (ibid., p. 336). | vrije inrichtingen voor kunstonderwijs (3 hogescholen Saint-Luc, ISLAP, IMEP, IAD) » (ibid., p. 336). |
B.4.1. L'article 32, § 2, de la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines | B.4.1. Artikel 32, § 2, van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van |
dispositions de la législation de l'enseignement (loi dite du Pacte | sommige bepalingen van de onderwijswetgeving (de zogeheten |
scolaire) auquel les annexes précitées renvoient au titre de « base | Schoolpactwet) waarnaar de voormelde bijlagen verwijzen als « |
légale » dispose : | wettelijke basis », bepaalt : |
« Dans les limites des crédits budgétaires visés à l'alinéa suivant, | « Binnen de perken van de in het volgende lid bedoelde |
le montant des subventions de fonctionnement par élève régulier est | begrotingskredieten is het bedrag van de werkingstoelagen per |
égal à 75 % des dotations forfaitaires fixées à l'article 3, § 3. | regelmatige leerling gelijk aan 75 % van de in artikel 3, § 3, |
vastgelegde forfaitaire dotaties. | |
[...] | [...] |
Par dérogation à l'alinéa 1er, le montant des subventions de | In afwijking van het eerste lid wordt het bedrag van de |
fonctionnement accordé par élève régulier dans les Ecoles supérieures | werkingssubsidies dat toegekend wordt per regelmatig ingeschreven |
des Arts et dans l'enseignement secondaire artistique à horaire réduit | leerling in de Hogere Kunstscholen en in het secundair kunstonderwijs |
est fixé, à partir de l'année 2003, au montant accordé pour l'année | met beperkt leerplan, vastgesteld vanaf het jaar 2003 op het bedrag |
2002, tel qu'il a été établi sur base de l'article 21, alinéa 2, du | toegekend voor het jaar 2002, zoals bepaald krachtens artikel 21, |
décret du 12 juillet 2001 visant à améliorer les conditions | tweede lid, van het decreet van 12 juli 2001 waarbij de materiële |
matérielles des établissements de l'enseignement fondamental et | omstandigheden van de inrichtingen van het basis- en secundair |
secondaire, et indexé comme indiqué ci-dessous : | onderwijs worden verbeterd, en geïndexeerd zoals hierna vermeld : |
a) jusque et y compris l'année civile 2011, sur l'indice général des | a) tot en met het kalenderjaar 2011, volgens het algemene indexcijfer |
prix à la consommation de janvier en base 2004; | van de consumptieprijzen van januari op basis van 2004; |
b) pour l'année civile 2012, sur base du rapport 119,03/115,66 (indice | b) voor het kalenderjaar 2012, op grond van de verhouding |
général des prix à la consommation de janvier 2011, en base 2004); | 119,03/115,66 (algemeen indexcijfer van de consumptieprijzen van januari 2011, op basis van 2004); |
c) pour l'année civile 2013, en appliquant aux montants de l'année | c) voor het burgerlijk jaar 2013, door een indexering van 0 % toe te |
2012 une indexation de 0 % ; | passen op de bedragen van het jaar 2012; |
d) à partir de l'année civile 2014, en appliquant aux montants de | d) vanaf het burgerlijk jaar 2014, door de verhouding tussen het |
l'année précédente le rapport entre l'indice général des prix à la | algemene indexcijfer van de consumptieprijzen van de maand januari van |
consommation de janvier de l'année en cours et l'indice de janvier de | het lopende jaar en het indexcijfer van de maand januari van het |
voorafgaande jaar toe te passen op de bedragen van het voorafgaande | |
l'année précédente ». | jaar ». |
B.4.2. La partie III du décret du 20 décembre 2001 fixant les règles | B.4.2. Deel III van het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling |
spécifiques à l'Enseignement supérieur organisé en Ecoles supérieures | van de regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs |
des Arts, auquel renvoient les mêmes annexes, consacre les mécanismes | georganiseerd in de hogere kunstscholen, waarnaar in dezelfde bijlagen |
essentiels du financement des Ecoles supérieures des Arts | wordt verwezen, bevestigt de essentiële mechanismen voor de |
indépendamment du réseau d'enseignement dont elles relèvent. | financiering van de kunsthogescholen, ongeacht het onderwijsnet |
waartoe zij behoren. | |
Il en est ainsi des règles relatives | Dat is aldus het geval voor de regels met betrekking tot : |
- à l'encadrement des étudiants, calculé en fonction du nombre | - de begeleiding van de studenten, berekend op basis van het aantal |
d'étudiants inscrits, par domaine des arts concerné (articles 52 à | ingeschreven studenten, per betrokken kunstdomein (artikelen 52 tot |
54); | 54); |
- à la fixation du cadre du personnel des écoles, établi selon le | - de vaststelling van het personeelskader van de scholen, op basis van |
nombre de domaines des arts enseignés et, le cas échéant, selon le | het aantal onderwezen kunstdomeinen en, in voorkomend geval, het |
nombre d'étudiants inscrits (articles 55 à 57); | aantal ingeschreven studenten (artikelen 55 tot 57); |
- au soutien des étudiants, calculé en fonction du nombre d'étudiants | - de ondersteuning van de studenten, berekend op basis van het aantal |
inscrits et de leurs niveaux économiques (articles 57bis à 57quater); | ingeschreven studenten en hun economische niveaus (artikelen 57bis tot 57quater); |
- aux subsides sociaux, calculés en fonction du nombre d'étudiants | - de sociale subsidies, berekend op basis van het aantal ingeschreven |
inscrits (articles 58 à 60quater); | studenten (artikelen 58 tot 60quater); |
- aux équipements des écoles, répartis sur la base d'une enveloppe | - de uitrusting van de scholen, verdeeld op basis van een gesloten |
fermée, en fonction de critères déterminés par le décret, dont le | begroting op grond van bij het decreet vastgestelde criteria, |
nombre d'étudiants dans chaque réseau (article 60quinquies). | waaronder het aantal studenten in elk net (artikel 60quinquies). |
B.4.3. L'arrêté royal du 29 décembre 1984 relatif à la gestion | B.4.3. Het koninklijk besluit van 29 december 1984 betreffende het |
financière et matérielle des services de l'Etat à gestion séparée de | financieel en materieel beheer van de staatsdiensten met afzonderlijk |
l'enseignement de l'Etat, auquel renvoient les mêmes annexes (activité | beheer in het rijksonderwijs, waarnaar in dezelfde bijlagen |
40), exécute l'alinéa 1er de l'article 84 de la loi du 31 juillet 1984 | (activiteit 40) wordt verwezen, voert het eerste lid van artikel 84 |
(loi de redressement) et « définit les dispositions organiques | van de wet van 31 juli 1984 (herstelwet) uit en legt « de organieke |
relatives à la gestion financière et matérielle des établissements | regelen [vast] in verband met het financieel en materieel beheer van |
d'enseignement de l'Etat soumis à la loi du 29 mai 1959 » (Rapport au Roi de l'arrêté royal précité). B.5. Il ressort des annexes budgétaires citées en B.3 que les crédits budgétaires en cause ne visent en aucun cas des subventions facultatives qui requièrent que l'habilitation consentie à l'exécutif soit renouvelée et justifiée chaque année par le législateur. Ces crédits budgétaires trouvent leur fondement, comme le précisent les documents parlementaires précités, dans des dispositions organiques ou réglementaires qui ne sont pas visées par la question préjudicielle. Les décrets budgétaires en cause ne peuvent dès lors pas être à l'origine de la différence de traitement alléguée dans la question préjudicielle. | de rijksonderwijsinrichtingen waarop de wet van 29 mei 1959 » van toepassing is (Verslag aan de Koning van het voormelde koninklijk besluit). B.5. Uit de begrotingsbijlagen aangehaald in B.3 blijkt dat de in het geding zijnde begrotingskredieten in geen geval de facultatieve toelagen beogen die vereisen dat de aan de uitvoerende macht verleende machtiging elk jaar door de wetgever wordt hernieuwd en verantwoord. Die begrotingskredieten vinden hun grondslag, zoals in de aangehaalde parlementaire stukken wordt gepreciseerd, in organieke of reglementaire bepalingen die niet door de prejudiciële vraag worden beoogd. De in het geding zijnde begrotingsdecreten kunnen bijgevolg niet aan de oorsprong liggen van het in de prejudiciële vraag aangevoerde verschil in behandeling. |
B.6. La question préjudicielle n'appelle pas de réponse. | B.6. De prejudiciële vraag behoeft geen antwoord. |
Par ces motifs, | Om die redenen, |
la Cour | het Hof |
dit pour droit : | zegt voor recht : |
La question préjudicielle n'appelle pas de réponse. | De prejudiciële vraag behoeft geen antwoord. |
Ainsi rendu en langue française et en langue néerlandaise, | Aldus gewezen in het Frans en het Nederlands, overeenkomstig artikel |
conformément à l'article 65 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur | 65 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, |
la Cour constitutionnelle, le 12 mars 2015. | op 12 maart 2015. |
Le greffier, | De griffier, |
P.-Y. Dutilleux | P.-Y. Dutilleux |
Le président, | De voorzitter, |
J. Spreutels | J. Spreutels |